https://wodolei.ru/catalog/mebel/shkaf/yglovoj-navesnoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А коль скоро под рукой была дюжина помощников (Марика не сомневалась, что все члены Совета были подняты по тревоге) и, вдобавок, в замке отсутствовали слуги (она вспомнила об этом только сейчас и решила, что это неспроста), то грех было не воспользоваться случаем и за оставшееся до полуночи время не забрать всё, что только можно забрать. Добро, если после исчезновения хозяина и его наследницы Норвик окажется под опекой надёжного и порядочного человека; но вдруг заявятся родственнички, которые не прочь умыкнуть всё, что плохо лежит...
Марика повернулась к Марчии:
– Ты, наверное, удивлена всем этим?
– Да, – кивнула она. – Очень.
– И у тебя много вопросов?
– Да.
– А почему ты их не задаёшь? Ты не любопытна?
– Нет, напротив. Я просто сгораю от любопытства.
– Тогда почему не спрашиваешь?
– Потому что ты не ответишь. Или будешь вынуждена солгать.
– Откуда ты знаешь? Уже у кого-то спрашивала?
– Нет, но для этого необязательно спрашивать. Просто я вижу, что это тайна.
С этими словами Марчия подошла к порталу (прикрывавший его гобелен лежал сейчас свёрнутый в углу) и принялась над ним колдовать. А Марика скользила взглядом по заваленной вещами комнате и думала, что в ближайшие дни следует рассортировать их и разложить по сундукам и шкафам, чтобы уберечь от сырости, пыли и солнечных лучей.
Открыв портал, Марчия собралась уходить.
– Если я буду нужна, позовёшь меня, – сказала она. – Сможешь?
«Конечно, смогу», – подумала Марика. Ей достаточно было одного взгляда на человека из рода Конноров, чтобы научиться устанавливать с ним мысленную связь.
– А я так быстро не могу, – честно призналась Марчия. – Мне нужно долго присматриваться к незнакомцу... Знаешь, – добавила она робко. – Сегодня с утра я присматривалась к домулу Энри. Он какой-то... не такой. Вроде Коннор, а вроде нет. По-моему, у него что-то не так с даром... Или это тоже тайна?
– В некотором смысле он болен, – сдержанно ответила Марика. – А вот подробности – тайна. Пока что тайна.
Девушка понимающе кивнула и, пожелав удачи, вышла из спальни.

Глава 33

Марика сама закрыла за Марчией дверь, заперла её на засов и, слегка дрожа от волнения, подступила к порталу. Сам факт, что брат не наложил никаких ограничений на её общение с внешним миром, говорил о многом. Возможность того, что он просто забегался и в спешке забыл предупредить Марчию, Марика отмела сразу. О таких вещах Стэн не забывает. Следовательно, он спокоен за неё и не боится, что она попадёт в переделку. А это могло быть только в одном случае...
Да! Так оно и было: Марика не нашла «нитей», ведущих к обоим порталам в Норвике. Они исчезли бесследно. Порталов больше не существовало. Связь с миром предков была потеряна!
Марика тяжело вздохнула. Она боялась этого, боялась с самого начала – как только проснулась и вспомнила, что произошло...
«Ах, если бы они послушались меня! – тоскливо подумала Марика. – Я же их предупреждала...»
С минуту она неподвижно простояла перед порталом, собираясь с мыслями, затем отыскала нужную «нить» и позвала Ладислава Савича. Инсгварский купец в данный момент был вне своего дома, но всё же в пределах досягаемости, и ответил на вызов Марики. Как выяснилось, Стэн находился рядом с ним, они оба присутствовали на каком-то совещании в городской управе. Брат передал ей через Савича, что сможет освободиться не раньше чем через три часа. Они условились о встрече и распрощались.
Но так долго Марика ждать не могла. После некоторых раздумий, она решила обратиться не к своей тётке, а к Анте Стоичкову, с которым за очень короткое время у неё наладились прекрасные отношения. Марика понимала, что большей частью это была заслуга самого Стоичкова, умевшего находить общий язык с самыми разными людьми.
По счастью, Стоичков как раз был свободен и отдыхал. Марика тут же рассыпалась в извинениях, что разбудила его, но он ей ответил, что вовсе не спит, а просто бездельничает – и будет рад немного побездельничать в её обществе.
Когда портал с той стороны был открыт, Марика смело вступила под арку и в следующее мгновение оказалась в просторном кабинете Стоичкова. Несколько дней назад она уже была здесь, поэтому ей сразу бросились в глаза некоторые перемены в обстановке. А спустя пару секунд Марика с удивлением обнаружила, что эти перемены вызваны появлением в кабинете портретов, статуэток, старинных книг и многих других предметов из фамильной библиотеки её отца.
Стоичков заметил отразившееся на её лице недоумение и понял его причину. Галантно поцеловав ей руку, он произнёс:
– Как видите, Марика, мы в меру своих сил позаботились и о ваших семейных реликвиях по отцовской линии. Сэр Генри не настаивал на этом – зато настояла Алиса. Она опасалась, что Хранители учинят в библиотеке форменный погром, ведь они знали о существовании древнего портала Коннора. Увы, опасения Алисы подтвердились и даже превзошли наши самые худшие ожидания.
