https://wodolei.ru/catalog/unitazy/deshevie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Малко почувствовал себя мухой, которую рассматривают под увеличительным стеклом. Выяснилось, что все женщины понимают английский язык, и теперь Малко догадался, зачем полковник представил ему трех вдов.– Я не знаю ни одну из этих женщин, – заявил принц. – Но это еще ни о чем наговорит, так как мы с господином Чангом были знакомы лишь по переписке, и я ни когда не встречался с его женой.Полковник Уайткоум выслушал слова Малко с неожиданной доброжелательностью и, как бы размышляя, произнес:– У меня нет никаких оснований подвергать ваши слова сомнению, сэр, но я никак не могу понять, почему так много людей вдруг заинтересовались Ченг Чангом, который, по моим сведениям, не был ни очень богатым человеком, ни сколько-нибудь важной персоной. Признаюсь вам: эти посмертные страсти ставят меня в тупик.Малко оказался в затруднительном положении. Операция, которую задумал полковник, ему полностью удалась: три китаянки смотрели сейчас на Малко с таким видом, с каким голодная кошка смотрит на хромую канарейку. Легонько постегивая стеком по белым шерстяным носкам, полковник Уайткоум выглядел полностью уверенным в себе. Тем не менее, одна из этих трех женщин знает тайну Ченг Чанга. Стало быть, Малко должен сделать из нее союзницу. Если Чанга и еще сорок шесть человек ликвидировали намеренно, то это означало, что электронно-вычислительная машина «Макс» права: в работе спецслужб никогда не допускаются бессмысленные убийства.– Что вы собираетесь делать с этими тремя женщинами? – спросил Малко.Лицо англичанина выразило некое подобие улыбки.– Я, конечно, мог бы попросить вас остаться с ними в этой комнате до тех пор, пока мы не выясним все обстоятельства дела, однако, как мне кажется, это не доставило бы вам большого удовольствия...– Я с вами совершенно согласен, – невозмутимо произнес Малко.Полковник Уайткоум играл в кошки-мышки. Хорошо еще, что США и Великобритания, в основном, союзники! А если бы нет?..– Я вынужден отпустить этих женщин, – подвел итог англичанин. Затем он обратился к китаянкам с длинной речью на их родном языке. Китайским полковник владел превосходно! Если бы Малко закрыл глаза, он мог бы подумать, что слышит речь настоящего китайского аборигена.Выслушав полковника, женщины встали и молча пошли к выходу. Всю процессию возглавляла китаянка в грубом военном мундире. Полунасмешливо глядя на эту троицу, Уайткоум подождал, пока женщины выйдут из комнаты, а потом весело заметил:– Эти «желтые» определенно непредсказуемы. Ваше присутствие их, кажется, очаровало.Это был не тот глагол, который употребил бы Малко. Не ответив на ироническую реплику полковника, он молча последовал за ним по коридорам больницы. Три вдовы шли впереди, по-прежнему не говоря друг другу ни слова. Так все вместе они дошли до двери, выходящей на По Шанг-стрит. На улице, возле большого медного котла сидел на корточках продавец китайского супа. Он был еще более худ, чем полковник Уайткоум.Выйдя первыми, три вдовы пересекли улицу и остановились на тротуаре напротив. Англичанин, прощаясь, протянул принцу руку.– Рад был с вами познакомиться, сэр, – равнодушным тоном произнес Уайткоум. – Надеюсь, что преждевременная кончина господина Ченг Чанга не слишком отразится на съемке вашего фильма, а пребывание в Гонконге будет для вас приятным. Остерегайтесь карманных воришек... Если у нас появятся какие-нибудь новости, я не премину дать вам знать. Желаю удачи, господин Линге!Мило улыбнувшись, Уайткоум закрыл за собой дверь, и Малко оказался на улице с ожидавшими его вдовами.Принц никак не мог отделаться от мысли о том, что ЦРУ стоило бы заменить некоторых своих незадачливых сотрудников такими вот полковниками Уайткоумами, даже если последние носят в жару белые шерстяные носки.