https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/skrytogo-montazha/s-gigienicheskim-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

 – Здравствуйте, Сергей Анатольевич. – Капитан коротко кивнул Полундре и жестом пригласил их занять место у стола, всю поверхность которого покрывала огромная карта города и области.
– Докладывать буду коротко, – сразу приступил к делу Васюта, дополнительно активировав огромный, в полстены, плазменный экран. – О взрывах слышали?
– Так точно, Юрий Сергеевич, – досадливо качнул головой Малиновский, – невеселая история…
– Верно, – согласился капитан первого ранга и подал боевым пловцам две папки с документацией, – хорошего тут мало. Так вот, – продолжал он, – проанализировав все возможные варианты и изучив полученные данные экспертов, оперативный штаб, который возглавляет заместитель начальника ФСБ полковник Зубатов, пришел к выводу, что все эти самодельные взрывные устройства, замаскированные под речной мусор, спущены на воду в одном месте: юго-восточнее города, где-то в районе впадения в Неву рек Тосна и Мга. Взрывы произошли в течение суток. – На плазменном экране загорелись восемь красных точек. – Здесь, здесь, здесь и здесь, – прошелся по экрану капитан первого ранга. – Получается, где-то здесь, – на плазменном экране высветилась предполагаемая область, – а может, и еще выше, – тяжело вздохнул Васюта. – Не исключаю и один из небольших притоков Невы…
– Я так понимаю, товарищ капитан первого ранга, что подразумеваются взрывные устройства с часовым механизмом? – поинтересовался Полундра и, получив в ответ утвердительный кивок головой, продолжал: – А если эти плавучие бомбы радиоуправляемые? Из докладов, – Сергей кивнул головой на папку с документацией, – ясно, что заряды небольшие, серьезной угрозы промышленным и стратегическим объектам города они не несут. Так?
– Ну, так, – снова кивнул головой разведчик.
– А раз так, то террористы, или кто они там, преследуют одну цель – посеять панику, – продолжал Полундра, – и для этого снабженные таймером устройства мало подходят. Тут нужен эффект массовости, как взрыв на пляже. Я считаю, что это радиоуправляемые устройства. Стоит эдакий рыбачок на набережной с удочкой-антенной, засекает на определенной частоте сигнал мины, ведет ее и в нужный момент дает команду на взрыв. В противном случае, если бы устройства работали от столкновения, добрый десяток взрывов прогремел бы еще до того, как попасть в город. В тех же притоках Невы.
– И что это значит? – нетерпеливо поинтересовался капитан первого ранга.
– А это значит, Юрий Сергеевич, – мрачно откликнулся молчавший до сих пор Малиновский, – что взрывчатку могли сбросить в реку с любого моста, с лодки, просто с пологого берега. В любом месте. Даже непосредственно в городе…
– Ну, ты, Гена, меня обрадовал, – в сердцах произнес заместитель начальника разведки. – И что теперь делать? Где искать?
– Разрешите, товарищ капитан первого ранга? – снова проявил инициативу Павлов.
– Давай, старлей, валяй, – мрачно дал «добро» разведчик. Полундра еще раз глянул сначала в документы, потом на карту, на экран и, секунду поразмыслив, начал:
– К научным фактам и результатам анализов это не имеет никакого отношения. – Сергей постучал ногтем по папке с листами информации. – Но что я или вы, Геннадий Геннадьевич, делали бы, окажись на месте этого террориста?
– Ну-у-у… – Малиновский задумчиво потер подбородок, – если учесть, что мины все-таки сплавляются не в городе, а выше, как и предполагал оперативный штаб, то поискал бы себе базу.
– Так точно, Геннадий Геннадьевич, – в некотором возбуждении воскликнул Полундра. – Именно так. То, что за последние сутки не произошло ни одного подрыва, – дело временное…
– Спасибо тебе, старлей, успокоил, – буркнул Васюта.
– Иначе, товарищ капитан первого ранга, с запугиванием граждан не стоило и огород городить, – возразил Сергей. – Да, сейчас люди попрятались, отхлынули от водоемов. Но это ненадолго. Через два дня все повторится.
– Положим, – бросил разведчик. – И что?
– Будь я на месте этого диверсанта и, зная, что вся набережная Невы, мосты и прочее находится под видеонаблюдением, – продолжал Сергей, – я бы заранее предположил, что после первых же взрывов все эти объекты будут взяты под самый пристальный контроль, так?
– Так, – согласился капитан первого ранга, пока еще не понимая, к чему клонит молодой водолаз.
