https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Rossinka/ 

 

Ц воскликнула мадам Рыбкина и влезла
на переднее сиденье.
Мне пришлось удовольствоваться задним.
Через пару минут мы были у «Гаваны». Заранее покраснев, я изготовился соо
бщить, что мне нечем расплатиться. Но Светлана почему-то расплатилась са
ма.
Ц Не волнуйся, Ц сказала она, когда мы выбрались из машины, Ц даже если
тебе не хватит денег в ресторане, я добавлю. Просто мне надо немного разве
яться. Спасибо, что пригласил.
Ц Это ты не волнуйся, Ц заявил я, нагло предвкушая дармовой ужин, Ц дене
г мне хватит, Ц и уверенно присовокупил: Ц Могла и за машину не платить.

Я галантно, как учила мадам Еписеева, подставил Светлане руку, и мы прошес
твовали к освещенным дверям «Гаваны». Там за стеклом уже маячила расплыв
чатая фигура Леньки Тимирязьева.
Ц Старик, ну ты пунктуален, как я не знаю кто, Ц удивился он, когда мы со Св
етланой, будто королевская чета, вошли в распахнутые швейцаром двери. Ц
Представь меня даме.
Я представил их друг другу, и Ленька, улучив момент, когда Светлана отверн
улась, прошептал:
Ц Ну, старикан, девочка Ц блеск! Одна шубка чего стоит. И где только таких
отхватывают?
Тимирязьев подвел нас к гардеробу и самолично принял на руки драгоценну
ю шубу мадам Рыбкиной. Под шубой скрывалась невиданная роскошь. Светлана
приняла мои слова всерьез и, похоже, нацепила все свои побрякушки. Среди н
их преобладали бриллианты. Впрочем, изредка, особенно в ушах и на пальцах,
встречались сапфиры и изумруды. Она излучала такое сияние, что я не сразу
разглядел наряд моей спутницы. Даже видавший виды Тимирязьев остолбене
л.
Ц Прошу в зал, Ц холуйским тоном просвиристел он. Ц Позвольте вашу руч
ку.
Ц Нет уж, Ц вмешался я. Ц Вы, Леонид, идите, занимайтесь делами, репетиру
йте. Мы как-нибудь сами разберемся.
Ленька, надувшись, удалился, а мы со Светой стали подниматься по лестнице.

Ц Кто этот пакостный тип? Ц поинтересовалась она.
Ц Да так, один знакомый.
Ц Это, небось, он тебя пригласил?
Ц Скорее я его, Ц бесстыже возвестил я, надеясь, что Светлана еще убедит
ся в «обслуживающих» функциях моего разлюбезного друга.
Народу в зале было немного. Однако сам хозяин вечера со своей дамой, по-ви
димому, еще не появлялись. Блеск, исходящий от Светланы, не привлек ничьег
о внимания. Такого здесь было достаточно. Зато сама она привлекла вниман
ие какой-то толстенной тетки с внешностью артистки театра «Ромэн».
Ц Привет, Изольда, Ц почему-то поздоровалась с ней Светлана. Ц Здравст
вуйте, Георг Георгиевич, Ц бросила она импозантному седому спутнику цы
ганки.
Изольда и Георг Георгиевич улыбнулись и закивали в ответ.
Мы сели за свободный столик, и я спросил Светлану:
Ц Что, знакомые?
Ц Мир тесен! Ц ответила она. Ц Это Виталькины сослуживцы.
В этот момент из дальнего конца раздалось:
Ц Привет, Светочка! Как дела?
Мадам Рыбкина помахала рукой бритому мужику с золотыми зубами и толстен
ной золотой же цепью на бычьей шее.
Ц Опять знакомый? Ц уже недовольно спросил я.
Ц Представь себе, опять, Ц по густо напудренному лицу Светы блуждала ра
стерянная полуулыбка.
Ц Оно не удивительно, Ц стал успокаивать я. Ц Мир, действительно, тесен
. А потом, ресторан-то дорогой, так что немудрено, что ты встретила сослужи
вцев своего бывшего. Может, они здесь завсегдатаи…
К нашему столику подошел Ленька. Несмотря на напускную хмурость, при взг
ляде на Светлану он всякий раз расплывался в улыбке.
Ц Ты бы видел этот текст! Ц сказал он, вероятно имея в виду песню, заказан
ную хозяином вечера.
Ц Вы его все-таки нашли?
Ц Ага, бомж один напел. За бутылку. Мат, правда, пришлось заменить. Хотя, ка
к знать, может, нашему бандиту песенка дорога именно из-за мата? Так что сп
оем на свой страх и риск.
К Леньке подвалил красноносый дядька в бабочке, под мышкой он держал сто
пку нот.
Ц Ну и где этот кекс с гадиной? Ц непонятно спросил он.
Ц Похоже, они появятся после того, как мы отыграем эту дрянь, Ц ответил Т
имирязьев и сказал Светлане: Ц Кушайте, не стесняйтесь. Сейчас начинаем.

