https://wodolei.ru/catalog/shtorky/razdvijnie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

на плите жарились два крупных
карпа из озера Лозе и форель из озера Алоз.
Услыхав, что дверь отворилась и вошел новый посетитель, трактирщик, не по
днимая глаз от плиты, спросил:
Ч Что вам угодно, сударь?
Ч Поесть и переночевать, Ч ответил вошедший.
Ч Это можно, Ч сказал трактирщик. Потом обернулся и, смерив вновь прибы
вшего взглядом, добавил: Ч Разумеется, за плату.
Пришелец вытащил из кармана блузы туго набитый кожаный кошелек.
Ч Деньги у меня есть, Ч сказал он.
Ч В таком случае к вашим услугам, Ч ответил трактирщик.
Незнакомец снова сунул кошелек в карман, снял ранец, поставил его на пол у
двери и, не выпуская из рук палки, присел на низенький табурет перед камин
ом. Динь лежит в горах. Октябрьские вечера там очень холодны.
Между тем трактирщик, продолжая сновать взад и вперед, внимательно разгл
ядывал путника.
Ч Скоро ли обед? Ч спросил тот.
Ч Сейчас будет готов, Ч ответил трактирщик.
Пока пришелец грелся у огня, повернувшись к хозяину спиной, почтенный тр
актирщик Жакен Лабар вынул из кармана карандаш и оторвал уголок старой г
азеты, валявшейся на столике у окна. Написав на полях несколько слов, он сл
ожил этот клочок бумаги и, не запечатывая, вручил мальчугану, который, как
видно, служил ему одновременно и поваренком и рассыльным. Трактирщик что
-то шепнул на ухо поваренку, и тот бегом пустился по направлению к мэрии.
Путник ничего не заметил.
Он снова спросил:
Ч Скоро ли обед?
Ч Сейчас будет готов, Ч ответил трактирщик.
Мальчик вернулся. Он принес записку обратно. Хозяин, видимо ожидавший от
вета, поспешно развернул ее. Внимательно прочитав написанное, он покачал
головой и на минуту задумался. Затем подошел к путнику, который казался п
огруженным в далеко не веселые размышления.
Ч Сударь! Ч сказал он. Ч Я не могу оставить вас у себя.
Незнакомец привстал.
Ч Как так? Вы боитесь, что я не заплачу? Хотите, я отдам плату вперед? Говор
ят вам, у меня есть деньги.
Ч Дело не в этом.
Ч А в чем же?
Ч У вас есть деньги…
Ч Да, Ч еще раз подтвердил незнакомец.
Ч Но у меня-то, Ч продолжал трактирщик, Ч нет свободной комнаты.
Ч Так устройте меня в конюшне, Ч спокойно возразил незнакомец.
Ч Не могу.
Ч Почему?
Ч Там нет места Ч все занято лошадьми.
Ч Ну что ж, Ч снова возразил незнакомец, Ч в таком случае отведите мне у
голок на чердаке. Дайте охапку соломы. Впрочем, мы потолкуем об этом после
обеда.
Ч Я не могу дать вам обед.
Эти слова, произнесенные сдержанным, но решительным тоном, заставили нез
накомца насторожиться. Он встал.
Ч Ах, вот оно что! Ч вскричал он. Ч Но послушайте, я умираю от голода. Я бе
з отдыха иду с самого восхода солнца. Я прошел двенадцать лье. Я плачу день
ги. И хочу есть.
Ч У меня ничего нет, Ч сказал трактирщик.
Незнакомец захохотал и повернулся к камину и к плите.
Ч Ничего? А все это?
Ч Все это заказано другими.
Ч Кем?
Ч Господами возчиками.
Ч Сколько же их?
Ч Двенадцать.
Ч Да тут хватит еды на двадцать человек.
Ч Все это они заказали для себя и уплатили вперед.
Незнакомец сел на прежнее место и сказал, не повышая голоса:
Ч Я в трактире, я голоден и остаюсь здесь.
