встроенные раковины для ванной комнаты 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эти вечеринки, которые обычно растягивались на всю ночь, давно приелись: походили одна на одну и различались только ссорами и сменой партнеров.
– Скучно, – сказала Кэти Эстелле.
Кое-кто из мальчиков уже начал принюхиваться к пище.
– Ждите, – сухо заметила Кэти.
– Кэти говорит, сегодня скучновато, потому что тот старый тип настроение испортил, – объявила Эстелла.
– Нет, нет, нет, – помотал головой Эрни. – Просто мы голодные.
Лампы порой мигали, а диск начал подвывать, но потом все выровнялось.
– Эти охранники НАЦБИНСО шикарно выглядят, – бестактно прощебетала Эстелла.
– Не такие уж они молодцы, – сказал Эрни. – Просто у них есть винтовки.
– Я слышал, что у них много чего есть в Уиндзорском замке, – подхватил Чарли. – Пушки, много снарядов и патронов, запас бензина. Это сейчас главный арсенал НАЦБИНСО в районе Лондона.
– Уиндзор, – прошипел Эрни, оскаливая зубы. – Уиндзор. – Он передернул плечами: – Когда-нибудь я разберу это место по камешку и покончу с мерзавцами, которые нас избили. Верно, Чарли?
Чарли только кивнул, а Эстелла имела неосторожность ляпнуть:
– Да куда вам! У вас же совсем маленький ганг! А там даже танки есть. Один из тамошних, с которым я провела ночь, мне рассказывал.
– Заткни свою дурацкую пасть! – рявкнул Эрни.
– Ты слышал, что он мне сказал? – Эстелла с воплем обернулась к Чарли.
Тот никак на нее не среагировал, а повернулся к Эрни и задумчиво кивнул:
– Придется все хорошо спланировать. Сначала изучить, что там делается.
– Лучше бы нам об этом забыть, – посоветовала Кэти.
– Забыть, забыть… Старики и начали умирать отчасти потому, что привыкли легко сдаваться.
– Я не это имела в виду. Ты же знаешь.
– Но ты так сказала.
Чтобы разрядить обстановку, Кэти сказала:
– Ты говоришь, что старики начали умирать отчасти потому, что привыкли легко сдаваться. Тот старикан, которого мы сегодня видели, он же для всех них типичный. Какие могут быть еще причины?
Эрни хорошо умел драться, но в подобных диспутах пасовал.
– Они были такие умные, – выпалил вдруг Чарли. – Они были такие умные в придумывании ответов.
Что бы ни случилось, у них на все был готов ответ: якобы они все об этом знают, все это уже было раньше. И им ничего не оставалось, кроме как гоняться за вещами. Такими вещами, которыми можно было бы похвастаться перед другими. Машина больше, чем у других, дом больше, чем у других; обязательно кинопроектор, чтобы показывать друг другу фильмы об отпуске на море. Хорошо еще они стали делать это . Иначе от скуки они устроили бы еще одну войну, может быть, даже с водородной бомбой. Вспомните, сколько было шума на военную тему – кинофильмы, парады, знамена, ТВ. Похвалялись тем, какими храбрыми они были когда-то, когда жили «в добром старом времени». А когда мы не хотели сидеть и аплодировать им, они говорили, что с нами что-то не в порядке. Чтобы ни о чем не думать, они молились Богу, пили пиво и смотрели варьете по ТВ. Они убили своего Бога в последних двух мировых войнах и в концентрационных лагерях. Но даже такие записные кретины, как они, уже не могли верить в Любящего Отца после этих войн, так что им ничего не осталось… понимаете? Когда мы отказались аплодировать им, они посмотрели на себя и то, что они увидели, заставило их делать это … – Он помолчал, откинул волосы, упавшие на глаза.
Все молчали.
– Их оставила надежда, – просто сказала Эстелла. И хихикнула: – Однако пока есть жизнь, есть надежда, а пока есть надежда, есть жизнь, да, Чарли?
