https://wodolei.ru/catalog/unitazy/cvetnie/zelenye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кроули Алистер
Книга Закона
Алистер Кроули
Книга Закона
маг, субверсивный гений, тайный агент оккультного евразийства
революционный антихрист для мира антихриста консервативного
враг наших врагов наш друг
"Любовь, послушная воле -- не случайная похоть дикаря, но и не любовь под страхом, как это происходит у христиан. Но любовь, которой путь указывает маг и владеет ею, как формулой духа."
Делай то, чего ты хочешь -- таков будет Закон. Изучение этой Книги запрещено. Будет благоразумным уничтожить сей экземпляр тотчас же после первого прочтения. Кто бы ты ни был, пренебрегая вышесказанным, ты поступаешь так на свой страх и риск. Это самое страшное. Тех же, кто будет обсуждать содержание этой Книги, будут сторониться, как больных чумой. Все вопросы относительно Закона да будут решаться каждым для себя не иначе как обращаясь к написанному мной. Делай то, чего ты хочешь -- таков будет Закон. Любовь есть Закон, Любовь, послушная Воле.
Жрец князей Анк-аф-на-Кхонсу
1. Хад! Это манифестация Нуит.(1)
2. Этим путем компаньоны неба дают себя видеть.
3. Каждый мужчина и каждая женщина -- это звезда(2).
4. Каждое число, разницы нет какое, бесконечно.
5. Помоги мне, О фиванский Воин-властелин, помоги в моем явлении пред детьми человеческими!
6. Моим тайным центром, сердцем моим и моим языком, будь ты, Хадит!
7. И вот! Айвасс(3), служитель Гоор-паар-крата открыл все это.
8. Кхабс(4) пребывает в Кху(5), а не Кху в Кхабс.
9. Так и поклоняйся Кхабс, и смотри, как пролит мой свет над тобой.
10. Пусть слуги мои будут малочисленны и сокрыты, они будут руководить многими, теми, кого знают все.
11. Люди поклоняются только глупцам. Все боги глупцов и люди, поклоняющиеся гпулцам, -- идиоты.
12. Выходите, о дети, под звезды и получайте сполна свою долю любви.
13. Я над тобою и в тебе. В твоем экстазе мой экстаз. Мне отрадно видеть твою радость.
14. Поверх лазури драгоценной
Блистая наготой, Нуит.
В экстазе чувственном согбенна,
Целует тайный жар Хадит
Крылатый шар, астральная лазурь
Мои они, О Анкх-аф-на-кхонсу!
15. А теперь ты узнаешь, что избранный жрец и апостол бесконечного пространства и есть князь-жрец, Зверь он. И в женщине его, чье имя Багряная Жена(6) вся данная ему власть. Они берут моих детей в паству, от них проникает в сердца людей сияние звезд.
16. Ведь он же солнце, а она луна. Лишь ему -- пламя крылатой тайны, и к ней струится лунный свет.
17. Однако вы не такие избранные.
18. Гори у них на лбу, о сиятельный змей!
19. О женщина с веками, налитыми лазурью, склонись над ними.
20. Ключ к этим ритуалам лежит в тайном слове, полученном им от меня.
21. С Богом и Поклоняющимся ему я есть ничто; ведь они меня не видят. Они как бы на земле, а я -- это Небо, и нет там иных Богов, кроме меня и моего господина Хадит.
22. А посему вы знаете меня под именем Нуит, а ему я известна под именем тайным, которое я ему открою, когда он наконец меня познает. Так как я бесконечный простор и бесконечность звезд, ты поступай так. Не связывай никого ни с чем! Да не будет различия среди вас между какой-либо вещью, ибо от этого происходит вред.
23. Но если кто-либо в этом преуспеет, пускай он главенствует надо всеми!
24. Я -- Нуит, и мое слово -- шесть и пятьдесят.
25. Дели, прибавляй, умножай, разумей и поймешь.
26. Тогда вымолвил раб и пророк прекрасной: Кто я есть и каков будет знак?