Тогда трактирщик наклонился к нему и сказал ему на ухо таким тоном, что то
т вздрогнул:
Ч Уходите отсюда.
В эту минуту путник, нагнувшись, подталкивал в огонь угольки железным на
конечником своей палки; он живо обернулся и уже открыл рот, чтобы возрази
ть что-то, но трактирщик пристально посмотрел на него и добавил все так же
тихо:
Ч Послушайте, довольно лишних слов. Сказать вам, как вас зовут? Ваше имя
Ч Жан Вальжан. А теперь Ч сказать вам, кто вы такой? Когда вы вошли, я кое-ч
то заподозрил, послал в мэрию, и вот что мне ответили. Вы умеете читать?
С этими словами он протянул незнакомцу развернутую записку, которая усп
ела пропутешествовать из трактира в мэрию и из мэрии обратно в трактир. Н
езнакомец пробежал ее взглядом. Немного помолчав, трактирщик сказал:
Ч Я привык вежливо обращаться со всеми. Уходите отсюда.
Незнакомец опустил голову, поднял с пола свой ранец и ушел.
Он направился вдоль главной улицы. Он шагал наудачу, держась поближе к до
мам, униженный и печальный. Он ни разу не обернулся. Если бы он обернулся, т
о увидел бы, что хозяин «Кольбасского креста» стоит на пороге и, окруженн
ый всеми постояльцами своего заведения и всеми прохожими, оживленно гов
орит им что-то, указывая на него пальцем; и тут подозрительные, испуганные
взгляды всех этих людей сказали бы ему: что его появление не замедлит всп
олошить весь город.
Но ничего этого он не видел. Те, кто удручен горем, не оглядываются назад. О
ни слишком хорошо знают, что их злая участь идет за ними следом.
Так он брел некоторое время, все вперед, выбирая наудачу улицы, которых не
знал, и забыв об усталости, как это бывает в минуты уныния. Вдруг он снова п
очувствовал сильный голод. Надвигалась ночь. Он осмотрелся по сторонам,
надеясь найти какое-нибудь пристанище.
Богатый трактир закрыл перед ним свои двери; теперь он искал какой-нибуд
ь скромный кабачок, какую-нибудь убогую лачугу.
Вдруг в конце улицы блеснул огонек; сосновая ветка, подвешенная к железн
ой балке, ясно вырисовывалась на бледном фоне сумеречного неба. Он напра
вился к ней.
Это и в самом деле был кабачок, Ч кабачок на улице Шафо.
На секунду путник остановился и заглянул через окно в низенькую залу каб
ачка, освещенную стоявшей на столе маленькой лампой, а также ярким пламе
нем очага. Какие-то люди сидели там и пили. Хозяин грелся у огня. Подвешенн
ый на крюке железный котелок кипел над очагом.
В этом кабачке, являвшемся также и своего рода постоялым двором, были две
двери. Одна открывалась на улицу, а другая вела во дворик, заваленный наво
зом.
Путник не решился войти с улицы. Он проскользнул во двор, опять остановил
ся, потом робко нажал на щеколду и толкнул дверь.
Ч Кто там? Ч спросил хозяин.
Ч Человек, который хотел бы поужинать и переночевать.
Ч За чем же дело стало? Здесь получите и ужин и ночлег.
Он вошел. Все посетители, пившие за столом, обернулись. Лампа освещала при
шельца с одной стороны, огонь очага-с другой. Пока он отвязывал свой ранец
, все внимательно разглядывали его.
Кабатчик сказал:
Ч Вот огонь. В этом котелке варится ужин. Подойдите ближе и погрейтесь, п
риятель.
Путник сел перед очагом. Он протянул к огню нывшие от усталости ноги; вкус
ный запах шел от котелка. Лицо пришельца, насколько его можно было разгля
деть из-под низко надвинутой на лоб фуражки, приняло выражение какого-то
неопределенного удовлетворения, к которому примешивался скорбный отте
нок, придаваемый длительной привычкой к страданию.