Ну надо же, «кушайте»! И откуда только в лексиконе моего друга взялось это
лакейское словцо?
Красноносый и Ленька поднялись на сцену. Саксофон предупреждающе фыркн
ул. Скрежет ножей и вилок прекратился, но через мгновение возобновился с
удвоенной силой. Как будто кузнечики в августовский полдень.
Ленька перекинул саксофон за спину и взял в руки микрофон.
Ц Друзья, Ц затянул он гнусавым ресторанным голосом, Ц все мы собрали
сь здесь, чтобы отметить одно достославное знакомство. Скажем так, одног
о известного вам замечательного джентльмена с пока неизвестной вам, но,
безусловно, прекрасной леди. Вы получили от них интригующие пригласител
ьные билеты и пришли сюда. За что вам огромное спасибо! Имен наша пара прос
ила пока не называть, но… Ц Ленька перевел дух и заорал, стараясь перекри
чать чавканье: Ц Дорогие гости! Вы сами должны отгадать, кто сейчас предс
танет перед вашими уважаемыми очами! Итак, песня!
Музыканты встрепенулись, Тимирязьев перекинул саксофон на грудь и выпу
чил глаза. К микрофону выдвинулся пухлый солист в розовой рубахе, ужасно
напоминавший огромного младенца. Он старательно пригладил блестящие д
линные кудри и хрипло завел:

Я жиган московский, парень я блатной,
Торможу я тачку и Ц скорей домой.
Если ты Ц козлище, роги обломлю.
Вынимайте тыщи, денежки люблю!

Публика заметно оживилась. Некоторые даже прекратили жевать. Я с улыбкой
посмотрел на Светлану и хотел отпустить замечание по поводу изысканнос
ти этой песни, но увидел, что на моей спутнице нет лица.
Тем временем солист перешел к припеву. Зал, к моему удивлению, подхватил в
месте с ним:

В законе вор, в законе вор. Закон Ц простой:
Коль в зоне ты, то ты Ц блатной,
Коль дома ты, то ты Ц бугор.
В законе вор, в законе вор!

Над столиками повисло матерное жужжание. Чувствовалось, что над текстом
изрядно потрудилась редакторская рука. Я с удовольствием приготовился
слушать дальше:

У меня в котлете Ц ровно миллион,
А котлы имеют заграничный звон,
И на барахолке знает фуцманьё,
Кто им всем расставит точечки над «ё».

«Точечки над «ё» меня почти умилили. Вот уж явная Ленькина придумка!
Зал уверенно подхватил припев, и я спросил Светлану:
Ц Ну как тебе? Прямо Чикаго двадцатых годов!
Она свирепо глянула на меня и прошипела:
Ц Куда ты меня привел?
Ц Тебе не нравится? Я думал…
Но солист вместе со златозубым залом не дали мне докончить. Тимирязьев и
звлекал из своей дуды какие-то пароходные звуки. Со всех сторон раздавал
ось:

Что ты давишь, тюбик? Что коптишь, охнарь?
Всех столичных улиц я Ц король и царь,
А чуть что, так стоит пальцем шевельнуть,
И, зажав волыны, вспенится вся муть!

