https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nad-stiralnoj-mashinoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но когда ты проснешься, скрой свой испуг,
Это был не призрак, это был только звук,
Это тронулся поезд, на который ты не попадешь. ------------------------(**)
Так дай мне напиться железнодорожной воды!
Дай мне напиться железнодорожной воды!
Я пишу свои песни в конце декабря,
Голый, в снегу, при свете полной луны,
Но если ты меня слышишь, наверное, это не зря...
------------
(*) - Никто из нас не... (**)
(**) - Для тех, кто влюблен (***)

-- З --
-------------------------------------------------------------------------------
Замок [С той стороны зеркального стекла]•[1975]•[БГ]
Удачи тем, кто ищет, }
Покоя тем, кто спит. }--------------------------------------------------(*)
Гаснущие листья,
Затоптаны в гранит.
Печальнее печали,
Назвать сестрой печаль,
Которую камень хранит.
А в небе черной тушью
Чугун и всплеск ветвей
В строку твою сплетутся,
И станет ночь светлей.
Да будет шаг твой легок,
Пока не кончен сон,
Прекраснейший в жизни твоей...
------------
(*) - Деревня (**)

Заповедная [Русский альбом]•[1991]•[БГ]
Отчини мне, природа, стакан молока,
Молока от загадочных звезд,
И, простой, как река,
Я пущу с молотка
Свой умственный рост.
Я поставлю в деревне большую кровать,
Приглашу в нее всех лошадей,
И седой, с бородой,
Стану бегать с дудой,
И никто мне не скажет, что я лицедей.
А когда наконец, смерть придет ко мне спать, ---------------------------(*)
Она ляжет со мной в тишине,
Она скажет: "Еще" -
И опять, и опять.
И - ура! - будет радостно мне!
Не вменяйте мне, ангелы, это в вину,
Не крутите мне, ангелы, хвост.
Кто-то ж должен постичь
Красоту в глубину
От Москвы до загадочных звезд.
------------
(*) - Дорога 21 (*)

Змея [Радио-Африка]•[1983]•[БГ]
У каждой женщины должна быть змея,
У каждой женщины должна быть змея,
Это больше, чем ты, это больше, чем я.
У каждой женщины должна быть змея...

Золото на голубом [Равноденствие]•[1986]•[БГ]
Те, кто рисует нас, рисует красным на сером.
Цвета как цвета, но я говорю о другом,
Если бы я умел это, я нарисовал бы тебя
Там, где зеленные деревья и золото на голубом. -------------------------(*)
Место в котором мы живем - в нем достаточно света,
Но каждый закат сердце поет род стеклом.
Если бы я был плотником, я сделал бы корабль для тебя
Чтобы уплыть с тобой к деревьям и к золоту на голубом. -----------------(*)
Если бы я мог любить, не требуя любви от тебя,
Если бы я не боялся и пел о своем,
Если бы я умел видеть, я увидел бы как мы есть,
Как зеленые деревья золотом на голубом. --------------------------------(*)
------------
(*) - Если я уйду (***)
Серые камни на зеленой траве ()

Золотые лошади [Акустика]•[1982]•[БГ]
Хорошо бы золотых лошадей за копыта цапать!..

-- И --
-------------------------------------------------------------------------------
Иван Бодхидхарма [День серебра; Аквариум]•[1984]•[БГ]
Иван Бодхидхарма движется с юга
На крыльях весны.
Он пьет из реки, в которой был лед.
Он держит в руках географию
Всех наших комнат, квартир и страстей,
И белый тигр молчит,
И синий дракон поет.
Он вылечит тех кто слышит,
И, может быть тех кто умен;
И он расскажет тем, кто хочет все знать,
Истории светлых времен.
Он движется мимо строений,
В которых стремятся избегнуть судьбы;
Он легче, чем дым. Сквозь пластмассу и жесть
Иван Бодхидхарма склонен видеть деревья
Там, где мы склонны видеть столбы,
И если стало светлей,
То, видимо он уже здесь.
Он вылечит тех кто слышит,
И, может быть тех кто умен;
И он расскажет тем, кто хочет все знать,
Истории светлых времен.

