https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-funkciey-bide/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда Гейвин пригласил ее, она согласилась, хотя внутренний голос говорил ей, что желание найти Лайема не единственная тому причина.
– Может быть, в этот раз мы доберемся до сладкого, – сказал он. – Здесь очень вкусное мороженое.
– Простите.
– Да я шучу.
Она нарочно завела разговор будто невзначай, поинтересовавшись между двумя ложками черничного шербета, смог бы он, если бы она дала ему кое-какую информацию об одном человеке, определить его местонахождение.
Гейвин оторвался от шоколадно-бананового десерта.
– Трудно сказать.
На ее лице отразилось огорчение.
– То есть это зависит от рода имеющейся информации и времени, которое вы готовы потратить на поиски.
– Имя, дата и место рождения. Этого было бы достаточно?
– Может быть. Возраст тоже имеет значение. Если он – налогоплательщик…
– Нет. Этот человек не платит налогов. – Она смутилась. – Нет, в любом случае пока не платит.
– Ммм… – Гейвин тактично не заметил ее очевидного замешательства. – Значит, платят родители?
– Наверное.
– Если вы считаете, что этот человек…
– Это мальчик.
– Если вы считаете, что этот мальчик до сих пор живет дома, то мы могли бы найти его через родителей.
– Ах вот как.
– Есть ли у него что-нибудь особенное? Что было бы задокументировано где-нибудь?
– Да. Да, конечно.

Гейвин признался, что после той встречи в такси он в течение часа лазал по сети, ища ее контакты.
– В полиции на вас досье. Вы знали об этом?
Она покачала головой.
– Скорее всего, вас проверяли, когда вы поступали на работу.
– Ах да. – Она вспомнила, что тогда нужно было заполнить нечто вроде анкеты.
– Я мог бы заглянуть в ваш банковский счет, если бы захотел, но я не стал.
– Что?
– Шутка. И потом, в женщинах меня привлекают не деньги, а мозги.
Рона заметила, что это одно и то же.
– Так что там у вас? – сказал он.
Рона протянула листок бумаги, где были указаны дата рождения Лайема, место рождения и фамилия усыновителей.
– На это потребуется время.
– Хорошо.
– Вы хотите заняться этим сейчас?
До нее дошло, что на вечер он планирует и другие занятия.
– Простите. Если это слишком хлопотно…
Он согласился либо из вежливости, либо потому, что надеялся переспать с ней.
– Ладно, – сказал он, касаясь ее руки. – Вы идите домой. Я дам вам знать, если найду что-нибудь.
– Я лучше останусь, – ответила она.

Она наблюдала за его работой, сидя рядом. Сначала он пояснял ей свои действия. Он начал с главного налогового управления в Ист-Килбрайде, где могли содержаться сведения о налоговых отчислениях приемных родителей мальчика. Заметив ее недоумевающий взгляд, он сказал, что у него есть разрешение на доступ, поскольку он отслеживает данные, интересующие полицию.
– Я не хочу, чтобы у вас из-за меня были неприятности.
Он усмехнулся:
– Со мной ничего не случится. Не забывайте, что я большой в этих делах спец.
Увлекшись, он прекратил объяснять, куда и каким образом проникает, и Рону незаметно сморила дремота. Гейвин, наверное, перенес ее на кровать, на которой она позже и проснулась, с трудом соображая, где находится.
– Простите, – стала она извиняться.
– Ничего страшного. Идите сюда, смотрите, что я нашел.

Джеймс и Элизабет Хоуп зарегистрировали усыновление ребенка месяц спустя после того, как медсестра забрала Лайема из рук Роны. Младенца назвали Кристофер Лайем Хоуп. Эдвард был прав. Лайем не имеет отношения к убитому студенту.
Гейвин с трудом подавил зевок, и до Роны вдруг дошло, что он, должно быть, чертовски устал.
– Простите, – сказала она, вставая.
– За что?
– Что заставила вас работать полночи.
– Вы это хотели знать?
Она с благодарностью кивнула:
– Спасибо.
Он пристально посмотрел ей в глаза.
– Сейчас я вам распечатаю копию.
В ожидании такси оба чувствовали себя неловко.
– Я был бы вам очень признателен, если бы вы выписали, что вам нужно, и уничтожили эту бумагу, – сказал Гейвин, смущаясь.
– Разумеется.
У двери Гейвин легко коснулся губами ее щеки. На мгновение ей стало жаль уходить, но лишь на мгновение. Она поблагодарила его и села в машину. Дверца захлопнулась, она осталась одна.
Проезжая по темному и молчаливому городу, Рона вспоминала, как быстро Эдвард выполнил ее просьбу. Но на ее вопрос, как ему это удалось, он не ответил. Он юрист. Он работает с юридическими документами. В его уверенном тоне Рона различила скрытую нотку тревоги. Она его напугала, и он хотел отделаться от нее, и побыстрее.
Когда она добралась до своей квартиры, на небе уже занимался рассвет. Неделя отпуска подходила к концу. В понедельник нужно возвращаться на работу, и придется признаться, что во Францию она не ездила. Ей отчаянно захотелось, повернув ключ в замке, открыть дверь и увидеть Шона, спящего в их большой кровати, влезть под одеяло и обнять его.
В сумраке прихожей вспыхивал зеленый огонек автоответчика, но она не нажала на кнопку, чтобы прослушать запись. И так слишком много забот. Автоответчик подождет до утра. От Шона нет ничего уже три дня, не решил ли он окончательно порвать с ней? Отчего-то она не могла заставить себя позвонить ему. Ей нужно взяться за ум. Но это невозможно, пока она не нашла своего сына.
Рона заперла дверь и прошла в пустую спальню, так и не услышав сообщения, которое оставила ей Крисси, говорившая тоненьким от страха голоском.

