https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/pod-nakladnuyu-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Финна охватило желание – мгновенная неуправляемая реакция на сексуальную женщину.
Он беспокойно заерзал на своем месте. Губы его плотно сжались. Глаза Каролины в смятении расширились. Она лихорадочно подыскивала подходящий ответ.
Игра во флирт развивалась, кажется, успешно, и Каролина не хотела его раздражать, хотя дело, похоже, шло к этому. И все же ответить на его вопросы она не могла.
Она проглотила комок в горле. Обстановка накалялась. Может, стоит дать ему шанс оправдаться? Она как бы мимоходом упомянет его отсутствующую жену и посмотрит, как он прореагирует. Если он объяснит, почему ее нет, и объяснение окажется вполне разумным, не имеющим ничего общего с ее подозрениями, тогда она пересмотрит свое отношение к нему, а его игривое поведение припишет безобидной привычке.
Но если он начнет говорить, что жена его не понимает и не играет в его жизни важной роли, сразу станет ясно, что он ловелас по природе и ни одной юбки не пропустит.
– Вы, наверное, не сможете без мнения миссис Хеллиар решить вопрос о своем будущем доме? – Вопрос выглядел вполне естественным, несмотря на то что Финн ни разу, ни при каких обстоятельствах не упоминал свою жену. Каролина следила за выражением его лица, ожидая увидеть признаки смущения, но он только презрительно улыбнулся и лениво пожал широкими плечами.
– Почему вы так думаете? Она никогда не проводит в Англии больше одного месяца в году и прекрасно понимает, что ее мнение о нашем с Софи будущем доме не имеет значения. Ну, а сейчас давайте выпьем кофе. Кто будет готовить, я или вы?
Итак, у него был шанс оправдаться, но он им не воспользовался. И ясно дал понять, что с женой почти расстался, а значит, вправе поступать, как ему вздумается. Ее мнение не имеет для него значения.
Каролина решила, что хватит разговоров, пора действовать. Сердце у нее бешено заколотилось, но усилием воли она заставила себя медленно и плавно подняться из-за стола. Закинула за шею руки и томно потянулась.
– Спасибо. Я кофе не хочу. Пойду пройдусь по саду. Надо немного размяться после бифштекса.
Она торопливо опустила руки, заметив, как Финн оценивающе скользнул взглядом по всей ее фигуре. Грудь у нее вдруг стиснуло, голос сел, словно по связкам провели теркой.
– Вы идете? – бросила она и, покачивая бедрами, двинулась через террасу к ступенькам, одновременно желая и не желая, чтобы он за ней последовал.
Финн нагнал ее, когда она уже ступила на газон.
– Смотрите под ноги! – Надвигались сумерки, тени сгущались. Узкие босые ступни Каролины белели в траве. – Тут могут быть камни. Поранитесь. – Глупейшее замечание, которым он пытался прикрыть жгучее желание схватить ее на руки, отнести в постель и ласкать и любить ее, пока она не почувствует, что целиком принадлежит ему.
Господи, о чем только он думает! Разумеется, она не принадлежит ему. Откуда взялась у него эта безумная мысль? Нормальное влечение к привлекательной женщине – ничего особенного! Финн проглотил комок в горле.
– Нам надо поговорить, Каролина. Правда. – Давно уже пора было откровенно признаться, что он знает, кто она. Отбросить все сомнения, открыть карты, а потом выяснить их отношения. Ведь их все больше влечет друг к другу…
Каролина остановилась, сжимая пальцами ног прохладную зеленую траву. Услышав свое полное имя, она поняла, что речь пойдет о чем-то серьезном. Но разговоры не входили в ее планы.
Почувствовав его руки у себя на талии, она вздрогнула; от его прикосновения к ее обнаженному телу она испытала такой шок, будто ее накрыло взрывной волной и парализовало. Она не могла вымолвить ни слова. И когда его сильные руки притянули ее к себе, из ее полуоткрытых губ вырвался лишь слабый стон.
Тепло его тела одурманивало. Каролина не в состоянии была шелохнуться. Прерывисто дыша, она крепче прижалась к нему. Из его горла вырвался гортанный звук, будто от досады на себя или на нее. Он наклонил голову и вожделенно приник ртом к ее полураскрытым губам.
Долгий страстный поцелуй вызвал у Каролины пылкий отклик во всем теле; она, наконец, поняла, что такое желание. Финн всколыхнул все ее чувства, и она от страсти совсем потеряла голову.
Каролина не понимала, что с ней творится. Ведь по ее замыслу это Финн должен был сгорать от любви к ней, а не наоборот.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Каролину разбудила Софи, чей голосок перекрывал утренний гомон птиц.
– Ой, что-то мы рановато проснулись! – сонно произнесла она, приподнялась на локте и отбросила упавшие на глаза волосы. Шесть утра, а малышка сияет от радости, и сна – ни в одном глазу. А ее няня провела бессонную ночь, зато, слава Богу, без Финна.