– Так что случилось? – взволнованно спросила Марика. – Надеюсь, никто не пострадал?
– Хвала Спасителю, все целы и невредимы... А вы ещё ничего не знаете?
– Нет, – ответила она, чувствуя громадное облегчение от того, что ночные события закончились без потерь для Конноров... если не считать потери двух порталов. – Я лишь недавно проснулась, Алиса и отец ещё спят, а брат занят. Вот я и обратилась к вам.
– Тогда проходите, присаживайтесь. – Держа её за руку, Стоичков подвёл Марику к креслу, подождал, пока она сядет, затем и сам опустился в кресло напротив. – У вас голодное выражение лица, девонька, – ласково заметил он. – Вы что-нибудь ели, когда проснулись.
– Нет, не до этого было. Я хотела...
– Да, конечно. Я понимаю ваше беспокойство, но не завтракать с утра – плохая привычка. Вы, девушки, и так едите, как птички... – Стоичков не договорил и ненадолго умолк. Марика не воспользовалась возникшей паузой, так как почувствовала, что он к кому-то мысленно обращается. – Ну вот. Я только что попросил мою младшенькую, Данку, принести вам поесть. И никаких возражений я не принимаю.
– Хорошо, господин Стоичков, – покорно кивнула Марика. – Большое вам спасибо... Так что же произошло в Норвике?
Анте Стоичков откинулся на спинку кресла, сплёл перед собой пальцы рук и сосредоточенно посмотрел на Марику.
– Мы хотели воспользоваться нападением Хранителей, чтобы взять пленников и впоследствии попытаться развязать им языки, но... Всё получилось не так, как мы ожидали. Совсем не так. Поначалу мы собирались устроить три засады – у вас с Алисой, в спальне вашего отца и возле портала Коннора, но осторожный Ладимир Жих, к счастью, отговорил нас распылять силы. Я сказал: «к счастью», иначе без жертв не обошлось бы. Жих резонно рассуждал, что первый удар, несомненно, будет направлен против вас. Он убедил нас ограничиться одной засадой, в спальне Алисы, причём не сидеть там всем вместе, а дежурить по двое, тщательно, но осторожно прощупывая окрестности замка. А остальные должны были ждать у открытого портала, готовые явиться по первому же зову.
– То есть, портал был постоянно открыт?
– Да. Мы нашли, что это разумная мысль. Если бы Хранители перед самым нападением применили Запрет, то те из нас, кто в данный момент находился в Норвике, мигом утратили бы свои способности. Они не смогли бы предупредить остальных, позвать их на помощь. Но, поскольку портал был открыт, они успели бы бежать.
– Вы говорите: «бы», – заметила Марика. – Значит, Хранители поступили иначе?
– Да, совсем иначе. Как оказалось, они не собирались вторгаться в Норвик и захватывать вас. У них были другие планы... – Стоичков вздохнул. – Боюсь, вашего отцовского замка больше не существует. Судя по всему, он полностью разрушен. До основания.
При этом известии Марика до боли закусила губу. Помимо её воли, у неё на глазах выступили слёзы. За эти годы она полюбила Норвик, привязалась к нему не меньше, чем к Мышковару, он стал для неё вторым домом. И теперь...
– Как это было? – спросила она
– В тот момент как раз дежурили мы с вашей тёткой Зареной, – продолжил свой рассказ Анте Стоичков. – И хорошо, что там были мы, а не кто-нибудь из молодых да горячих. В этой ситуации следовало действовать быстро, слаженно, без колебаний, за какие-то секунды принять верное решение и не тратить время на сомнения. Я не говорю, что молодые на это не способны; возможно, люди помоложе нас среагировали бы на опасность быстрее, но их вполне могла погубить излишняя самоуверенность, нежелание отступать без боя, не оказав ни малейшего сопротивления. Когда мы почуяли, что по воздуху к нам стремительно приближается Смерть... Конечно же, – по его губам скользнула слабая улыбка, – не старуха с косой. Мы просто услышали в небе слабый гудящий звук, и он всё нарастал, приближаясь к замку. Позже, слушая наш рассказ, Алиса предположила, что это была летающий корабль – самолёт. Или даже несколько кораблей – звук был очень насыщенный. Ваш отец согласился с ней.
– Наверное, так и было, – произнесла Марика и, мысленно сымитировав гудение приближающегося самолёта, послала звуковой образ Стоичкову.