Так отвечала она ему, склонясь в мерцающее пламя синевы, все-осязающая, все-проникающая, ее нежные руки на черной земле и гибкое тело, словно радуга, изогнуто для любви, а мягчайшие ступни не причиняют боли и малейшему цветку!
Ты узнаешь! И пусть будет знаком мой экстаз, сознание протяженности существования и все присутствие моего тела.
27. Тогда ответствовал жрец и сказал Царице Пространства: О Нуит, непрерывное существо небес, пусть люди называют тебя не Единой, но Никакой; и пусть не говорят о тебе вовсе, так как ты -- непрерывна!
28. Никакая, вдохнувшая свет, мерцание и сияние, звездная и двойная.
29. Так как я разделена ради любви, ради возможности слиться
30. Это сотворение мира, когда боль разделения -- ничто, а радость распада -- все.
31. И пускай не заботят тебя эти глупые люди с их горестями! Они мало что чувствуют, а то, что все же чувствуют, покоится на весах полустертых наслаждений; но вы -- вы мои избранные.
32. Повинуйся моему пророку! Тяжкие испытания ради познания меня выполняй до конца! Ищи лишь меня! И тогда радости моей любви избавят тебя от всякой боли. Так и есть; клянусь изгибом моего тела; священными сердцем и языком моими, всем, что могу дать я и всем, что желаю я получить от вас всех.
33. И тогда жрец погрузился в глубокий транс или обморок и обратился к Царице Небес: Начертай нам испытания, опиши ритуалы и дай закон!
34. Но она отвечала: об испытаниях я писать не буду, ритуалы должны быть известны, частью закрыты, а закон -- один для всех.
35. То, что ты записываешь сию минуту, и есть Книга Закона в трех частях.
36. Мой писарь Анкх-аф-на-кхонсу, жрец князей не изменит в книге сей ни единой буквы, но чтобы не было темных мест, он разъяснит их в дальнейшем с помощью мудрости Ра-Хоор-Кхуит.
37. Также и мантры и заклинания; ТНЕ ОВЕАН и ТНЕ WANGA(7), работа с жезлом и работа с мечом -- все это ты познаешь и обучишь других.
38. Он должен обучать, но он обязан предварить это суровыми испытаниями.
39. Слово Закона -- thelema(8).
40. И тот, кто назовет нас "Телемитами" не ошибется, если только он глубоко вникнет в смысл этого слова. Ибо у слова того три уровня -Отшельник, Любящий, и Муж Земной. Делай то, чего ты хочешь -- таков будет Закон(9).
41. Ограничение -- вот слова Греха. О, человек! Не отказывай жене своей, если она хочет! О любовник, если пожелаешь, бросай! Нет уз, что могли бы соединить разделенных, кроме любви. Все прочее -- проклятье. Проклято! Проклято будет оно во веки веков! Геенна.
42. Пусть большинство сидит в оковах и мерзости. Пусть пропадают. Ты же иного права не имеешь, кроме как делать то, чего желаешь сам.
43. Поступай так, и никто не посмеет сказать тебе "нет".
44. Ибо чистая воля, свободная от целеполагания, не зависиящая от жажды результата, по всем статьям совершенна.
45. Совершенство и Совершенство -- одно Совершенство и никак не два. Нет, они ничто!
46. Ничто -- тайный ключ этого закона. Евреи называют его 61.Я называю его: 8, 80, 400 и 18.
47. Однако у них только половина. Соедини искусством твоим так, чтобы все исчезло вовсе.
48. Мой пророк -- дурак, со своими числами 1, 1 и 1. Но они сами не Осел ли и ничто из Книги?
49. Сократи все ритуалы, все испытания, все пароли и все знаки. С наступлением Равноденствия Богов Ра-Хоор-Кхуит занимает свое место на Востоке, и пускай Асар пребывает с Иса, и вместе они одно. Но они не от меня. Пусть поклоняется Асар, терпит муки Иса; Гоор в блеске тайного имени есть посвящающий Господь.
50. Теперь два слова о задании Иерофантов. Имей в виду! В одном испытании сокрыто сразу три, и тремя путями их можно пройти. Плотное должно пройти сквозь огонь, тонкое будет испытано интеллектом, и высокие избранные подвергнутся испытанию в высочайшем. Вот тебе звезда и еще звезда, система и еще система, и ни один из вас пусть не знает другого.
