https://wodolei.ru/catalog/mebel/penaly/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Заметьте: в контексте, где прочная смычкаКультуры, традиций (ведь кто-то сберёг?)Да, к слову. Английский народ, что попроще,Другим языком меж собой говорит.Столь разным, что пальма в берёзовой рощеСмотрелась б сестрой белоствольных аид.(И вот вам намёк. Знать не пляшет вприсядкуНа каменных плитах замков своих.Не принято просто о камень чтоб пятку...)Но дале продолжим наш вдумчивый стих.***Язык – существо. Живое, во плоти.В развитии, росте, болезнях чужих.Свой вирус, в домашнем тихом болоте,Разводим от грязи вшивых блатных.Язык – для чего? Чтобы мысли сияньеДо точности гранной развить и понять.И чтоб адекватно природы созданьеИ рук сотворенье другим передать.Для этого можно и нужно, спокойноПодумать, что лучшее есть у других.И взять адаптировать. Чинно, пристойно,Чтоб род был, звучанье, для целей своих.К примеру. Удачное слово «проблема».Английское, кстати, но в русский вошло.(Для рифмы другое припомним – «дилемма».)Во многих контекстах точнее оно.Понятно. Не надо мне больше стараться.Коль что-то даёт (точность, смысл, новый взгляд),Гармония плюс, фонетика. СтатьсяТак может что слово и складно и в лад.Но если своё есть, и смысл тот же самый(А то и точнее), зачем городитьИз слов огород, где «ДЕВЭЛОПЕР» главныйИ гвоздь там и кол. Ох!.. Как криво стоит!...Не знаю как вам. Слушать мне – просто страшно.Что за фонетика... В горло мне лом.Я не шучу. «Комсомольская (?!) Правда (?!)»Таким «жемчугом» поганит вам дом.С английским словечком, как малый с игрушкой:– «Смотрите-ка дядя, что есть у меня!»– «Ах, умница мой! Ну, беги с побрякушкой...»Ну что с него взять?.. Малое дитя.***Бывает такое. В контексте беседы,Всем тема близка, и общность одна.Иль в узком кругу вспоминают победыИ все понимают друг друга сполна.Вдруг точная фраза в мозгу, не на русском.Патрон как в патронник подходят слова.Все знают её, для всех за ней чувствоИ мысли игра. Решай, голова!..По мне – я б сказал. Мне точность дороже,Гармонии если не тронут покой.А если мы Пушкина вспомним, он тожеБлистал виртуозно французской строкой.***Ну что можно сделать.. Хватает решений.Французский язык стережёт комитет.И новое слово (коль нету сомнений)Путёвкою в жизнь снабжает вослед.Не знаю, насколько уж это подходит(Кормушкою пахнет иной комитет).Публичный опрос, тех кто тему находитКричащей, и в деле – авторитет.И, скажем, подписчик иной на газетуЗахочет узнать, в такой-то шкале,Каким языком начиняют котлетуВластители дум в журналистком седле.И всем всё известно. Набрал быстро строчку,Нажатье на клавишу – и ИнтернетВам тут же покажет – в колонку, в цепочку -Какой у газеты счастливый билет.Положим, хочу предложить я вдруг слово.Вот, кстати, одно, английское «site».Вхожу в Интернет, предлагаю обнову.Мол, очень удобно. Прижился ведь «байт».***Ну ладно. Пожалуй, теперь заключенье.(На эпилог не хватает листов.)Гармонии чувство, и меры уменьеДолжны охладить пыл горячих голов.Язык ведь не слово. Это культура,Взращённая потом, кровью, умом.Язык – интеллект наш и наша натура.Что с воза упало – назад не возьмём.Трудились для этого все поколенья,Чтоб дать нам: Могучий? Да! Русский Язык!И я не имею и капли сомненья.Да многие тоже, сказать напрямик.И вот что ещё. Понять очень важно:Объединяет единый языкМышленье всей нации (минус продажных).Народ без идеи ударен под-дых.Проблема – не мелочь. Язык исковеркав,Мы память всех предков своих предадим.За это одно мы должны, по всем меркам,Нести наказанье проклятьем тройным.Но мало того. Изуродовав почву,Не вырастить сколь-нибудь лакомый плод.Не примутся корни. Тут ставлю я точку.Что дальше случится – читатель поймёт.

1 2 3 4


А-П

П-Я