Иван и Данило [Феодализм]•[1989]•[БГ]
Иван и Данило.
Вот идут Иван и Данило.
Мне скажут: "Как это мило!",
А я скажу: "Иван и Данило!".
Иван и Данило.
Вот идут Иван и Данило.
Мне скажут: "Все это было!",
А я скажу: "Иван и Данило!".
Мой лирический герой сидит в Михайловском саду,
Он курит папиросы у всех на виду.
Из кустов появляются Иван и Данило -
Он глядит на них глазами.
Он считал их персонажами собственных книг,
Он думает, не стал ли он жертвой интриг,
Он думает, не пил ли он чего-нибудь такого, -
Так не пил, елы-палы!
Иван и Данило.
Вот идут Иван и Данило.
Мне скажут: "Как это мило!",
А я скажу: "Иван и Данило!".
Иван и Данило.
Вот идут Иван и Данило.
Меняя шило на мыло,
Вот идут Иван и Данило.
А на березе сидит заяц в алюминиевых клешах,
Сам себе начальник и сам падишах,
Он поставил им мат, и он поставил им шах,
И он глядит на них глазами.
В исполкоме мне скажут: "Это чушь и это бред!",
Но я видел исполкомы, которых здесь нет,
Который сам себе сельпо и сам - Центральный Комитет,
И он глядит на них глазами...
Иван и Данило.
Вот идут Иван и Данило.
Меняя шило на мыло,
Вот идут Иван и Данило.
Иван и Данило.
Вот идут Иван и Данило.
За ними - белая кобыла...
Вот идут Иван и Данило.
Вот идет Тиглаф Палисар.
Вот идет Тиглаф Палисар.
Раньше был начальник, а теперь стал цар,
Тиглаф Палисар...
А вслед идет Орфей Пифагор.
Вслед идет Орфей Пифагор.
Безо всякой визы из-за леса, из-за гор,
Вот идет Орфей Пифагор.
А вслед идет сирень, да не та.
Вот идет сирень, да не та...
Эй, лихие люди, отворяйте ворота,
Вот идет сирень, да не та...
А вслед идут Иван и Данило.
Вот идут Иван и Данило.
За ними - белая кобыла...
Вот идут Иван и Данило...

Иван-чай [Равноденствие]•[1987]•[БГ]
Пока цветет Иван-чай,
Пока цветет Иван-чай,
Мне не нужно других книг, кроме тебя,
Мне не нужно, мне не нужно...
Возьми снежно белый холст,
Тронь его зеленым и желтым,
Ослепительно-синим. Сделай деревья,
И они тебе скажут, как все, что я хотел, -------------------------------(*)
Становится ветром, и ветер целует ветви.
(...ветер говорит с нами...)
(...камни говорят с нами...)
(...говорят с нами...)
И это совершенный метод.
Жалко, что нам не хватает терпенья,
Но это совершенный метод.
Рано или поздно, мы опять будем вместе,
И то, что было боль, станет как ветер,
И пламя сожжет мне сердце,
И я говорю: "Спасибо за эту радость!"
Я повторяю: "Спасибо за эту радость!"
Пока цветет Иван-чай,
Пока цветет Иван-чай,
Мне не нужно других книг, кроме тебя,
Мне не нужно, мне не нужно...
------------
(*) - Все, что я хочу (*)
Я хотел петь (*)

Иванов [Акустика; 14]•[1979]•[БГ]
Иванов на остановке
В ожиданьи колесницы,
В предвкушеньи кружки пива -
В понедельник утром жизнь тяжела.
А кругом простые люди,
Что, толпясь, заходят в транспорт,
Топчат ноги Иванову,
Наступают ему прямо на крыла.
И ему не слиться с ними,
С согражданами своими -
У него в кармане Сартр, ------------------------------------------(*)
У сограждан в лучшем случае - пятак.
Иванов читает книгу,
И приходят контролеры
И штрафуют Иванова -
В понедельник утром все всегда не так.
Он живет на Петроградской,
В коммунальном коридоре,
Между кухней и уборной,
И уборная всегда полным полна.
И к нему приходят люди
С чемоданами портвейна
И проводят время жизни
За сравнительным анализом вина.
А потом они уходят,
Только лучшие друзья
И очарованные дамы
Остаются с Ивановым до утра.
А потом приходит утро,
Все прокуренно и серо,
Подтверждая старый тезис,
Что сегодня тот же день, что был вчера. ----------------------(**)
------------
(*) - Два тракториста (*)
(**) - 25 к 10 (****)
Рождественская песня (*)
С той стороны зеркального стекла (**)