16

Крисси с мольбой смотрела на дорогу, надеясь, что вот-вот появится еще одно такси, на этот раз свободное. За последние пятнадцать минут мимо промчались уже две машины. После второй неудачи она пошла пешком. В ее измученном мозгу лихорадочно крутились одни и те же мысли. Она ничем не может помочь. Это уже не имеет значения, твердила она себе. Надо было сразу рассказать кому-нибудь о шрамах на шее у Нейла. Роне, полиции, все равно кому. А она не сделала этого. А теперь уже поздно.
Заметив вдали черную тень, она бешено замахала руками. Такси скрылось под горой, а когда вынырнуло в пятидесяти ярдах от нее, оранжевый огонек не горел, что означало «занято». Крисси чертыхнулась в отчаянии, уверенная, что эту машину заказали по телефону. Но она ошибалась. Такси остановилось, и Крисси, молча поблагодарив, швырнула в салон сумку и села сама.
– Куда, цыпа?

Прошло уже восемь часов с тех пор, как они разговаривали с Нейлом. Он предупредил, чтобы она не появлялась вблизи его квартиры раньше полуночи.
– Чтоб на клиента не наткнуться, – объяснил он. – До пешеходной зоны доедешь на такси, потом иди пешком. Если будут приставать, отшивай их, и к дому не приближайся, если кто-нибудь болтается рядом. Следи за машинами. Поняла?
Она слушала молча и плохо соображала, потому что у него был испуганный голос. От этого и ей становилось страшно.
– Крисси?
– Да.
– До скорого. Держи себя в руках, ладно?
– Ладно.
Она старалась. Она ушла с работы раньше времени (игнорируя недоуменный взгляд Тони), дома выпила чаю и сказала, что собирается в поход на все выходные.
– Вот еще новости, – заметила мать, хмуро посмотрев на нее.
Слава богу, отца с братьями не было. Они, как обычно, отправились на пятничную пьянку.
Она вышла из дому в девять часов и до одиннадцати сидела у подруги. Клер, которая допытывалась, что это у нее за сумка, она тоже сказала, что едет с коллегами за город, но выехать раньше они не могут. Она и сама начинала в это верить.
– Как же вы поставите палатку в темноте?
– Да там уже поставили. Некоторые поехали днем.
По дороге к Нейлу она решила позвонить Роне, что бы там ни говорил Нейл. Без толку. Рона еще не вернулась.
Когда она попросила таксиста остановить машину и протянула деньги, он озабоченно поглядел на нее:
– Поздновато для одиноких прогулок в этих местах, детка. Как бы с тобой чего не приключилось.
В ответ она пошутила, что любит бродить по ночам среди красных фонарей. Глупая шутка.
– Ты и еще пол-Глазго, – фыркнул таксист.
Улица, где жил Нейл, была пуста. Крисси прошла мимо его подъезда до первого переулка, как научил ее Нейл. Там она немного расслабилась и повернула обратно.
Какая-то машина нагнала ее и медленно поехала рядом.
– Ты не меня ищешь?
Подъезд Нейла был следующий. Она похолодела. Если пройти мимо, то эта машина не отстанет, или лучше…
– Давай, куколка. Помоги мне.
Водитель ткнул в свою набухшую ширинку.
Она замотала головой и нырнула в подъезд.
– Сука! – зашипел он ей в спину.
По крайней мере, в подъезде светили лампочки. Крисси стала быстро подниматься по лестнице, надеясь, что тип из машины не намерен ее преследовать. В углу лестничной площадки Нейла валялись два использованных презерватива. Для кого-то здесь было обычное место свиданий.
Пошарив по притолоке, Крисси нащупала ключ. Нейл предупредил, что ключ будет там. Он легко повернулся в замке. Открывая дверь, Крисси услышала цоканье шпилек внизу и нетерпеливое хихиканье. Парню на этот раз повезло.
Она быстро заперла за собой дверь. На коврике лежала стопка фотографий. Она подняла их и сунула в карман.
Все окна были плотно закупорены, в квартире стояла духота. Крисси сразу направилась к комоду, запихнула кое-что из вещей Нейла в сумку, которую принесла с собой, затем пошла на кухню. Бутылка водки нашлась под раковиной, деньги лежали там, где он и сказал – в упаковке из-под «Брилло». С водкой в сумке и деньгами в кармане она вышла из квартиры.
На площадке началась возня и пыхтение. Женщина была у стены. Поймав взгляд Крисси, она принялась издавать еще более громкие стоны и вздохи, чтобы ее уход не отвлекал клиента от дела.
У подъезда Крисси увидала черную машину, ожидавшую возвращения хозяина.