– Следовательно, как верно подметил Геннадий Геннадьевич, – воодушевленно продолжал старший лейтенант, – планируя то, что взрывы должны продолжаться неделю-полторы, я бы присмотрел себе базу. Неприметную, постоянную, тихую и желательно в относительно безлюдном месте, с неприметным доступом к водоему. Это – во-первых. Во-вторых, нужна инфраструктура. Проще говоря – постоянное жилье, связь, пути отхода, еда и питье, в конце концов. – Полундра, словно заправская гончая, шел по следу предполагаемого диверсанта. – В-третьих, необходимо предусмотреть пути отхода…
– Идеально для таких задач подошла бы какая-нибудь лодочная станция, – задумчиво произнес Малиновский.
– Вот-вот! – поддержал мысль командира старший лейтенант. – Что-то наподобие этого. И в-четвертых, товарищ капитан первого ранга, для того, чтобы поставить себя на место этого террориста, хотелось бы поподробнее знать: кому, наконец, понадобились эти диверсии? – Полундра и Малиновский вопросительно глянули на разведчика. Тот озадаченно помял мочку уха. Видимо, раскрывать перед боевыми пловцами данные, которыми он владел, не входило в его планы. В конце концов, это же не оперативные работники! Но, поразмыслив, что сидящие перед ним ребята, в общем-то, не глупые, что на карту поставлено куда больше, чем просто имидж города, он решил, что некоторую часть информации можно и приоткрыть. Не всю, конечно.
– Значит, так, – начал он, – по агентурным данным установлено, что речь не идет ни о каких чеченских террористах, исламских фундаменталистах и прочих традиционных антигероях. Да и с какой стати им срывать предстоящий «Энергетический саммит»? Это не их тема и не сфера их интересов…
– Значит, следы все-таки ведут за границу, – задумчиво произнес капитан третьего ранга.
– И не просто следы, Геннадий Геннадьевич, а, судя по размаху операции, – следищи, – поддакнул разведчик. – И эти ребята не остановятся ни перед чем. На кону стоят очень и очень крупные деньги, выгоднейшие контракты в миллиарды долларов…
– Ого, – рассеянно воскликнул Полундра.
– Точно так, молодой человек, – подтвердил невеселую догадку офицера разведчик. – И мы не можем себе позволить сорвать это масштабное событие. Никаким образом. Полномочий у нас, как вы понимаете, хватает. Всеми надводными объектами займутся без вашего участия. Это, как вы понимаете, не ваша специальность, – продолжал капитан первого ранга. – Однако в оперативном штабе было высказано предположение, что все не так просто, как предположил старший лейтенант. Норвежских фьордов у нас, конечно, нет, но мест, где можно устроить так называемую «базу» под водой, тоже вполне хватает. И такую возможность исключать в этом деле нам тоже нельзя.
– Вполне справедливо, – согласился Малиновский, – катакомбами нашу местность не обделили.
– Поэтому, – продолжал начальник разведки, – командованием Балтийского флота принято решение о создании мобильной группы, в задачу которой входит обследование наиболее труднодоступных подводных объектов Питера, катакомб и предполагаемого квадрата сброса взрывчатки.
– Задача ясна, товарищ капитан первого ранга. – Первым решительно поднялся инструктор боевых пловцов. За ним вытянулся в струнку и старший лейтенант. – Разрешите выполнять?
– В мобильную группу, – разведчик плавным жестом ладони усадил рьяных офицеров на места, – кроме тебя, Геннадий Геннадьевич, как специалиста по взрывным устройствам, и твоего подчиненного, – Васюта кивнул головой в сторону Полундры, – войдет еще и специалист по гидрологии.
– Гидролог? – несколько озадаченно переспросил Малиновский.
– Да. Это блестящий специалист. В отличие от вас, – разведчик слегка развел руки в стороны, – прекрасно знает все, я подчеркиваю, все водные объекты Санкт-Петербурга, занимается дайвингом, может провести самый сложный химический, биологический и прочий анализ донного грунта и воды, стреляет из любого, ну, или почти любого вида оружия, – поправил себя разведчик, – и уж точно, в отличие от вас, не пьет, не курит и по бабам не бегает.
– Неужели такие бывают? – Полундра с сомнением посмотрел на старшего офицера. – Прямо биоробот какой-то…
Капитан первого ранга с лукавой улыбкой нажал на пульте селектора какую-то кнопку, и в кабинет разведчика вошла молодая, лет двадцати шести, девушка.
– Идеальная модель, – негромко, но так, чтобы услышал Полундра, прошептал разведчик.
– Биороботиха, – снова тихо повторил Сергей, завороженно пожирая девушку глазами.
– Прошу любить и жаловать, Наталья Григорьевна Стежко, специалист по гидрологии, – представил свою протеже капитан первого ранга. – Напоминаю, товарищи, что ситуация очень тревожная, а времени у нас совсем мало, – разведчик вернул к реальности очарованных боевых пловцов. – Очень надеюсь, что вы сработаетесь…

