Каталог огромен, в восторге 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После долгих уговоров Эви удалось увести подругу от постели Сэма, убедив ее, что он будет очень голоден, когда проснется.
Симона всегда любила готовить, с того самого момента, когда впервые взбила тесто. Кухня была ее святая святых, местом, где она могла проявить свое мастерство и где чувствовала себя равной девушкам с хорошенькими личиками. Новый рецепт волновал Симону так же сильно, как и новое платье или драгоценная безделушка.
А теперь в ее жизнь вошел Сэм Монтгомери, и искусство Симоны наполнилось новым смыслом. Оно стало проявлением любви.
Напоминание о том, что Сэм скоро проснется и захочет есть, превратило робкую, застенчивую мадемуазель Симону Лиль в активную, уверенную, энергичную женщину, у которой появилось дело.
— Адам, иди и подстрели оленя, — приказала она командирским голосом.
Бедный Адам, который в этот момент поднес ко рту чашку кофе, закашлялся и пролил значительную часть горячей жидкости себе на рубашку.
— «Иди и подстрели оленя»! Моя дорогая Симона, никто не может так вот просто выйти и «подстрелить оленя». Сначала надо выследить его. Олени не стоят около хижины и не ждут, когда их подстрелят.
— Сколько времени это займет? — нетерпеливо спросила она.
Адам неопределенно пожал плечами:
— Может быть, две или три недели.
Симона начала что-то очень быстро говорить по-французски, так что даже Эви не могла уследить за ней. Наконец женщина замедлила свою тираду, когда Адам предложил:
— А как насчет пары форелей?
— Пойдет. — Она быстро совершила маневр и бросилась в атаку.
Симона взбивала, снимала пену, помешивала и жарила с такой скоростью, что Эви с открытым ртом едва успевала следить за ней. За Симоной в воздух поднимались клубы мучной пыли, когда она возбужденно двигалась по комнате. Хотя Адаму удалось поймать только одну рыбину, форель была мгновенно очищена и приготовлена. К вечеру, когда Сэм проснулся, его ждал королевский ужин.
Он был слишком слаб с похмелья, чтобы есть.
Возможно это привело бы в уныние менее твердую женщину, но не Симону Лиль. Облегчение от того, что ее любимый жив и проснулся, затмило разочарование, которое она испытала, когда он отверг плоды ее труда. Ничего, она приготовит еду завтра, когда он будет чувствовать себя лучше.
Симона вернулась к своему дежурству у постели раненого.
В этот вечер Эви и Адама, уже привыкших питаться бобами и солониной, угостили вкуснейшим луковым супом и жареной форелью под белым соусом.
На следующее утро Сэм выглядел гораздо лучше. Он поел немного горячего бульона и выпил чашку кофе. Напряжение Симоны несколько спало вместе с лихорадкой Сэма. Взглянув на них в середине дня, Эви обнаружила, что они оба умиротворенно спят рядышком.
Улыбнувшись, Эви вышла из хижины. Впервые после нападения бандитов она почувствовала себя совершенно расслабленной. Эви спустилась к Адаму, который сидел на берегу реки под большим дубом.
— Они оба спят, как младенцы, — весело сказала она.
Погруженный в свои мысли, Адам улыбнулся и встал. Они бесцельно побрели вдвоем. Адам решил, что настал самый подходящий момент высказать давно тяготившие его мысли.
— Эви, как только Сэм поправится, я хотел бы, чтобы мы вернулись в Сакраменто.
Эви предвидела этот разговор с того самого момента, как Адам появился здесь. Она остановилась и повернулась к нему.
— Адам, неужели ты не понимаешь, что значит для меня встреча с отцом? Я должна поговорить с ним, посмотреть ему в глаза. Я еще не сказала Сэму, что мы брат и сестра, потому что хотела открыться сразу обоим. — Эви с умоляющим взглядом взяла руку Адама. — Я уже прошла столько, Адам. Пожалуйста, не возвращай меня теперь назад.
Адам обнял ее.
— Понимаю, милая, но, когда ты расскажешь им о себе, мы тут же вернемся в Сакраменто.
Эви взглянула на него с сияющей улыбкой.
— О, Эви, Эви, — прошептал он и склонил свою голову, не в силах больше сдерживаться.
Его губы жадно прижались к ее губам, ища… находя… и наслаждаясь их сладостью. Поцелуй пробудил обоюдный огонь, охвативший их тела. Она обняла руками его шею и прижалась всеми своими мягкими формами к его мускулистой фигуре.
Он осыпал поцелуями ее лицо и глаза до тех пор, пока его настойчивые губы не превратили тлеющий последние недели огонь во всепоглощающее пламя. Страсть привела их в состояние, когда время и пространство перестали существовать. На всем свете была только любовь.
Они опустились на землю и судорожными движениями начали снимать одежду, отбрасывая ее в сторону. Ее затвердевшие груди вырвались наружу и встретились с его ртом. Эви застонала и ее тело неудержимо задвигалось.
— Адам, — прошептала она сквозь конвульсивные всхлипывания и протянула руку к низу его живота. Ее пальцы начали возбуждать его с таким восторгом, что он уже не мог отличить экстаза от агонии.