В поле зрения никаких такси не наблюдалось, и поэтому принц решил пойти пешком. Он даже не обернулся, решив отдать инициативу самим вдовам. Если они могут ему помочь, так эта помощь должна быть абсолютно добровольной. * * * Малко вышел из машины и, облокотившись на перила парома, смотрел на залив. Это было изумительное зрелище, однако оно не могло отвлечь Малко от мучительных раздумий. Кем в действительности были эти три женщины? Какая тайна окружала Чанга? Теперь, когда он, Малко, уже распознан английскими спецслужбами, его миссия становится еще более затруднительной. Если теперь у него вообще есть миссия...Перед глазами принца, увеличиваясь в размерах, вырисовывались здания Коннаф-роуд. Паром уже подплывал к берегу и постепенно замедлял ход, как вдруг позади него появилось крошечное водное такси. Оно развернулось и слегка коснулось огромного корпуса парома. Малко увидел, как из-под брезента такси показалась желтая рука и бросила в сторону принца какой-то предмет.Малко инстинктивно отшатнулся от перил. Скатившись по железной палубе, предмет замер прямо у ног принца. Такси мгновенно развернулось и на полной скорости помчалось в противоположную от парома сторону. Нагнувшись, Малко подобрал брошенный сверток, который оказался всего-навсего куском деревяшки, обернутым бумагой.На развернутом листке кривыми печатными буквами был выведен адрес:"Цинг Фюст-стрит, 27, квартира 8 "б".Не было сомнения в том, что одна из вдов проследила за Малко и нашла возможность связаться с ним. Разорвав бумагу на мелкие части и выбросив их в море, Малко вернулся к своему «фольксвагену». Принц сгорал от нетерпения поскорее отправиться по указанному адресу, но полковник Уайткоум не был простаком: за Малко определенно следили.Чтобы немного прийти в себя и обдумать план действия, принц доехал до «Бэнк оф Чайна» и припарковал свой «фольксваген» прямо перед банковским небоскребом, расположенным в самом центре района Гонконга, контролируемого коммунистами. «Бэнк оф Чайна» был, без сомнения, единственным банком в мире, куда можно было пройти только после предъявления партийного билета. Вход в банк преграждали два охранника в голубых мундирах. Отель «Хилтон», где жил принц, располагался на противоположной стороне Куинс-роуд.Первым человеком, которого увидел Малко при выходе с эскалатора, была По Йик, юная китаянка, вместе с принцем посетившая портного.По Йик и ее неизменная подружка сидели на диванчике возле газетного киоска. Заметив Малко, китаянка, смущенно покусывая нижнюю губу, опустила голову.– По Йик! – смеясь, окликнул ее принц. – Очень мило с вашей стороны, что вы пришли навестить меня.– Я забыла свои тетрадки в вашей машине, – едва слышно прошептала китаянка.Малко заставил себя улыбнуться: сейчас у него были иные заботы.– Вы не могли бы прийти завтра, По Йик? – спросил принц. – Я оставил машину в другом месте и сейчас очень тороплюсь.По Йик вскочила с дивана. Китаянка смущенно смотрела по сторонам, боясь встретиться взглядом с Малко.– Я не хотела вас беспокоить, – пробормотала девочка.Даже не попрощавшись, она быстро повернулась и сопровождаемая неразлучной подружкой, направилась к выходу из отеля. Принц вдруг ясно понял, что девочка влюбилась в него так, как можно влюбиться только в четырнадцать лет. Все это было очень трогательно и романтично, однако у принца совсем не было времени, чтобы уделить девочке внимание.Малко подошел к стойке портье и демонстративно взял ключ от своего номера. Симпатичная лифтерша встретила Малко приветливой улыбкой. С некоторых пор он стал ее единственным пассажиром: после случая с бомбой, подкинутой на крышу лифта, большинство служащих и гостей отеля пользовались лестницей.