Вообще у него был мужественный, энергичный и вместе с тем грустный вид. Эт
о лицо производило какое-то странное, двойственное впечатление: сначала
оно казалось кротким, а потом суровым. Глаза из-под бровей сверкали, слов
но пламя из-под груды валежника.
Один из посетителей, сидевших за столом, был рыбный торговец; прежде чем п
рийти в этот кабачок, он заходил к Лабару, чтобы поставить к нему в конюшню
свою лошадь. По воле случая, утром того же дня он повстречался с этим подо
зрительным незнакомцем, когда тот шел по дороге между Бра д'Асс и… (забыл н
азвание, Ч кажется, Эскублоном). И вот, поравнявшись с ним, прохожий, котор
ый уже и тогда казался очень усталым, попросил подвезти его, в ответ на что
рыбный торговец лишь подхлестнул лошадь. Полчаса назад этот самый торго
вец находился среди людей, окружавших Жакена Лабара, и рассказал посетит
елям «Кольбасского креста» о своей неприятной утренней встрече. Не вста
вая с места, он сделал кабатчику незаметный знак. Тот подошел к нему. Они ш
епотом обменялись несколькими словами. Путник тем временем снова погру
зился в свои думы.
Кабатчик подошел к очагу, грубо взял незнакомца за плечо и сказал:
Ч Немедленно убирайся отсюда.
Незнакомец обернулся и кротко ответил:
Ч Ах, так? Вы уже знаете?..
Ч Да.
Ч Меня прогнали из одного трактира.
Ч А теперь тебя выгоняют из этого.
Ч Куда же мне деваться?
Ч Куда хочешь.
Путник взял свою палку, ранец и вышел.
На улице мальчишки, которые провожали его от самого «Кольбасского крест
а» и, видимо, поджидали здесь, стали бросать в него камнями. Он в гневе пове
рнул назад и погрозил им палкой; детвора рассыпалась в разные стороны, сл
овно птичья стайка.
Oн зашагал дальше и оказался напротив тюрьмы. У ворот весела железная цеп
ь, прикрепленная к колокольчику. Он позвонил.
Окошечко в воротах приоткрылось.
Ч Господин привратник! Ч сказал прохожий, почтительно снимая фуражку.
Ч Сделайте милость, откройте н дайте мне приют на одну ночь.
Голос ответил ему:
Ч Тюрьма не постоялый двор. Пусть тебя арестуют, тогда открою.
Окошечко захлопнулось.
Он забрел в переулок, где было много садов. Некоторые вместо забора были о
бнесены живой изгородью, что придает улице веселый вид. Посреди этих сад
ов и изгородей путник увидел маленький одноэтажный домик с освещенным о
кном. Он заглянул в это окно, как раньше в окно кабачка. Перед ним была боль
шая, выбеленная комната, с кроватью, затянутой пологом из набивного ситц
а, детской люлькой в углу, несколькими деревянными стульями и двуствольн
ым ружьем, висевшим на стене. Посреди комнаты стоял накрытый стол. Медная
лампа освещала грубую белую холщовую скатерть, оловянный кувшин, блесте
вший, как серебро, и полный вина, и коричневую суповую мяску, от которой ше
л пар. За столом сидел мужчина лет сорока с веселым, открытым лицом; он под
брасывал на коленях ребенка. Сидевшая рядом с ним молоденькая женщина ко
рмила грудью второго ребенка. Отец смеялся, ребенок смеялся, мать улыбал
ась.
На миг незнакомец остановился в задумчивости перед этой мирной, отрадно
й картиной. Что происходило в его душе? Ответить на этот вопрос мог бы он о
дин. Вероятно, он подумал, что этот дом, где царит радость, не откажет ему в г
остеприимстве и что там, где он видит столько счастья, быть может, найдетс
я для него крупица сострадания.
Он стукнул в окно тихо и нерешительно.
Никто не услышал его.
Он стукнул еще раз.
И услыхал, как женщина сказала:
Ч Послушай, муженек, мне кажется, кто-то стучится.
Ч Нет, Ч ответил муж.
Он стукнул в третий раз.
Муж встал, взял лампу, подошел к двери и отворил ее.