По тому, как развивались вчерашние события, казалось, что она неминуемо должна очутиться в его широкой постели. Видно, на нее нашло какое-то безумие. До сих пор ее бросало то в жар, то в холод, когда она вспоминала, как его руки медленно поднялись по ее спине, проскользнули под топ и прошлись сначала по лопаткам, потом по шее… Пожиравший ее огонь страсти заставил ее прижаться к его возбужденному телу. От острого желания внутри у нее все горело и дрожало.
– Видишь, что ты со мной делаешь? – хрипло произнес Финн возле ее трясущихся губ. – Останови меня, если для тебя это слишком рано. Но только сейчас, пока я еще в со стоянии собой владеть.
Подушечками больших пальцев он нежно описывал круги по ее болезненно набухшим грудям. Она так жаждала его любви, как никогда и ничего в жизни. И готова была уже слепо кинуться в пучину страсти, если бы не его слова, пробившиеся сквозь туман к остаткам ее разума.
Внутри у нее будто все окоченело. Сердце, казалось, остановилось. Она ухватилась за подсказанный им путь отступления и дрожащим голосом вымолвила:
– Ты прав. Еще рано… слишком рано… Прости, Финн…
Она рывком отодвинулась и, шатаясь, пошла назад к дому, не смея оглянуться. Позови он ее и протяни к ней руки, она бы без оглядки, забыв о своих принципах, бросилась в его объятия. Боже милостивый, ведь она едва не отдалась женатому мужчине! Она содрогнулась от стыда.
Что в нем за мистика такая, черт возьми? Какие темные чары от него исходят?
Поморгав, Каролина стряхнула с себя позорные воспоминания и встала с постели. Нашла в себе силы приветливо улыбнуться прелестной дочке Финна.
– Так и быть, дружочек, если обещаешь не шуметь, мы искупаемся и начнем наш день, – шепотом пообещала Каролина и вынула из кроватки сверкавшую глазенками девочку. – Не будем будить папу, ладно?
Не дай Бог с шести утра предстать перед ним! Ей нужно время, чтобы привести в порядок мысли. Каролина опустила Софи на пол и собрала необходимые для них обеих вещи. Одно она знала точно: надо ускорить события.
Ей хотелось побыстрее осуществить свой план. Покончить со всем и вернуться к нормальной жизни.
Игра, которую она затеяла, становилась чересчур опасной. Ее начало тянуть к Финну, несмотря на все отвратительные черты его характера, о которых она знала.
Но самое ужасное то, что ей нравилось, когда он ее трогает, ласкает, целует. И к своему стыду, она хотела большего. Что-то с ней произошло, когда он держал ее в своих объятиях. Волна желания захлестнула ее и заставила забыть, кто она и зачем она здесь. А это не входило в ее планы.
Чем скорее все закончится, тем лучше, думала Каролина, купая и одевая девочку и стараясь как можно меньше шуметь.
– Позавтракаем в саду, – шепотом приговаривала она, подходя с ребенком на руках к витой лестнице.
Она решила, что будет завлекать Финна весь день, заставит его поверить, что жаждет оказаться в его постели. Но пока ей была нужна передышка. Ведь вчера она ушла, признав, что все произошло слишком быстро.
Но теперь она постарается убедить его, что передумала и не может ждать. Придется проделать все заново.
– Па-па, па-а, па! – радостно закричала вдруг Софи, и Каролина напряглась. Она надеялась, что Финн проспит еще долго.
После вчерашних событий оказаться с ним лицом к лицу ей было крайне неловко. Малышка протянула руки к отцу. Каролина нехотя обернулась и почувствовала, что краснеет.
Финн Хеллиар шел в ванную, которую они с Софи недавно освободили. Кроме шортов, на нем ничего не было. От одного взгляда на его совершенную мужскую фигуру у Каролины пересохло в горле.
– Доброе утро, девочки, – с раздражающей непринужденностью поздоровался он.
Видно, хорошо поспал, не крутился без сна, то и дело поправляя подушку, как она. Ленивый взгляд его медленно прошелся по ее фигуре в шортах и майке. Сердце молодой женщины глухо застучало.
Финн подошел к ним и наклонился поцеловать розовую щечку дочери. Лицо его оказалось так близко, что Каролина могла разглядеть даже поры на упругой загорелой коже, улыбчивые морщинки в уголках глаз, длинные загнутые черные ресницы, крутой изгиб подбородка с темнеющей щетиной.
Он был по-семейному близок, почти так же, как вчера, когда целовал и ласкал ее непристойно послушное тело. Когда он наклонился поцеловать девочку у нее на руках, казалось, что они втроем – единое целое. Его рука, придерживающая ее за плечо, как бы завершала картину. По какой-то глупой, необъяснимой причине Каролина едва не расплакалась.
– Мне кажется, я слышал что-то насчет завтрака в саду. Прекрасная идея! Мне достаточно тостов и кофе. Через десять минут?