Игра наверняка [Табу]•[1982]•[БГ]
Мы до сих пор поем, хотя я не уверен,
Хочу ли я что-то сказать.
Мы до сих пор поем, хотя я не уверен,
Хочу ли я что-то сказать.
Но из моря информации, в котором мы тонем,
Единственный выход - это саморазрушенье.
Мы до сих пор поем, но нам уже не долго ждать.
Мы стали респектабельны, мы стали большими,
Мы приняты в приличных домах.
Я больше не пишу сомнительных текстов,
Чтобы вызвать сомненье в умах.
Мы взяты в телевизор, мы - пристойная вещь,
Нас можно ставить там, нас можно ставить здесь,
Но в игре наверняка что-то не так.
Сидя на красивом холме, ---------------------------------------------(*)
Видишь ли ты то, что видно мне.
В игре наверняка что-то не так.
Мои друзья опять ждут хода
На клетку, где нас ждет мат.
Но я не понимаю, как я стал ограничен
Движеньем вперед-назад.
Приятно двигать нами, как на доске,
Поставить нас в ряд и забить заряд,
Но едва ли наша цель -
Оставить след на вашем песке.
Сидя на красивом холме, ---------------------------------------------(*)
Видишь ли ты то, что видно мне.
В игре наверняка что-то не так.
------------
(*) - Сидя на красивом холме (*)

Иди туда, куда ты шел []•[]•[БГ]
Иди туда, куда ты шел,
Найди того, кого ты знал,
И, не найдя его, пойми,
Что мир совсем не так уж мал.
Ты в игры странные играл
С единорогом и слепым,
И на челе своем писал
Иероглиф свой порочный дым.
Теперь ты стал совсем иным,
Ты свят и ешь сушеный рис,
И белых девственниц толпа
Тебя не скинет с крыши вниз.
Уж за окном сгустилась тьма,
И нам пора ложилась спать...
Вы люди дикие весьма,
Усралось на хуй вам играть!

Иду на ты [Асса]•[1988]•[БГ]
В моем поле зренья появляется новый объект.
В моем поле зренья появляется новый объект.
Иду на "вы".
Возможно, ты - шкаф, (Нет,)
Возможно, ты - стол, (Нет,)
Каков твой номер? (6)
Какой твой пол? (Женский,)
Иду на "ты", (Иди,)
В нашем поле зренья появляется новый объект.
В нашем поле зренья появляется новый объект.
Идем на "ты".

Из альбома А.К. []•[]•[БГ] |стих|
Верю я, что сбудется предвестье,
Мной предвосхищенное в мечтах,
И пройдет по тихому предместью
Лев Толстой в оранжевых портах;
И Тургенев, дурь смешавши с дрянью,
Дружески прошепчет в ухо мне:
"Чу! Смотри, Есенин гулкой ранью
Поскакал на розовом слоне".

Им сказано все []•[]•[БГ]
Им сказано все.
В этих словах что-то значит.
Но он не может жить иначе,
В его душе горит свеча.
Им сказано все.
Хотя словам никто не верит,
Но на замок закрыв все двери,
Приятно слушать у окна
О том, как сладостна любовь,
О том, как люди жаждут света.
И нам давно знакомо это.
И так приятно слышать вновь
Про то, как сладостна любовь.
Так им кончено все.
И тот, кто пел, считает деньги.
Он совершит благое дело
И долг отдаст за аппарат.
А мы уходим по домам
К своим постелям и делам.
То, что он пел, годится там,
Где все поют. А в жизни нам
Нужны совсем другие песни.