51. В один чертог ведут четыре входа, пол во дворце из серебра и золота, небесный жемчуг, яшма, изысканные ароматы, жасмин и роза и эмблемы смерти. Пусть он войдет в них по очереди или сразу во все четыре, пусть станет на полу дворца. Не утонет ли он? Амн. Хо!
Воин, потонет ли твой слуга? Но есть средства и средства. Так будь посему добрым: одевайся в платье из тонких тканей, вкушай богатую пищу и запивай ее сладким вином и вином пенистым! Кроме того, люби сполна, люби как хочешь, когда захочешь, где и кого захочешь. Но всегда на меня.
52. И если это будет выполнено неверно, если ты перепутаешь знаки пространства, заявляя: все они -- одно или все они различны, если ритуалы будут не всегда обращены на меня, тогда ожидай жуткого суда Ра -Хоор-Кхуит!
53. Этим возродится мир, этот маленький мир -- моя сестра, сердце мое и мой язык, которым я посылаю этот поцелуй. Так же и ты, о жрец и скриб, пусть ты и княжьего рода, это тебя не охладит, не извинит. Но экстаз и радость земная будут твои: Ко мне! Ко мне! (10)
54. Смотри, ты пророк, не измени ни единой буквы, иначе не будешь созерцать мистерии сокрытые внутри.
55. Чадо твоих семенников, он(11) будет их созерцать.
56. Не жди его с Востока, с Запада не жди, из нежданного дома грядет то дитя. Аум! Священны все слова, и все пророчества верны, вот только разве понимают они мало. Решив первую часть уравнения, вторую часть оставь нетронутой. Но все перед тобою в ясном свете, и некоторая часть в темноте.
57. Призывай меня под моими звездами! Любовь есть закон, любовь послушная воле(12). И не путайте, глупцы, есть любовь и любовь. Вот голубка, а вот и змей. Выбирай же как следует! Он, мой пророк, выбирал, ведая закон твердыни, и великую мистерию Обители Бога. Все древние буквы в моей Книге верны. Но буква "цаде" не Звезда. И это также тайна: мой пророк откроет ее мудрому.
58. Я дарю невообразимые на земле радости: не веру, а уверенность, еще при жизни, в том, что после смерти; несказанный покой, отдохновение, экстаз; и не требую я жертвоприношений.
59. Мои благовония из древесной смолы, они не содержат крови: потому что мои волосы -- это деревья Вечности.
60. Мое число 11, оно также и число всех наших. Пятиконечная Звезда с Кругом посередине, и это красный Круг. Слепые видят меня в черном цвете, но золото и лазурь видят зрячие. У меня также есть тайная слава для тех, кто любит меня.
61. Но полюбить меня всего прекрасней, и если под звездами ночи в пустыне ты возжигаешь сейчас благовония перед моим алтарем, призывая меня чистым сердцем и Змеиным огнем внутри, тебе должно приблизиться чуточку ближе и лечь мне на грудь. За один поцелуй ты захочешь все отдать. Но тот, кто отдает лишь одну крупицу, тотчас же теряет все. Обретешь дорогие вещи, женщин в избытке будешь иметь и острые приправы, будешь носить драгоценности, затмишь целые нации на этой планете блеском и гордостью, но все это, любя меня, и так ты придешь к моей радости. Предписываю тебе строго явиться предо мною в однотканном облачении, с головою покрытой богатым убором. Я люблю тебя! Я тоскую по тебе! Бледная, пунцовая ли, прикровенная или сладостно-обнаженная, я, средоточие пурпура и блаженства и опьянения в глубочайшем смысле, желаю тебя. Надень крылья и пробуди дремлющее в кольцах внутри тебя сияние: приди ко мне!
62. На всех моих свиданиях с тобою будет говорить жрица -- и глаза ее будут гореть огнем желания, когда она восстает обнаженная и ликующая в моем тайном храме -- Ко мне! Ко мне! Выкликая пламя из сердец всех в песне ее любви!
