https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Cersanit/koral/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Тот, кто придумал, что все мальчишки сделаны из линеек и батареек, явно забыл про камешки.
— А также про лягушек, ящериц и червяков, — поддержала ее Стейси. — Идите-ка туда вдвоем, а я загляну на кухню и скажу Марии, что вы здесь.
Когда Стейси принесла на веранду поднос с лимонадом и печеньем, ни Корда, ни Билла там не оказалось. Мальчики уже успели перекусить и скрылись. Стейси опустилась в шезлонг рядом с рыжеволосой подругой.
— Я вижу, что просто обязана взять Джоша еще на недельку, — заметила Мэри и мягко добавила:
— Знаешь, Билл очень переживает за тебя.
— Если ты снова заберешь Джоша, я с ума сойду. — Стейси постаралась не придавать значения последней реплике Мэри.
— Я серьезно, — покачала головой Мэри. — Как ты думаешь, сколько ты еще продержишься? На тебе ранчо, дом, заботы о Джоше, ты фактически стала сиделкой для Корда, я уже не говорю о тысяче других проблем.
— У меня куча помощников, — твердо сказала Стейси. — Если бы не Мария и Трейвис, я давно бы свалилась. Все не так уж и плохо, но немного суматошно.
— Вот что, давай-ка сделай паузу и вырвись отсюда хоть ненадолго, — заключила подруга.
— Я нужна Корду. — Нежная улыбка с привкусом горечи тронула уголки губ Стейси. — А если бы это случилось с Биллом, ты бы оставила его? Пусть даже на пару дней?
— Нет, — согласилась Мэри, и ее лицо приняло покаянное выражение. — Им бы пришлось выпихивать меня силой.
— Кому это и откуда?
Билл втолкнул на веранду инвалидную коляску. Выразительный взгляд Стейси упредил ответ, едва не сорвавшийся с уст Мэри.
— Раз ты не слышал начало нашей беседы, я ничего не скажу. — И рыжая головка повернулась к бесстрастно восседавшему Корду. — Мой муж, кажется, совсем тебя истерзал и замучил. Хочешь холодненького?
— Да, спасибо. — Корд как будто обрадовался, но Стейси заметила мрачную тень в его глазах.
— Я подам, — быстро предложила она и приподнялась, поймав на себе буравящий взгляд мужа.
— Давай я, — настояла Мэри. — Не утруждай себя, сиди и расслабляйся. Когда еще у тебя будет такая возможность.
— Ладно, — поддалась на уговоры Стейси и откинулась в шезлонге, но тут же пожалела об этом.
— Что, притомилась? — спросил Корд с притворной заботой.
— Как и все. — Она пожала плечами, стараясь не обращать внимания на скрытую издевку.
— Так или иначе, жены больных переживают почти то же, что и сами больные, — рассеянно обронил Билл.
Стейси забеспокоилась. Что это? Ничего не значащее замечание? Или Билл все же уловил жалящую иронию в голосе Корда? Она исподволь взглянула на мужа. По его щекам заходили желваки, а Стейси слишком хорошо знала, что это признак недовольства.
Несколько секунд он неподвижно смотрел на протянутый ему стакан с холодным лимонадом, затем взял его и поставил на приделанную к креслу железную подставку. С безразличным видом он отмахнулся от тарелки с печеньем и устремил взгляд на Билла.
— Сколько времени должно пройти, прежде чем кое-кто наконец смирится с тем, что я уже не встану?
Эти слова прозвучали подобно грому среди ясного неба. Голубые глаза Билла задумчиво сузились.
— По-всякому бывает, — помолчав, вымолвил он.
— С чем это связано? — Корд запрокинул голову, воинственно выставляя подбородок.
— Ну, например, с твоей силой воли, — последовал спокойный ответ. — Миражи рассеиваются быстро, как, впрочем, и любой обман. Врач не кудесник, он не может поднять тебя на ноги мановением руки. Тут нужны совместные усилия врача и пациента, с Божьей помощью, конечно.