– Да, похоже, – кивнул он. – Очень похоже. Только в том звуке была угроза, он нёс смерть и разрушения. Полагаю, мы уловили мысли, управлявших кораблями людей, которые думали о том, что им предстоит уничтожить Норвик. Разбомбить, как выразилась Алиса. Ощущение опасности было настолько сильным, что мы с Зареной ни на мгновение не усомнились в её реальности. Мы поняли, что сейчас замок будет разрушен, стёрт с лица земли, поэтому немедленно бежали оттуда. Я сказал: «уходим», ваша тётя ответила: «да», и мы тотчас ушли. Согласитесь, Марика: молодые бы так не поступили, они бы ещё подождали немного, постарались прояснить ситуацию. А между тем, оставаться не было смысла. Засада была устроена не для того, чтобы оборонять замок, а чтобы взять пленных. Однако Хранители не собирались появляться в замке, они не думали захватывать вас с отцом и Алисой, они попросту хотели уничтожить вас и разрушить порталы. Как только мы поняли это, так сразу же ушли. Никакие соображения, вроде: «нельзя бежать с поля боя, едва лишь завидев противника», нас не остановили. А молодых бы это задержало. Мы же с Зареной не боялись признать и перед собой и перед другими, что испугались, причём испугались до смерти. Что, кстати, спасло нам жизнь. Когда я вышел из портала вслед за вашей тётей, в спину мне ударила сильная взрывная волна, опрокинула меня на пол и здорово оглушила. К счастью, почти сразу норвикский портал перестал работать, и остальные наши отделались лишь звоном в ушах, да ещё треснули стёкла в двух окнах.
– Гм. А я не видела разбитых стёкол, – заметила Марика.
– Где?
– Ну, во Флорешти.
– Так мы уже были в Зале Совета. Когда мы переносили из Норвика ваши вещи, то да, действительно, тогда ваш портал был соединён с порталом во Флорешти, а портал Коннора, который открыла Алиса, – с моим. Но потом мы все перешли в Зал Совета и там стали ждать нападения Хранителей. Решили, что так будет удобнее. А оказалось, что всё равно.
На этом беседу пришлось ненадолго прервать. В кабинет явилась одиннадцатилетняя Данка, младшая дочь Анте Стоичкова; по приказу отца, она принесла для Марики угощение. Стоичков познакомил девушек друг с другом и позволил дочери немного поболтать с новой знакомой. Как это часто случалось, Данка, поздний ребёнок, была любимицей отца, и тот не мог противиться её желаниям. А сейчас она хотела побыть в обществе Марики. Тем не менее, когда Марика поела, Стоичков всё же нашёл в себе силы, невзирая на просьбы и протесты дочери, выдворить её из кабинета.
– Ужасная девчонка, – пожаловался Стоичков, закрывая за ней дверь. – Прямо на голову лезет. И что с ней делать, ума не приложу. Скорей бы она повзрослела, чтобы я мог выдать её замуж.
Марика невольно улыбнулась, но в следующую же секунду нахмурилась, вновь подумав о разрушенном Норвике, об уничтоженных порталах, о потерянной связи с миром МакКоев... Для неё это был не только мир предков, она сама была частичкой этого мира, и остро чувствовала эту потерю. Теперь можно было рассчитывать лишь на помощь Кейта. Но если он откажется помочь...
– Вот видите, господин Стоичков, – грустно произнесла Марика. – Я была права. Мы с Алисой должны были уехать из Норвика ещё тогда, когда узнали об исчезновении Кейта и Джейн.
Стоичков тяжело вздохнул:
– Да, Марика, вы были правы. А мы ошибались... Вернее, боялись вас отпускать. Мы пользовались любым предлогом, чтобы потянуть время, убеждали себя, что ситуация ещё не настолько критическая... пока не стало слишком поздно.
– Даже вчера... то есть, сегодня... в общем, когда позвонила госпожа Уолш, ещё не всё было потеряно, – заметила Марика. – Нам следовало рискнуть, но Стэн, опять же, не захотел отпускать меня... и Алису. А мы смогли бы скрыться. Смогли бы наверняка. Ведь Хранители не собирались вторгаться в Норвик, а значит, их не было вблизи замка.
Но на сей раз Стоичков отрицательно покачал головой:
– Вы делаете неверный вывод, Марика. Хранители наблюдали за Норвиком, это бесспорно. Они должны были убедиться, что, во-первых, никто из вас не покинул по случайности замок накануне нападения летающих кораблей, что, во-вторых, никто из вас не уцелел после налёта и что, в-третьих, порталы разрушены и больше не действуют. Вы уж простите, девонька, но я считаю, что в данной ситуации вы вели себя неразумно, а Стэнислав поступил совершенно правильно.
Марика поджала губы и потупилась. Ей вдруг пришло в голову, что если даже Стоичков одобряет поступок Стэна, то, возможно, он был не так уж не прав...
– Но разве вы не понимаете... – начала она неуверенно и умолкла, не зная, что сказать дальше.
– Я понимаю, Марика. Понимаю, что вы расстроены. Но поймите и вы, что наши дела обстоят совсем не так плохо, как вам кажется. Не будем пока касаться путей возвращения в мир МакКоев, они есть, и вы это знаете. Подумайте лучше над тем, чт о сделали Хранители. Подумайте хорошенько и скажите: чт о следует из их поступка.
– Ну...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я