Это был мужчина высокого роста, полукрестьянин, полуремесленник. Широки
й кожаный передник слева доходил ему до плеча; из-за нагрудника, словно из
кармана, торчал молоток, красный носовой платок, пороховница и разные др
угие предметы, поддерживаемые снизу кушаком. Он стоял, Ч подняв голову; о
ткрытый ворот расстегнутой рубахи обнажал белую бычью шею. У него были г
устые брови, огромные черные бакенбарды, глаза навыкате, выступавшая впе
ред нижняя челюсть и то не поддающееся описанию выражение лица, которое
свойственно человеку, знающему, что он у себя дома.
Ч Извините, сударь, Ч сказал путник, Ч не можете ли вы за плату дать мне
тарелку похлебки и угол для ночлега вон в том сарае, что стоит у вас в саду?
Могли бы? За плату?
Ч Кто вы такой? Ч спросил хозяин дома.
Человек ответил:
Ч Я иду из Пюи Ч Муасона. Шел пешком целый день. Я прошагал двенадцать ль
е. Скажите, вы могли бы? За плату.
Ч Я бы не отказался пустить к себе хорошего человека, который согласен з
аплатить, Ч сказал крестьянин. Ч Но почему вы не идете на постоялый дво
р?
Ч Там нет места.
Ч Ну, этого не может быть. Ведь сейчас не ярмарка и не базарный день. У Лаба
ра вы были?
Ч Да.
Ч И что же?
Ч Не знаю, право, но он меня не пустил, Ч в замешательстве ответил путник.

Ч А были вы у этого, как бишь его? Ну, что на улице Шафо?
Замешательство незнакомца возрастало.
Ч Он тоже не пустил меня, Ч пробормотал он.
Лицо крестьянина отразило недоверие; он оглядел пришельца с головы до но
г и вдруг в ужасе вскричал:
Ч Да уж не тот ли вы человек?
Он снова оглядел незнакомца, отступил на три шага, поставил лампу на стол
и снял со стены ружье.
Между тем, услышав слова крестьянина: «Да уж не тот ли вы человек?», женщин
а вскочила с места, схватила детей на руки и поспешно, даже не прикрыв обна
женную грудь, спряталась за спиной мужа, со страхом уставившись на незна
комца и тихо шепча про себя. «Воровское отродье!».
Все это произошло с невероятной быстротой. Несколько секунд хозяин расс
матривал незнакомца так, словно перед ним была ядовитая змея, потом снов
а подошел к двери и сказал:
Ч Убирайся.
Ч Ради бога, хоть стакан воды! Ч попросил путник.
Ч А не хочешь ли пулю в лоб? Ч ответил крестьянин и захлопнул дверь; путн
ик услышал, как заскрипели один за другим два тяжелых железных засова. Че
рез минуту окно закрылось ставнем, задвинулся поперечный железный брус.

Между тем мрак все сгущался. С Альп дул холодный ветер. При слабом свете уг
асавшего дня незнакомец разглядел в одном из садов, окаймлявших улицу, ч
то-то вроде землянки, как ему показалось, крытой дерном. Он смело перепрыг
нул через дощатый забор и очутился в саду. Затем подошел к землянке, дверь
ю ей служило узкое, очень низкое отверстие; она походила на те шалаши, кото
рые обычно сооружают себе шоссейные рабочие на краю дороги. Должно быть,
незнакомец решил, что это и в самом деле такой шалаш; он страдал от холода
и голода; с голодом он уже примирился, но перед ним было по крайней мере уб
ежище от стужи. Обычно такого рода жилище по ночам пустует. Он лег на живот
и ползком пролез в землянку. Внутри было тепло, он нашел там довольно снос
ную соломенную подстилку. С минуту он лежал, вытянувшись на этой подстил
ке, не в силах сделать ни одного движения, до того он устал. Затем, чувствуя,
что ранец на спине мешает ему, и сообразив, что он может заменить ему подуш
ку, путник начал отстегивать один из ремней. В этот момент раздалось гроз
ное рычание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я