— Это не ответ, — уголки рта язвительно поползли вверх: опять одни увертки.
— Как практик, я скажу, что шансы в твою пользу и ты будешь ходить. Но это случится не завтра.
Корд сдавленно засмеялся.
— Спасибо, утешил! Я думал, ты скажешь, что мой паралич — плод воображения.
— Если бы я так считал, — отрывисто сказал Билл, — то предложил бы обратиться к психиатру, а не…
— Разумеется, — оборвал Корд и с такой силой сжал руками ободья колес, что побелели суставы. — Извините.
И прежде чем троица обрела дар речи, он покатил коляску в дом. Стейси затрясло от выставленной напоказ болезненной жестокости. Но Билла, похоже, не удивишь. Настоящий врач и не такое видел.
— Давно это с ним?
— Началось сразу после возвращения из больницы, и вот уже почти месяц это его обычное состояние, — покорно сообщила Стейси. Ее глаза наполнились слезами.
— Да… суровое испытание для любого мужчины. Особенно для такой цельной и независимой натуры, как Корд. Должен признать, что ему даже, пожалуй, тяжелее, чем кому бы то ни было, — мрачно пробормотал Билл.
Стейси в упор взглянула на него.
— Ты что-то предложил ему. Операцию? — Она не была уверена, что выдержит еще одну подобную встряску.
— Нет. Я рекомендовал физиотерапевта. Он будет учить его делать необходимые простые упражнения, пока Корд не сможет продолжить занятия сам.
— И как он отреагировал?
— Мягко говоря, без энтузиазма, — сухо ответил Билл.
— Просто не знаю, что бы я с ним сделала! — воскликнула Мэри. — Заранее не завидую бедному врачу. Чтобы не испортить с ним отношений. Корду придется попридержать язычок.
— Теперь ты понимаешь, почему я договорился с Полой? — обратился Билл к жене. — Это наилучший вариант.
— Пола? Пола Хансон? — Мэри слегка встревожилась, затем, одобрительно тряхнув тициановскими волосами, повернулась к Стейси. — Она тебе понравится.
— Вопрос в том… как ее воспримет Корд, — вздохнула Стейси.
— Очень сомневаюсь, что она в его вкусе. — Лицо Билла расплылось в довольной улыбке. — Но ты не беспокойся, Пола сможет держать его в руках. Эта девочка не только хороший специалист, у нее отличная хватка и верное чутье при выборе тактики поведения с больным.
— Ничего себе девочка! Ей уже двадцать восемь — вполне взрослая женщина, — задиристо поправила Мэри.
— Она замужем? — поинтересовалась Стейси.
— Пока нет, и все из-за карьеры. Она берет особо трудные случаи, поэтому-то я ее и рекомендую, — пояснил Билл. — Пола как-то обмолвилась, что со временем уедет из наших краев. Сейчас она как раз закончила работу с одним пациентом. Вот увидишь — она любит свою работу и получает от нее огромное удовлетворение.
— Она будет жить здесь… с нами? Эта мысль покоробила Стейси, хотя она не смогла бы внятно объяснить почему.
Билл нахмурил лоб.
— Это сильно упростило бы дело, если, конечно, ее присутствие не будет для тебя слишком обременительным. — Он явно полагал, что исход разговора предрешен.
— Да-да, конечно, — скороговоркой произнесла Стейси. — Удивительно, как тебе удалось так быстро все организовать.
— Прости. Я чувствую себя полным кретином, — повинился Билл. — Я должен был сначала посоветоваться с тобой, а потом уж обещать Поле, что она сможет остановиться у вас. Я поступил ужасно бестактно.
— Когда речь идет о пользе Корда, я всегда «за», — заверила его Стейси.
— Знаешь, я страшно обрадовался, когда она утром позвонила мне и сказала, что освободилась. Она хочет отдохнуть пару дней и потом сможет приехать сюда. Мне просто в голову не пришло сначала связаться с тобой и обсудить все детали, — оправдывался Билл.