Глава 7

– Мистер Стэнсон! Мистер Стэнсон! – У бортика довольно внушительного вида бассейна подобострастно присел чуть тронутый возрастом господин в белой тенниске и шортах. Он протягивал мобильный телефон в сторону плавающего в одиночестве мужчины лет пятидесяти. И хотя на пловце были надеты всего лишь плавки, уже по одному отношению, с каким подбежал к бортику другой мужчина, было сразу понятно, что он здесь значит. – Мистер Стэнсон! – снова позвал купальщика мужчина в тенниске. – Вам звонят из посольства! – Он тщательно прикрывал трубку рукой, загораживая ее от плеска волн.
– Какого черта, Вильям! – задорно отозвался босс, которому, видимо, купание очень нравилось. – Узнайте все по интересующему меня вопросу и пошлите их туда, куда они сами захотят! Ха-ха! Да, приготовьте мне пунш. Я сейчас выйду.
И пока его подчиненный вежливо отошел подальше, о чем-то разговаривая, то и дело покачивая головой и белозубо, во весь рот, улыбаясь, мистер Стэнсон неторопливо выбрался из бассейна, промокнул стареющее тело благоухающим полотенцем и отправился на террасу своего роскошного дома, расположенного почти на самом берегу океана. Там он уселся за столик и стал потягивать горячий напиток, любуясь пейзажами калифорнийского заката, поджидая своего поверенного.
– Ну, Вильям, – разомлевшим голосом поинтересовался он у своего подчиненного, едва тот появился на террасе, – чем нас порадовали господа дипломаты? Саммит в России отменяется?
– Скорее всего, так оно и будет, – бодро улыбнулся Вильям, не желая портить настроение своему патрону. – Но пока полной определенности нет.
– То есть? – вздернул бровь шеф.
– Пока еще не известно, мистер Стэнсон, – в голосе подчиненного прозвучали извиняющиеся нотки. – С русской стороны подготовка идет полным ходом. Понятно, они делают хорошую мину при плохой игре…
– Ну-ка, расскажи мне о показателях финансовых индексов на нью-йоркской фондовой бирже, – голос мистера Стэнсона приобрел деловую активность, однако с места его тело не сдвинулось, и его поверенный, моментально воспринявший пожелание хозяина, открыл ноутбук, зашелестел пальцами по клавиатуре, докладывая боссу о цифрах, мелькающих на экране дисплея.
– За последние двое суток, особенно за сегодняшний день, акции компаний, занятых в добыче и переработке углеводородного сырья, резко пошли вниз, – бодро запричитал помощник мистера Стэнсона. – Зато поднимаются в цене акции компаний, специализирующихся на производстве и эксплуатации атомных реакторов.
– А наши?
– Сейчас, сейчас, господин Стэнсон, – подчиненный снова вперился глазами в монитор. – Вот! «Вестингауз Электрик Компани». На тридцать процентов! – оптимистически подтвердил догадку шефа Вильям. – Точнее, на тридцать целых и две десятых…
– Плевать мне на десятые, – довольно промурлыкал босс, – с меня хватит и целых.
Хохотнув для приличия, поверенный продолжал доклад:
– Похожая картина наблюдается по всем мировым биржам – лондонской, нью-йоркской, цюрихской… даже графики биржевого движения индексов австралийских «Олл Ординарис» и гонконгского «Ханг Сенг» и то колеблются…
– Да-а-а, Вильям, – задумчиво пробормотал хозяин и жестом пригласил верного исполнителя за свой столик. – Этот российский энергетический саммит встал нам, конечно, как кость в горле. – Он щедро налил себе и своему подчиненному подостывшего уже пунша. – Но, поверьте мне, друг, не в нем дело… Совсем не в нем.
– Разве? – поинтересовался поверенный. – А я думал, что именно на нем и решится, кому отдавать куш: нам, атомщикам, за которыми, я считаю, будущее мировой энергетики, или построить грязные и бесперспективные электростанции на газе и мазуте. И при этом еще стать, извините меня, в некрасивую позу и подставиться России с ее поставками газа по Трансбалтийскому трубопроводу.
– В том-то и дело, мой дорогой, в том-то и дело, – озабоченно выдохнул мистер Стэнсон. – Эта игра может длиться бесконечно долго. Европейцы всеми зубами уцепились за свой кусок пирога и всячески саботируют строительство атомных реакторов на своей территории…
– Сэр, но ведь мы же выиграли тендер, – недоуменно пожал плечами Вильям, – в конце концов, существуют договоренности, взятые на себя обязательства…
– Много мы соблюдаем договоренностей и обязательств, когда дело касается таких колоссальных прибылей, – резонно заметил мистер Стэнсон. – Они там хотят присосаться к русскому газу, поэтому щедро финансируют всякие «гринписы», «партии зеленых», «серо-буро-малиновых» и прочих защитников окружающей среды.
– Ну и что? – не совсем понял Вильям ход мыслей своего патрона.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5


А-П

П-Я