И это сняло напряжение.
– Ну, мы-то совсем другие, – отметила Эстелла. – Это старичье убивало друг друга на войне и… везде. Что за люди, подумать только. Но теперь мы от них избавились, и все теперь – наше.
– То, что осталось, ты хочешь сказать, – заметил Эрни.
Больше разговоров не было, все пошли танцевать. Стало жарко, и открыли окна. Время от времени какая-нибудь пара останавливалась, задыхаясь, у подоконника и выглядывала наружу – стояли обнявшись, бедро к бедру, и смотрели.
Вдруг пропало электричество, проигрыватель захрипел и умолк.
Эрни завопил в голос, требуя электричества и угрожая, что в противном случае пойдет на электростанцию и перебьет все старичье. На его крики пришли другие.
– Слушай, Эрни, – сообщил один из мальчиков. – Погасли все огни. Мы были на крыше, когда ты… когда это произошло, и все огни Лондона погасли сразу. Не только в этом районе.
Эрни упал на пол. Он хрипло зарычал:
– Старые, пусть они гниют в аду, в аду, в аду…
Кэти встала рядом с ним на колени.
– Уйдите, – попросила она. – Уйдите. Оставьте нас.
Подростки повиновались.
– Не думаю, что огни когда-нибудь зажгутся вновь, – сказал мальчик, сообщивший о погасших огнях Лондона.

Часть вторая
Король в замке

Главные в ганге с улицы Сили собрались в запыленном фойе давно брошенного кинотеатра. Кино всегда строилось с тем расчетом, чтобы в него было трудно попасть просто так, и сейчас, при опущенном стальном экране, его легко было оборонять. Здесь они жили, отсюда совершали набеги.
Эрни выступал за массированную атаку на Уиндзорский замок.
– Там все, что нахапал себе НАЦБИНСО, – сказал он. – Все продукты и бензин, одежда, простыни, рубашки, нейлон и девчачьи платья, лекарства, оружие, запчасти для любых машин и мотоциклов… Когда мы это захватим, не о чем будет беспокоиться.
– А кто тут беспокоится? – поинтересовался Чарли.
– Ты просто хочешь отомстить, – сказала Кэти.
Кэти посмотрела на Чарли, ожидая, что он ее поддержит, но тот лишь раздраженно буркнул:
– Эрни прав.
Чарли часто не соглашался с Эрни, но только по маловажным вопросам, в главном же они всегда были заодно, а о мелочах представляли гадать девчонкам.
– Эрни прав, – повторил он. – Там много добра. Вопрос в том – сможем ли мы его взять. Мы не знаем, насколько большой ганг держит Уиндзор; не знаем, что может случиться по дороге туда. Я слышал, большая толпа живет в Лондонском аэропорту, они берут пошлину со всех на дороге А4.
– Это верно, – вставил Роберт Сенделл, который стал в ганге главным по вопросам разведки. – Их мотоциклы работают на авиационном горючем. Даже если пробьешься через дорожные заграждения, все равно догонят.
Стало тихо. Всем, кто собрался в этом «зале совета», было от пятнадцати до девятнадцати лет. Они с удовольствием играли роль Генерального штаба, но в то же время понимали, что это серьезно. Мир принадлежит им.
– Я предлагаю, – сказал Чарли, поднимая глаза, – поручить разведке Боба собрать больше данных. Что скажешь, Боб?
Роберт Сенделл, запинаясь, начал что-то бормотать о трудностях и нехватке людей.
Ему помогла Кэти:
– Кого послать? На всей территории отсюда до Уиндзора прочно сидят ганги. Нашего человека могут поймать и сделать рабом или еще что-нибудь…
– Я сам поеду, – заявил Роберт. – Я… я…
Чарли посмотрел на Эрни и подмигнул: совершенно очевидно, что их начальник разведки хочет произвести впечатление на Кэти.