— Честно говоря, ее визит меня ни капельки не смущает. Она будет желанным гостем. — Стейси поежилась от нахлынувших сомнений. — Я уверена, что мы поладим.
— Не суди о ней с ходу, — предупредил он. — Поначалу она покажется немного жесткой и прямолинейной, но если есть в природе золотое сердце — так это у нее. Она снимет с тебя часть забот о Корде.
— Хорошо.
Стейси вдруг поняла, что ее мучает ревность. Довольно глупо и самонадеянно обижаться на совершенно незнакомую женщину за то, что она вместо нее сможет оказать мужу некоторую помощь. И все же они с Кордом и так слишком отдалились друг от друга, а с приездом Полы Хансон уйдут и те редкие поводы для общения, которые еще остались. Осознав причину вспыхнувшего негодования, Стейси решила отбросить все сомнения: что ж, придется пожертвовать дорогими минутами, лишь бы Корд поправился.
Мэри и Билл пробыли еще с час. Разговор перешел на Джоша и его поездку к ним. Корд больше не возвращался. Провожая Баченанов, Стейси обратила внимание, что дверь в его спальню закрыта.
Корд не выходил оттуда до самого обеда.
Стейси знала, что если сама пойдет звать его к столу, то услышит обычное: «Я не голоден». Поэтому она отправила в комнату Джоша — сыну он не откажет.
Уловка сработала, и все трое вместе уселись в столовой. Джош болтал без умолку. Его щебетание сопровождалось тягостным молчанием отца, но, кажется, мальчик не замечал ничего особенного.
— А еще мы играли в бейсбол, — сообщил Джош. Он хотел рассказать обо всем, что с ним приключилось за неделю отсутствия. — Билл сказал, что у меня классный удар. Один раз я метнул мяч через весь двор. Правда, здорово?
— Потрясающе! — согласилась Стейси, пряча улыбку.
— Па, ты поиграешь со мной завтра? — Ясный взгляд выжидательно устремился на отца. — Я покажу тебе, как у меня тогда получилось.
Побледнев, Корд опустил глаза.
— Знаешь, Джош, довольно сложно играть в мяч, не слезая с кресла, — ответил он с поразительным самообладанием.
— У меня идея, — торопливо заговорила Стейси, стараясь отвлечь погрустневшего сына. — Почему бы тебе не сыграть со мной? А папа посмотрит, что ты умеешь.
— Давай, — согласился Джош. Несколько секунд он в тишине гонял по тарелке горошины, затем склонил голову набок и очень серьезно спросил:
— Па, ты не устаешь все время смотреть?
Корд выронил вилку. Услышав громкое звяканье, Стейси поспешила ответить за него:
— Конечно, устает, но тут ничего не поделаешь. Давай доедай.
— Я наелся. — Мальчик бросил на стол салфетку и, ссутулив худенькие плечи, принялся постукивать ногами о стул. — Долго еще ждать, пока папа поправится?
Скосив глаза, Стейси увидела, как помрачнело лицо мужа.
— Много будешь знать — скоро состаришься, — уклонилась она от прямого ответа. — Раз ты поел, можешь быть свободен. Попроси у Марии мороженое и иди на веранду.
Джош сполз со стула и нехотя поплелся на кухню, оставив родителей в напряженной тишине. Стейси тупо глядела в тарелку, потом, запустив пальцы в густые каштановые волосы, перевела взгляд на Корда.
— Он совсем еще ребенок и ничего не понимает, — обронила она, не зная, как лучше сгладить неловкость от вопросов сына.
— Ты считаешь? — Отрешенный взгляд пронизывал ее. — А по-моему, Джош попал в точку. Мне до смерти обрыдло это непрерывное созерцание, — Корд скомкал салфетку и швырнул на скатерть. — Прости.