Ц Это же Виталькина любимая песня! Ц выкрикнула мадам Рыбкина, как толь
ко рев немного утих.
Ц Ну и что? Ц не понял я. Ц Мало ли песен на свете?
Песня закончилась. И тут все стали скандировать, как на трибунах:
Ц РЫБ-КИН!!! РЫБ-КИН!!! ПРО-СИМ!!! ПРО-СИМ!!!
Я едва не потерял сознание. От соприкосновения моего лица с салатом спас
ло лишь то, что я вовремя ухватился за ледяную руку Светланы. На сцену, осв
ещенную цветными огнями, вышел торговец кетчупом и мой однокашник Витал
ий Рыбкин собственной персоной. Он ослепительно улыбался. Под руку он де
ржал Ларису Пастернак. Она была в золотом платье с огромным декольте, спи
ну обвивали бесчисленные золоченые шнурочки.

Глава 24
Мир все-таки тесен

Я уткнул глаза в салат. Так бы и разглядывал всю оставшуюся жизнь зеленый
горошек вперемежку с картошкой. Вот это совпадение! Мир, разумеется, тесе
н, кто спорит? Но не настолько же! Мир все-таки не сводится к моей кухне!
Я покосился на свою спутницу. Она тоже поникла, как ковыль после бури. Каже
тся, даже бриллианты слегка потускнели. Светлана уловила мой пугливый вз
гляд и прошептала:
Ц Ну теперь-то уж точно конец! Мерзавцы, вы с ним сговорились!
Ц Почему это я мерзавец? Ц отозвался я. Ц Ты еще можешь тихонько уйти,
Ц но тут же понял, что «тихонько» уйти не удастся.
Со всех сторон на нас были устремлены глаза.
Ц Бедная Светочка, Ц наконец прорвало цыганку Изольду. Ц Да он тебя, ни
как, бросил!
Мадам Рыбкина промолчала. Изольда сочувственно покивала головой и, посм
отрев на меня, сказала:
Ц Да ты не расстраивайся. Этот вроде тоже ничего. Деятель…
В тусклых зрачках Георга Георгиевича светилось доброжелательное любоп
ытство. «Если жена Рыбкина здесь, то кто же тогда рядом с ним на сцене?» Ц к
азалось, спрашивали его выпученные глаза.
Ц Друзья! Ц тем временем гаркнул Виталька в микрофон. Ц Позвольте пре
дставить вам мою будущую невесту и бывшего секретаря Ларису Михайловну
Пастернак!
В зале раздались жиденькие хлопки. Всем хотелось ясности.
Ц Что так неактивно? Ц пришел на помощь Витальке Тимирязьев. Ц У нашег
о уважаемого юбиляра… Ц тут Ленька замялся и, подыскав нужное слово, поп
равился: Ц …то есть жениха, ответственное событие! Прошу аплодисменты!
Но зал оказался не таким сговорчивым, как аудитория Большого театра посл
е премьеры. Хлопков раздалось побольше, но все равно это было не то. Виталь
ка беспокойно завертел головой. На лице его золотой спутницы застыла улы
бка Ц посмертная маска фараона, да и только.
Я снова покосился на Светлану. Она нагнулась и нервно теребила застежку
своей туфельки.
Наконец мадам Рыбкина выпрямилась и гордо окинула зал горящими глазами.
Виталька увидел свою жену, и улыбка медленно съехала с его масляной физи
ономии. Почувствовав заминку, Тимирязьев взмахнул руками, и оркестр врез
ал какую-то залихватскую мелодию.
Рыбкин на полусогнутых спустился со сцены и побрел к своему столику. Его
лакированная голова моталась из стороны в сторону, как у раненного на ко
рриде быка. Я опустил веки, но все равно почувствовал, что Виталька увидел
меня. Ну что за напасть!
В этот момент моего рукава коснулась чья-то рука.
Ц Там, кажется, к вам. Пришли… Ц проговорил надтреснутый голос рядом с м
оим ухом.
Я поднял глаза. Это был швейцар.
Вот он Ц подарок судьбы! Нужно скорее сматываться. Я приподнял зад и приг
отовился бежать.
Ц Это куда же ты собрался? Ц яростно осведомилась Светлана. Ц Завел ме
ня в этот гадюшник и бежать?