Он вошел в нее, и темп их вальса начал ускоряться, пока не достиг сокрушительной кульминации.
Глава 25
Через неделю благодаря заботливому уходу Симоны Сэм достаточно окреп, чтобы продолжить путешествие. Прежде чем уйти, Адам нарубил дров и аккуратно сложил их для следующих усталых путников, которые могли найти убежище в этой хижине.
— Хотелось бы знать, кто построил эту хижину? — задумчиво спросила Эви, оглядываясь назад, когда они тронулись в путь верхом.
Адам пожал плечами, радуясь, что наконец-то они сдвинулись с места. Он всегда нервничал, когда приходилось где-то долго задерживаться.
— Вероятно, какой-нибудь старатель, который застолбил участок где-нибудь поблизости.
Глаза Эви удивленно расширились.
— Ты хочешь сказать, что, возможно, мы сидели все это время на золоте?
— Сомневаюсь, — усмехнулся Адам. — В таком случае старатель был бы все еще где-нибудь поблизости.
— Если не умер, — вставила Симона, беспокойно поглядывая на Сэма.
В этот вечер они разбили лагерь в роще, среди высоких стволов секвойи над обширным каньоном. Эви стояла, потрясенная величественным зрелищем. Казалось, высокая, покрытая снегом вершина горы касалась голубого неба. На противоположном склоне великолепный водопад резко срывался вниз, и на дне каньона глубиной примерно в милю превращался в быструю реку, которая несла свои воды по живописно изрезанному ущелью, заросшему гигантскими секвойями, соснами и елями.
Когда Адам пошел искать Эви, он увидел ее, сидящую в торжественном благоговении. Она взяла его за руку и притянула, усадив рядом с собой. Здесь, в наступающих сумерках, на фоне величественной панорамы, она сообщила ему о ребенке, которого носила.
Симона хотела подойти к ним, но отступила, увидев Адама, обнимающего Эви. Ее лицо тронула улыбка, и женская интуиция Симоны подсказала ей, что Эви выбрала именно этот момент, чтобы рассказать мужу о младенце. Она вернулась к костру и нежно улыбнулась Сэму сквозь слезы, которые увлажнили ее глаза.
Теперь, зная о ее состоянии, Адам стал еще больше заботиться об Эви. Он усердно наблюдал за ней в течение следующих полутора дней, которые потребовались, чтобы добраться до рудника.
Бэйли Монтгомери радостно приветствовал их, хотя был очень удивлен появлением всех четверых. Старик не показал виду, что заметил нечто необычное в затянувшихся объятиях Эви.
После обмена приветствиями Адам и Сэм, не тратя времени, начали обследовать рудник Бэйли. Он был расположен у подножия большой скалы, местами заросшей кустами толокнянки и отдельными елями. Бэйли соорудил неподалеку от реки грубый деревянный лоток для промывания породы, которую добывал.
Ему удалось намыть несколько унций драгоценного металла, однако процесс рытья и очистки твердой породы, с дальнейшей переноской ее к воде, был очень медленным и трудоемким. По его собственному признанию, большую часть золота он намыл кастрюлей непосредственно из реки.
После полного исследования этого трудоемкого процесса, Адам покачал головой:
— Боюсь, ты не скоро разбогатеешь, Бэйли. Бэйли не сдавался:
— Я еще не напал на материнскую жилу, но она здесь, сердцем чувствую и скоро доберусь до нее.
Адам не стал спорить со стариком, в конце концов это его дело. Он лишь надеялся, что Сэм и Симона не станут тратить время на бесплодные надежды. Они были ему небезразличны, но молодые люди сами должны принять решение.
Адам беспокоился об Эви и их еще не рожденном ребенке. Как только она поведает Бэйли и Сэму «семейную тайну», он увезет ее домой.
Эви внимательно следила за Адамом и тут же поняла, что он не верит в удачу Бэйли: достаточно было увидеть, как ее муж повернулся и пошел прочь от рудника. А ведь в душе она надеялась на чудо, не столько для себя, сколько для Симоны и Сэма. Ее-то будущее надежно защищено Адамом, но она не переставала думать, что станет с Симоной и Сэмом, переезжающими с места на место, если… если Адаму не удастся уговорить Сэма вернуться в Сакраменто вместе с ними. Может быть, сестра убедит его? Пожалуй, пришло время сделать заявление.
Эви улыбнулась и глубоко вздохнула:
— Прошу всех сесть. Я должна сообщить вам нечто очень важное.
Заинтригованные, все собрались вокруг небольшого костра Бэйли. Адам знал, о чем она будет говорить, и застыл со смешанным чувством.
— Во-первых, я очень благодарна Сэму и Симоне за то, что они взяли меня с собой сюда. Никто из вас не задавал мне вопросов и не требовал объяснений, которые я не готова была дать в то время. — Эви нежно улыбнулась им. — Вы самые дорогие мои друзья, о каких можно только мечтать, и я очень люблю вас обоих.