– О'кэй, – одобрил Эрни. – Давайте не будем ссориться. Нам нужна информация, вот и все.
Кэти командовала продуктовым складом в ганге с улицы Сили. Когда совещание кончилось, она повела туда Роберта Сенделла – собрать ему припасы на дорогу.
– Возьми на два или три дня, – деловито посоветовала Кэти. – Никогда не знаешь, что может случиться в пути…
Вокруг них собралась группа детей.
– Куда едешь, Роберт?
– Кэти, куда это он?
– Кэти, а что у нас на ужин?..
Роберт уложил припасы, и Кэти, взяв у дежурной книгу учета, поставила свои инициалы в графе выдачи. Вместе они подошли к двери со старой табличкой «Управляющий». Роберт открыл дверь. Когда они вошли, послышался испуганный девичий вскрик, мелькнули бронзового цвета чулки. Главарь ганга нырнул за кресло, потом медленно поднялся.
– Стучаться надо, когда входите, – прошипел он.
– Я… я… Мы… из… извини… – начал Роберт.
Кэти просто сказала:
– Для всего есть время и место, Эрни.
Покрасневшая светловолосая девушка лет шестнадцати, ее звали Джоан, которая на этой неделе оставила свой ганг и своего мальчика, скользнула к выходу, поправляя широкий пояс и держа туфли в руке. Роберт отступил в сторону и открыл ей дорогу.
– Спасибо, Боб, – поблагодарила девушка. Их глаза встретились.
Эрни, который уже полностью пришел в себя, развернул на столе карту Лондона:
– Мы выедем все и будем сопровождать тебя до Хестона или Хаунслоу – в общем, на запад. Там оглядимся, возможно, повозимся немного с местным гангом, если он там есть, а ты потихоньку поезжай себе дальше. Потом мы все повернем назад с большим шумом: пусть думают, что это всего лишь какой-то ганг сделал налет и убрался обратно.

Над зданием кинотеатра развевался флаг ганга с улицы Сили: на белом пластиковом фоне тигриная голова и два черепа с перекрещенными костями. Такой же символ был на спине кожаной куртки Эрни. У других членов ганга на всевозможных бляхах изображалась точно такая же тигриная голова с черепами.
Когда после плотного обеда мотогруппа выстроилась перед выездом, вид у нее был внушительный. Впереди были Эрни и Чарли на больших новых «Нортонах», которые взяли в заброшенном мотосалоне. Во время налетов на близлежащие места девочки сидели на задних сиденьях мотоциклов, но сейчас, в этом формальном выезде с демонстрацией силы, они погрузились в автофургон. Там же были дорожные припасы и канистры с бензином. За рулем сидела Кэти. Малыши остались дома – естественно, под присмотром нескольких подростков постарше.
К шасси каждого мотоцикла была приварена автомобильная антенна, и с нее свисал небольшой флажок ганга Сили.
Энди повернулся в седле:
– Пробеги по линии, Чарли. Скажи им, в пути чтоб никаких стычек, но каждый раз, когда будем пересекать границу населенного пункта или въезжать на территорию какого-то ганга, все должны сигналить. Погромче. Скорость ни сбрасывать.
Чарли непринужденно сидел на своем мотоцикле, широко расставив ноги в элегантных остроконечных сапогах с меховой оторочкой. Пальцы его легонько барабанили по яркой эмали бензобака. Он посмотрел в глаза Эрни.
– Скажи им сам, – ответил он.
Эти двое были очень близки и понимали друг друга без лишних слов.
– Ты же всегда так делал, – заметил Эрни с некоторым возмущением. – Что с тобой? Ты хуже Кэти. Да. Мне понравилась эта девчонка. Я на нее глаз положил, как только она пришла к нам.
– Ты – главный, Эрни.
– Да что ты говоришь!
– Ты не думай, что можешь вести себя как римский император, вот и все.
– Лекции – это как раз то, что мы получали от старых. Лучше бы они их себе читали. Тогда они были бы еще с нами.