17

Эдвард стиснул руку Фионы и откинулся на черную кожаную спинку сиденья «роллс-ройса», принадлежавшего сэру Джеймсу Далримплу. Фиона ответила ему тем же, обернувшись к нему с улыбкой от окна, за которым перекатывались пертширские холмы.
Другой рукой Эдвард коснулся кожаной двери, восхищаясь ее упругостью и блеском. Он уже открыл бар орехового дерева и налил два виски, стоявших теперь на откидном столике: в бокалах тонко позвякивал лед, когда машина слегка кренилась, проходя крутые повороты проселочной дороги. Когда накануне вечером сэр Джеймс предложил выслать за ними машину, Эдвард стал было отказываться, говоря, что в этом нет необходимости, но сэр Джеймс настоял:
– Ерунда. Мне она не понадобится, а вы сможете прокатиться с комфортом. Я с нетерпением жду вас и Фиону в Фолблере. Надеюсь, это только начало.
Эдвард тоже на это надеялся.
Июньские дожди кончились, и наступило лето. Дни стояли безоблачные и яркие. В такую погоду у всех хорошее настроение и все счастливы, несмотря ни на что.
Отличная погода для избирательной кампании, подумал Эдвард.
– О чем ты думаешь?
– Да так… о выборах.
– А еще?
– Об успехе на выборах.
– Урхарт? Как он?
Эдвард знал, что Фиона имеет в виду.
– Он уже в Фолблере, – сказал он. – Отбыл раньше, чтобы обсудить с сэром Джеймсом финансирование кампании.
– Отлично.
Подняв бокал, Фиона сделала маленький глоток виски. Эдварду доставляло удовольствие смотреть на жену. Она недавно побывала у парикмахера. Осветлилась, понял Эдвард. Гладкая кожа под ровным слоем тонального крема. Красные губы на матовом лице.
Угадав его желание, она поставила бокал, и ее пальцы погладили его набухшую ширинку.

Готовясь проехать между каменными колоннами с горгульями наверху, автомобиль сбавил ход. Привратник оттащил по скрипящему гравию черные железные створки и взмахом руки показал, что можно проезжать. Узкая дорога проходила через лес, где росли березы и рябины вперемежку с соснами. Один раз, с треском и шумом, из леса выскочил олень и легко махнул через дорогу перед самой машиной.
– Сэр Джеймс рассказывал, что в Фолблере охотятся, – произнес довольный Эдвард. Потом он увидал дом и на мгновение лишился дара речи.
Викторианский замок располагался посреди обширного парка. Это было внушительных размеров сооружение в готическом стиле. Идеальный газон сбегал от фасада к пруду, с причалом и прогулочной лодкой. За прудом, среди деревьев, маячила труба еще какой-то постройки.
– Должно быть, это охотничий домик. Сэр Джеймс говорил, что сдает его туристам, – сказал Эдвард.
– В общем, очень мило, – пробормотала Фиона.
– Очень, – поддержал Эдвард, соображая, членом скольких правлений ему нужно стать, чтобы заиметь такое гнездышко.
Машина остановилась у величественного парадного. Когда шофер открывал дверцу, из дома вышел сэр Джеймс в сопровождении Иена Урхарта, на вид очень довольного собой. Кажется, переговоры увенчались успехом.
Сэр Джеймс подошел поприветствовать их:
– Добро пожаловать в Фолблер, Эдвард. Добро пожаловать, Фиона. Вы чудесно выглядите, моя дорогая. Как вы разрумянились от этой поездки по холмам Пертшира. Входите и чувствуйте себя как дома.

– Шотландия плоха тем, что здесь слишком многие поддерживают лейбористов.
Сэр Джеймс иронически приподнял бровь, спровоцировав тем самым смешки среди присутствующих.
– Так что, Эдвард, – продолжал сэр Джеймс, – ваша задача – опровергнуть мое утверждение. Будоражьте электорат. Покажите им, что при нас жизнь сытнее.
После вкусного ужина они расселись вокруг камина. Эдвард отметил, что за столом прислуживали по меньшей мере три молодых красотки. Теперь он держал в руке бокал с великолепным бренди.
– Совсем как в старые добрые времена, во времена Империи, – говорил сэр Джеймс. – Туземцы иногда сами не сознают, что в их интересах.
Эдвард, вместе со всеми остальными, закивал головой в знак согласия.
– Они просто не понимают нашей политики, – продолжал сэр Джеймс, – вот почему они отвергают ее.
Кто-то презрительно фыркнул.
– Мы обязаны разъяснять им. Не волнуйтесь, как только лекарство подействует, им сразу станет легче.
– Верно! – выкрикнул Эдвард.
– Я рад, что вы меня поддерживаете, Эдвард. Ваше избрание будет шагом в верном направлении. Ваш предшественник был неглуп, но уж чересчур консервативен. Ему давно следовало уйти. Нам нужна свежая кровь. Это серьезное испытание, но я уверен, что вы его выдержите.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я