Эви повернулась к Адаму с блеском в глазах. — Во-вторых, хочу поблагодарить своего мужа за то, что он позволил мне завершить это путешествие. Я знаю, он был против, но понимал всю важность этого поступка для меня. Я очень люблю тебя, Адам. Адам ответил легким поклоном, однако остальные были в некотором недоумении и с нетерпением ждали продолжения речи.
— Причина, заставившая меня продолжить столь трудное путешествие, состоит в том, что я наконец узнала правду о моем отце. — Улыбаясь сквозь слезы, Эви посмотрела на Бэйли. — Я твоя дочь, Бэйли.
Сэм сидел, небрежно прислонившись спиной к дереву. Потрясенный, он выпрямился и бросил испуганный взгляд на Адама, ожидая подтверждения, и он прочитал правду в суровых чертах его лица. Симона была настолько поражена, что не могла пошевелиться.
Бэйли сидел, улыбаясь, и, похоже, воспринял это как шутку. Эви обняла его и поцеловала в щеку.
— Мэри Макгрегор была моей матерью, Бэйли. По щекам Эви потекли слезы счастья, когда она заглянула в лицо Бэйли. Он обнял ее в ответ, но его смущение было очевидно всем присутствующим, кроме Эви. Старик покачал головой:
— Я не уверен, что правильно понял то, что ты сказала, девочка.
Эви все еще была слишком взволнована, чтобы почувствовать, что к чему.
— Отец, Мэри Макгрегор была моей матерью.
Выражение лица Бэйли было по-прежнему озадаченным, а Эви стояла в его объятиях, улыбаясь и ожидая ответной реакции. Но ее не было. Постепенно до нее начала доходить суть дела, и она убрала руки с его плеч.
— Ты не помнишь моей матери, не так ли? Бэйли виновато улыбнулся и покачал головой:
— Извини, девочка. А… когда… где?..
Адам больше не мог терпеть, наблюдая за страданиями Эви. Он вышел вперед и положил руки ей на плечи.
— В 1830 году, неподалеку от Иерба-Буэны. Мэри Макгрегор была иммигранткой из Шотландии и только что прибыла в эту страну, — сказал он сдавленным голосом.
— Шотландская девушка, говоришь? — Лицо старика внезапно просветлело. — Теперь я вспомнил, шотландка с черными волосами…
— И голубыми глазами, как у святой, — печально добавила Эви. Затем повернулась и пошла к реке.
Бэйли беспомощно повернулся к оставшимся троим собеседникам, которые смотрели на него бесстрастно, словно присяжные.
— Я забыл… Это было очень давно… Я никогда не знал…
— Никто не осуждает тебя, Бэйли, — холодно сказал Адам.
Старик наклонился, поднял кайло и уныло побрел в свой рудник.
Симона встала, чтобы пойти и утешить Эви, но Сэм жестом остановил ее. Адам уже направлялся к реке.
— Пусть они сами уладят это дело, мышка. Адам подошел к Эви сзади и обнял ее за талию, прижав спиной к себе. Она прислонилась к этой сильной утешительной стене, а его руки окружили ее, как плащом-защитой. Он наклонил голову и поцеловал жену в щеку.
— Ты в порядке, милая?
Эви закрыла глаза, когда его губы скользнули по шее и запечатлели легкий поцелуй за ухом.
— Да, теперь все хорошо. — Она прерывисто вздохнула. — Ты знал, что так произойдет, не правда ли?
Адам прижался щекой к ее макушке.
— Я подозревал. Не суди его слишком строго, дорогая. Бэйли — свободная душа. Мир нуждается в таких тоже.
Благодарно улыбнувшись, Эви повернулась к нему лицом.
— А какая ты душа, Адам?
Чувствуя, что ее настроение улучшается, Адам улыбнулся ей:
— О, я просто старый скучный двадцатидевятилетний бизнесмен.
— Скучный! — Лицо Эви оживилось. — Никогда не подумала бы, что ты можешь быть скучным, Адам Ролинз. Упрямым — да, но не тупым или неинтересным. Кроме того, мой дорогой муж, тебе только двадцать восемь. Твой день рождения… — Она не договорила, выражение ее лица внезапно сделалось испуганным. — О, Адам, сегодня день твоего рождения, а у меня нет подарка для тебя. — Эви приподнялась на цыпочках и поцеловала его. — Поздравляю, дорогой. — И нежно улыбнулась ему.
Адам крепче прижал ее к себе и заглянул в приподнятое личико.
— Ты даришь мне единственный подарок, в котором я больше всего нуждаюсь, любимая. Твою самую прекрасную на свете улыбку.
Вечером у костра царила теплая, радостная атмосфера. Друзья праздновали день рождения Адама. К Эви вернулось веселое расположение духа, и всеобщее напряжение спало. Она смирилась с мыслью, что такой отец все-таки лучше, чем никакой. И даже похлопала Бэйли по плечу, дав ему понять, что все простила. Как только Адам и Сэм установили палатки, усталые, но довольные путешественники легли спать.
Когда Эви проснулась на следующее утро, Адама не было рядом. Она высунула голову из палатки, но и тогда не увидела его. Быстро одевшись, Эви вылезла наружу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я