– Не уходи от темы.
– Все на нас смотрят, Чарли, мой мальчик. Извини, если это прозвучало так, будто я тебе приказываю. Ты просто сделай, что нужно, нам же пора ехать.
– Не уходи от темы.
– Ну, скажи, Чарли, им несколько слов. Ведь все смотрят. Им не слышно, но они видят – что-то у нас не в порядке с тобой.
– О'кэй. Мы с тобой потом разберемся: сейчас действительно некогда. Дело в том, что если мы будем вести себя как старые, обманывать и отдавать приказания товарищам, будто они – рабы, ну, тогда мы пойдем тем же путем, что и они, нам и тридцати лет не исполнится. Я знаю.
Чарли легко соскочил с седла и неторопливо прошел вдоль мотогруппы, разъясняя, как следует себя вести. Закончив, влетел в седло. Эрни поднял руку, махнул вперед, и мотогруппа устремилась на пустынные улицы.

Один из агентов Сенделла ранее сообщил, что Уэстуэй держит сильный ганг, живущий в просторных палатах на первом этаже больницы св.Чарлза. Ходили слухи, что пленных они содержат в отвратительных условиях, а некоторых даже вешают. Но слухов вообще было много…
Поэтому Эрни повел своих людей на север, через Табсроуд и Олд Оук-лэйн на Виктория-роуд, намереваясь выбраться на простор захламленной Уэстерн-авеню у перекрестка Лонг-драйв.
Слева Эрни заметил озеро. Ранее озера не было: это разлился старый канал Гранд Юнион, плотины которого, оставленные без присмотра, наконец не выдержали. Залило все железнодорожное депо и маневровые пути. Серые крыши дизельных локомотивов возвышались над поверхностью воды с плавающим хламом, как широкие спины отдыхающих гиппопотамов. Сбившиеся в стайки осиротевшие дети плавали в лодчонках и на плотиках, оглашая воздух пронзительными криками…
Теперь Эрни вел свой ганг на юг, чуть клонясь к востоку по задним улочкам Хаммэрсмита. Он крикнул своему помощнику:
– Может, рискнем проехать через Бродуэй?
– Хорошо, нас много, – Чарли подразумевал, что никакой местный ганг им не страшен: – Боб говорил, там хороший рынок – почему бы нам…
Эрни кивнул, и они на большой скорости срезали угол Иффли-роуд. Большая школа, видневшаяся справа, почему-то не была сожжена, и там жили ее бывшие ученики. Услышав приближение чужих, они быстро протянули через дорогу стальной трос на уровне горла, но эта тактика была хорошо известна гангу с улицы Сили, они и сами ею пользовались. Мотоциклисты стали сворачивать направо и налево – за Эрни и Чарли, но вместо того, чтобы остановить машины, на что рассчитывали местные, выехали на тротуар и помчались, оглушительно сигналя, на ключевые группы у обоих концов троса. Там они стали спрыгивать с мотоциклов – те еще какое-то время ехали по инерции. Приземляясь на полусогнутые ноги, каждый уже держал в руке сорванную с пояса старую мотоциклетную цепь.
Это ошеломило местных, и они быстро отступили к школе. Нападавшие стали их преследовать по широкой асфальтовой площадке для игр, покрытой слоем ржавых консервных банок, гниющих отбросов и всякого хлама.
– Назад! – закричал Эрни. – Оставьте их! Оставьте! Не сейчас. На это место не стоит тратить времени. Больше они к нам не пристанут, и этого достаточно. Где-то здесь должен быть рынок… Поехали…
Они свернули за угол и в изумлении замерли от увиденного. Вся широкая дорога была заполнена такими же мальчиками и девочками, как и они сами. Мир принадлежал молодым. И казалось, все танцевали. Вдаль уходили ряды прилавков с консервными банками, готовой одеждой и прочим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


А-П

П-Я