Финн отошел, и иллюзия семейной близости растаяла, уступив место ощущению близости совсем иного рода. Его взгляд, вспыхнувший вожделением, проник ей в самую душу, посылая извечный молчаливый сигнал. Он явно сознавал свою власть над чувствами, приводившими ее в трепет.
Ноги у Каролины задрожали. Она опустила Софи, опасаясь ее уронить. Крепко держась за руки, они стали спускаться по витой лестнице. Финн отправился к себе в комнату.
В тесной уютной кухоньке, предоставив Софи ползать у ее ног, Каролина быстро приготовила завтрак, все еще не успокоившись. Но едва она взяла себя в руки, как вошедший Финн вновь всколыхнул все ее чувства.
На нем были легкие светло-серые брюки и черная хлопчатобумажная рубашка без воротника. На затылке кудрявились темные влажные волосы. Его пронзительная мужская красота лишала ее разума.
Каролина потеряла всякое самообладание и почувствовала себя вконец растерянной. Она не нашлась что ответить, а лишь судорожно сглотнула, когда Финн сказал, бросив беглый взгляд на поднос, куда она составила кашу для Софи, апельсиновый сок, кофе и тосты для взрослых:
– Я отнесу поднос, а ты возьми Софи, ладно?
Как послушная примерная няня, она сделала, что ей было сказано, хотя ей хотелось все бросить и немедленно уехать. Но ведь весь этот фарс – ее идея, так что жаловаться она не имеет права, язвительно напомнила она себе. А чтобы хоть как-то отомстить Финну, ей надо придерживаться своего плана.
– А ты знаешь, мне нравится так жить. – Финн сел за садовый стол под голубым безоблачным небом и посадил дочурку к себе на колено.
Каролина положила в тарелку овсянку и налила молока.
– Скоро польют дожди и наступит зима. – Она улыбнулась, стараясь казаться спокойной и естественной. Налила кофе Финну и себе и села напротив, охватив ладонями дымящуюся чашку. – Но утро и правда прекрасное, и сад красивый. Как удается хозяевам поддерживать тут такой ухоженный вид, если они приезжают только на уик-энды?
Каролина чувствовала, что мелет всякую чепуху, и Финн, конечно, это понимал. Его выдавали улыбающиеся глаза и легкая улыбка.
– Наверное, раз или два в неделю сюда при ходит кто-нибудь из деревни и делает все необходимое, – сказал Финн. Его взгляд скользнул по ее губам, задержался и снова поднялся к глазам. – Но я говорил не об окружающем нас пейзаже и не о прекрасной погоде. Я имел в виду нас троих.
А как насчет твоей жены, распутник? – хотелось спросить Каролине. Но она проглотила слова, отхлебнув кофе. Еще будет время напомнить ему об этом, когда он уверует, что новая няня готова броситься в его объятия. А до тех пор надо мило улыбаться и утешать себя мыслью, что очень скоро он тоже узнает боль и унижение отвергнутой жертвы.
Каролина подала ему тост, раздумывая, как такой добрый с виду человек может иметь столь черную душу. Обманщик, развратник, отвратительный тип.
Она воздержалась от презрительного замечания и спокойно спросила:
– Ты будешь осматривать сегодня два других дома? Мы поедем все вместе? И нужно ли мне в этом случае собрать еду для пикника или в этом нет необходимости? – Склонив голову набок, Каролина посмотрела на него сквозь полу опущенные ресницы, стараясь дать ему понять, что вчерашнее «слишком рано» сегодня может стать возможным. Он посмотрел на нее пристальным взглядом.
Губы его напряглись, как будто он хотел сообщить что-то важное, но широкие плечи под мягкой черной рубашкой тут же расслабились, и он лишь сказал:
– Конечно, все вместе. Мне важно знать твое мнение. Я сложу фрукты и напитки в дорожный холодильник, а ты собери все необходимое для Софи. – Дальше можно и не смотреть.
Дом со странным названием «Миттонский источник» был великолепен. Финн заявил, что, ищи он еще хоть сто лет, лучшего дома для Софи ему не найти. Лес, цветущие луга и сад – поистине райское место для растущего ребенка.
Они только что осмотрели прилегающую территорию и вышли из розария, обсаженного тисовыми деревьями, на широкую, поросшую травой дорожку с цветочным бордюром по бокам, которая вела к дому. Он предстал перед ними во всем своем очаровании восемнадцатого века.
– Тебе нравится наш новый дом, Софи? – Финн опустил девочку на землю, выпрямился и обхватил Каролину за хрупкие плечи. Эта случайная близость казалась вполне естественной, потому что он мягко спросил: – А ты что думаешь об этом доме, Каро?
Значит, ее мнение для него важно. И она сама что-то значит, как ни дико это кажется после такого короткого знакомства, учитывая к тому же ее нежелание раскрыть свою тайну.
– Дом потрясающий!
Что еще она могла сказать? Поместье и в самом деле было великолепно! Это же ясно как Божий день. Они обошли все комнаты, заглянули в каждый закуток, восторженно ахали над каждой вещью, оставленной прежними владельцами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я