Иннокентий в горах []•[]•[БГ] |стих|
Иннокентий вращает коленчатый вал.
Шестерня под рукою скрежещет.
Покачнулся автобус и в пропасть упал
Вместе с ним - иннокентьевы вещи.
Пассажирны безумные в пропасть глядят,
Над паденьем ехидно смеются.
Пять ученых мужей прах горстями едят
И о камень сединами бьются.
Иннокентий сдувает пылинку с манжет,
Упираясь в гору альпенштоком.
На конце альпенштока - портрет Беранже
И Горация томик под боком.
Он уже на вершине, он снял сапоги,
Над строкою Горация плачет.
Между тем уже полночь, не видно ни зги;
Иннокентий Горация прячет.
Вот и "скорая помошь" стоит под скалой.
Пассажиры дерутся с врачами.
Черный ворон летает над их головой,
Поводю ледяными очами.

Иннокентий едет в трамвае []•[]•[БГ] |стих|
Иннокентий садится в последний трамвай,
Где кондуктора нет и в помине.
Семь голодных мужчин там едят каравай,
Увязая зубами в мякине.
Иннокентий рассеяно смотрит вокруг.
В рукаве его теплится свечка,
Семь раздетых мужчин примеряют сюртук;
На лице у седьмого - уздечка.
Пожилая ткачиха желает сойти,
Гневно машет большими руками.
Семь бегущих мужчин на трамвайном пути
Затевают дуэль с ездоками.
Иннокентий стреляет в пустое окно,
Прижимаясь прикладом к предплечью.
Одному из мужчин прострелили сукно,
Шесть отделались легким увечьем.
Пожилая ткачиха без чувства лежит.
Иннокентий задумчиво дремлет.
Над трамвайным путем черный ворон кружит
И искре электрической внемлет.

Иннокентий и Полтораки (Полтораки наносит Иннокентию визит) []•[]•[БГ] |стих|
Полтораки - повеса, мошенник и плут,
К Иннокентию в двери стучится.
В сей парадной соседи давно не живут,
Но порою приходят мочиться.
Иннокентий задумчиво пьет молоко,
Таракана узревши во мраке.
На душе его мирно, светло и легко -
Он не хочет впускать Полтораки.
Даже если он двери откроет ему,
То, наверное, кинет поленом;
Или, если полена не будет в дому,
Между ног ему двинет коленом.
Полтораки же злобно царапает дверь
И в замочную скважину свищет;
На пожарную лестницу лезет, как зверь,-
Он свидания с хозяином ищет.
Иннокентий ложится в пустую кровать;
На стене таракан копошится.
За окном Полтораки ползет умирать,
И над ним черный ворон кружится.

Иннокентий на заводе []•[]•[БГ] |стих|
Иннокентий глядит на токарный станок,
Восхищенный вращеньем детали.
Искрометная стружка летит между ног;
Раздается визжание стали.
Одинокие токари ходят гурьбой,
Аромат источая мазута.
Иннокентия видят они пред собой.
Назревает кровавая смута.
Иннокентий, от них отбиваясь сверлом,
За переднею прячеся бабкой;
Он под самую крышу взлетает орлом
И кидает в них норковой шапкой.
Отродясь не бывало такого в цеху:
Токарь шапкою наземь повержен.
Иннокентий, как птица, парит наверху
Вероломством рабочих рассержен.
Там, где пели станки, все в руинах лежит.
Иннокентий безмерно страдает:
Он то волосы рвет, то куда-то бежит,
На плече его ворон рыдает.

Иннокентий созерцает светила []•[]•[БГ] |стих|
Иннокентий привычно садится на стул,
Поглощенный светил созерцанием.
Вот уж утренний ветер над крышей подул.
Отвечают светила мерцаньем.
Иннокентий не сводит задумчивых глаз
С возникающих в небе явлений;
Небосвод озарился, мелькнул и погас -
Иннокентий исполнен сомнений.
Существует ли все, что горит в небесах,
Или это всего лишь картина?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я