— Тот врач, который приедет… — начала было Стейси.
— Не хочу об этом говорить. — Он оттолкнулся от стола и решительно пресек всякие попытки завести беседу.
Глава 3
Стейси приподняла голову над подушкой и прислушалась. Сомнений не было: ее разбудил какой-то звук. Может быть, Джош позвал во сне? Она напрягла слух, но в доме было тихо. Светящийся циферблат показывал час ночи.
Прикусив нижнюю губу, она подождала пару секунд и со вздохом выскользнула из постели. Шум не повторился, но она вряд ли смогла бы уснуть, не убедившись, что с сыном все в порядке.
Невероятно, но, пока Джош гостил у Баченанов, она ни разу не просыпалась по ночам, а не успел он вернуться, как материнский инстинкт снова включился.
Накинув на плечи халатик персикового цвета, Стейси на цыпочках вышла в холл. Погрузившись в тишину, она в кромешной тьме пересекла пустое пространство и ощупью пробралась по коридорчику к детской. Бесшумно открыв дверь, она увидела, что сын мирно посапывает, укрытый полосатым сине-красным одеялом. Падающий из окна лунный свет лежал на его темных волосах, чудесным образом окрашивая их в серебро.
Покидая комнату, она услышала звук, похожий на стон. Неужели так ветер гудит в ветвях? Но на улице было спокойно, а легкое дуновение не в счет.
Звук раздался снова откуда-то снизу, и Стейси сразу подумала о Корде. Сердце учащенно забилось в тревоге: вдруг он упал и не может сам подняться?
Она, как была босиком, стремительно сбежала по неосвещенной лестнице и остановилась около их бывшей общей спальни. Низкий глухой стон доносился именно оттуда. Стейси настежь распахнула дверь.
Маленький зажженный ночник озарял его лицо. Волосы вороновым крылом чернели на белоснежной наволочке.
Корд лежал щекой к подушке, с его губ снова сорвался мучительный стон. Стейси быстро приблизилась к кровати и в страхе остановилась, увидев выступившую на лбу испарину. Голова его беспокойно заметалась.
Стейси с облегчением поняла, что болезнь и жар тут ни при чем. Он спал, и его преследовал ночной кошмар. Она легонько коснулась рукой его плеча.
— Корд, проснись, — мягко зашептала она. — Ты спишь. Все хорошо, это только сон. Просыпайся!
Его лицо исказилось словно от боли. Он снова замотал головой, стараясь отогнать страшные видения.
— Корд, проснись, — повторила Стейси. Черные ресницы встрепенулись, и он уставился на нее невидящим взглядом. Корд потянулся пальцами к плечу, на котором лежала ее ладонь, и схватил жену за руку. Она чувствовала, как он пытается побороть призраков, завладевших его сознанием.
— Джош? — Он нахмурился. — Что с ним?
— Все в порядке. — Она кивнула, улыбаясь, чтобы успокоить его.
— Ты уверена? — Корд приподнял голову.
— Абсолютно. Я только что заглядывала к нему, а потом спустилась сюда. Он сладко спит.
Корд, неровно дыша, откинулся на подушку.
— Боже мой, — содрогнулся он, — такой ужас приснился.
Его пальцы крепко сжимали запястье Стейси. Она опустилась на край постели, свободной рукой нашла на прикроватной тумбочке носовой платок и принялась вытирать ему лоб.
— Это был только сон. Корд тяжело вздохнул:
— Он был в бассейне и чуть не утонул.
— Ты же знаешь, Джош плавает как рыба.
— Знаю. Но в тот момент он почему-то не мог. — Корд тряхнул головой и уставился в угол. — Он кричал, звал меня на помощь. А я не мог пошевелиться. Я…
— Tec! — Стейси приложила палец к его губам, и он перевел взгляд на нее. Его глаза переполняло мучительное страдание. — Забудь этот сон.
Корд безотчетно ослабил тиски и остановил ладонь, утирающую лоб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я