63. Пой мне восторженно, пой о любви! Возжигай мне ароматы! Украшая себя драгоценностями ради меня! Пей за меня, ибо я люблю тебя! Я люблю тебя!
64. Я -- синевекая дочь Заката, блистающая нагота сладострастия ночного неба.
65. Ко мне! На мне!
66. На этом Манифестация Нуит закончена.
1. Ну! Это точка сокрытия Хадит.
2. Ступайте, ступайте все и познайте тайну доселе не раскрытую. Дополнением моей невесты являюсь я, Хадит. Протяженность не свойственна мне, и Кхабс -- имя моего Дома.
3. Я -- вездесущий центр каждой сферы, равно как и она -- окружность, пребывающая нигде.
4. И все же ее познают, а меня никогда.
5. Взгляни! Ритуалы старых времен почернели. Да отвергнуты будут те, кто зол, а добрых очистит пророк! Тогда Знание это будет исправлено.
6. Я -- тот огонь, что горит в сердце каждого человека и в ядре каждой звезды. Я есмь Жизнь, и податель Жизни, и все-таки познавая меня, познаешь смерть.
7. Я -- Маг и я же Экзорцист. Я -- это ось колеса, и куб внутри круга. Мне глупо призывать: "Приди ко мне!", так как это я есмь тот, кто идет.
8. Кто почитал Хоор-па-краата, почитал и меня; напрасно, так как я тоже лишь поклоняющийся.
9. Не забывайте, что бытие -- это чистый восторг; все печали -- не больше чем тени, они проходят и пропадают, но есть и то, что остается.
10. Эй, пророк! Твоя воля к познанию этих письмен ослабевает.
11. Я вижу твою ненависть к руке с пером; но я сильнее.
12. Потому что я, об этом ты не знаешь, нахожусь в Тебе.
13. Ради чего? ради того что ты познал и ради меня.
14. Пусть будет склеп сейчас занавешен, теперь же пусть свет ринется на людей и пожрет их слепотой!
15. Я совершенен, поскольку меня нет; и мое число девять у невежд, а среди разумных число мое восемь и один в восьмерке. И это существенно, ибо я в самом деле, ничто. Императрица и Король не от меня; ибо есть и дальнейшая тайна.
16. Я -- Императрица, и я -- Иерофант. Всего 11, так как 11 -- число моей невесты.
17. Послушайте меня, Вы, вздыхающие люди!
Скорби боль и сожаление
оставлены мертвым и умирающим -
племени, не признавшему меня до сих пор.
18. Они давно мертвы, эти молодцы, но они не чувствуют. Мы не для больных и угрюмых; повелители земли наша родня.
19. Живет ли Бог в собаке(13)? Нет! Но высшие -- это наши. Они еще будут ликовать, наши избранные, а тот, кто печалится, тот не наш.
20. Красота и сила, скачущий смех и дивная нега, натиск и огонь -- это наше.
21. Нам нечего делать с непригодными отбросами; дадим им умереть в ничтожестве. Ибо они ничего не чувствуют. Сострадание -- порок королей: вытаптывая слабых и негодных, сильный поступает по закону; таков наш закон и радость этого мира(14). Не задумывайся, о царь, над этой ложью: Будто Ты Должен Умереть: на самом деле ты не умрешь, жить будешь. Да станет это понятно теперь: Король пребудет в чистом экстазе вечно, если королевское тело подвергнется диссолюции. Нуит! Хадит! Ра-Хоор-Кхуит! Солнце; Сила, и Зрение, Свет; все это для слуг Звезды и Змея.
22. Я есмь Змей, дающий Знание и Восторг и сияние славы, это я волную и опьяняю сердца людей. Чтобы меня боготворить, употребляй вино и странные снадобья, из них я буду говорить с моим пророком, ими опьяняйся. Они не причинят тебе нисколько вреда. Это вздор, это ложь против себя. Показная невинность также лжива. Силен будь, о муж! Похотствуй, наслаждайся всеми видами чувственного восторга, не страшись, что некое Божество тебя за это отвергнет.
1 2 3 4


А-П

П-Я