Ц Я на секундочку, Ц проблеял я и, пригнувшись, засеменил к выходу.
Уф! Теперь есть пара минут, чтобы все обдумать. Только кто бы это мог вызва
ть меня? Я посмотрел вниз с лестницы.
Там стояла Мария Еписеева и слегка помахивала рукой в перчатке.
Я во второй раз за вечер едва не лишился сознания. На этот раз меня поддерж
али перила. Железной хваткой вцепившись в выскобленную деревяшку, я нача
л медленно съезжать в объятия матери хулигана.
Ц Привет! Ц бодро сказала она. Ц А я все-таки решила прийти. Ничего?
Ц Оч-чень хор-рошо, Ц выдавил я и потянул ее к гардеробу.
Что делать дальше, я не имел ни малейшего представления. Это уж слишком! По
чему бы злодейке-судьбе не сменить наконец-то гнев на милость?
Мария беззаботно скинула дубленку. Я механически передал ее швейцару. Ма
дам Еписеева была в давешней кофточке. Только сейчас на ее груди красова
лась янтарная брошка в виде паука. Наша биологичка Сонечка непременно от
метила бы, что у паука всего шесть ног, вместо положенных восьми.
Ц Как ты себя чувствуешь? Ц встревоженно спросила Маша и приложила рук
у к моему лбу. Ц Температуры нет?
Я молчал.
Ц Ты что, не рад, что я пришла?
Ц Что ты, очень рад… Ц пробормотал я.
Ц Может, поднимемся в зал?
Ц Да-да, Ц обреченно простучал я зубами, и Мария поволокла меня вверх по
лестнице.
В дверях я попросил ее подождать и подозвал официанта.
Ц Слушай, друг, Ц взмолился я, Ц позови саксофониста!
Официант кивнул и скрылся за дверями кухни, хотя Тимирязьев все еще крас
овался на сцене.
Ц Ну где же наш столик? Ц нетерпеливо спросила мадам Еписеева. Ц Что же
мы не идем?
Эх, будь что будет! Я подхватил Марию под руку, и мы продефилировали к цент
ру зала. По пути я наткнулся на ошарашенный взгляд Изольды.
За моим столиком по-прежнему сидела Светлана. А рядом с ней Ц Виталька. В
есь в пятнах.
Ц …чтобы завтра же… духу… Ц донеслось до меня. Я побледнел, но продолжа
л, как кролик, двигаться в пасть поджидавшему меня удаву.
Виталька увидел меня.
Ц А-а! Ц протянул он. Ц Вот и наш соблазнитель!
Ц Старик! Ц от страха я даже употребил не свойственное мне обращение.
Ц Никакой я теперь тебе не старик! Ц заорал Виталька.
Ц Старик, Ц продолжал я, Ц ты просто не понял. Здесь маленькое недоразу
мение…
Ц Значит, как только я за порог, ты с моей женой развлекаться! Да еще за мой
счет! Что ж, развлекайтесь! Ты ее теперь и будешь обеспечивать! Потянешь т
акие вот побрякушки? Ц Виталька ткнул пальцем в позолоченную грудь сво
ей жены.
Ц Как будто на твоих побрякушках свет клином сошелся! Ц неожиданно вст
ала на мою защиту Светлана. Ц Проживем и без них! Тоже мне Рокфеллер! Да ес
ли бы не я, ты бы так и корпел над своим ватманом с замусоленным карандашом
за ухом! Твоей вонючей горчицей любой дурак торговать сможет!
Ц О, вот как мы заговорили! Ц удивленно протянул Виталька. Ц Ну что же, п
осмотрим, посмотрим. А пока, Ц он сделал гостеприимный жест, Ц угощайте
сь. Чувствуйте себя как дома…
Рыбкин поднялся, натянул на лицо улыбку и двинулся к своему столику. Там у
же нервно озиралась родственница великого поэта.
Ц Дурак! Ц прошипел я в спину бывшему другу. Ц Ты же с ней все равно разв
одиться хотел…
С правой стороны меня ослепила вспышка. Светлана отвесила мне увесистую
пощечину. Не успел я оправиться от удара, как слева от меня заскрежетал от
одвигаемый стул.
Ц Сеня, Ц растерянно проговорила Мария, Ц что же это?
Ц Вы с ним лучше не связывайтесь, девушка, Ц зло посоветовала мадам Рыб
кина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я