Вместо того, чтобы доехать до двадцать второго этажа, Малко остановил лифт на четвертом, делая вид, что идет в бассейн. Выйдя из лифта, принц незаметно спустился по лестнице до подземного этажа «Хилтона». Пройдя мимо кафе, Малко зашагал по пустынному коридору, ведущему к одному из многих входов в отель. С тех пор, как в «Хилтоне» участились инциденты с бомбами, все входы в отель, кроме главного, были заблокированы. Главный же вход охранялся двумя полицейскими в штатском, обыскивающими подозрительных людей, входящих в отель.Пройдя по коридору, Малко направился к выходу, возле которого на складном стульчике сидел бородатый индус с зажатым между колен большим мушкетоном времен бенгальских Уланов.Гонконг был переполнен индусами, которых завезли англичане из своей бывшей колонии. Покидая Индию, они в качестве багажа прихватили с собой индусов с крайне сомнительной репутацией. С тех пор, словно немецкие овчарки, они верно служили своим хозяевам, постепенно избавляясь от прежних дурных наклонностей.В ответ на просьбу Малко выпустить его через эту дверь бородатый индус отрицательно покачал головой. К тому же он едва говорил по-английски, а Малко имел довольно слабые познания в хинди. Спор грозил стать бесконечным, и лишь банкнота в десять гонконговских долларов в конце концов повлияла на положительное решение этой важной проблемы. К тому же ему предписывалось не впускать «желтых», а о том, чтобы не выпускать «белых», речи не было.Миновав охранника, Малко оказался на Гарден-роуд, улице, поднимающейся на гору параллельно фуникулеру Виктория-Пик. Для большей конспирации принц взял такси у основания фуникулера. Сейчас уже никто не мог проследить за ним: это место с главного входа не просматривалось.Малко назвал адрес таксисту, к счастью, знавшему несколько английских слов. Цинг Фюнт-стрит находилась в Норф-Пойнте, довольно бедном районе, в самом конце острова, населенном исключительно китайцами. Оставив справа ипподром Хэппи Ваялей, такси оказалось в глухих улочках Ванхая. Почти на каждом перекрестке этого района стояла полицейская машина. Вооруженные автоматами, которые по размерам превосходили их владельцев, полицейские в касках останавливали все машины и коляски рикш в поисках возможных бомб.Чем дальше такси углублялось в китайский квартал, тем больше Малко чувствовал себя не в своей тарелке. Европейцев здесь почти не было, так как туристы редко отваживались покидать пределы Куинс-роуд с ее фешенебельными заведениями. Хотя принц никогда не чувствовал враждебного отношения «желтых», на этот раз с их стороны он испытывал почти осязаемую ненависть. При каждой остановке такси у светофора к ним подходили два-три китайца и сквозь зубы цедили проклятья в адрес «белых».В прежние времена в этом районе Малко предложили бы молоденьких девочек или трубку опиума. Сейчас же вместо этого ему настойчиво подсовывали листовки с восхвалениями идей Мао.Такси проехало по Кинг-роуд и, свернув налево, остановилось возле огромного, увешанного бельевыми веревками многосемейного дома. Именно он был указан в полученном Малко адресе. Весь первый этаж здания был занят захудалыми лавчонками и конторками мелкого мастерового люда.Заплатив таксисту, Малко вышел из машины под любопытными взглядами жильцов. Дома такого типа строились для беженцев из Китая, которые жили на правительственное пособие и на благотворительные средства.Малко открыл дверь темного подъезда. О чудо! В доме был лифт! Принц вышел на восьмом этаже и оказался в едва освещенном коридоре. Квартира 8"б" находилась справа. Оглядевшись вокруг, Малко нажал на кнопку звонка. Тишина. Он позвонил еще раз и стал ждать. За дверью не было слышно ни звука. Какой-то мальчишка, перепрыгивавший через несколько ступенек лестницы, украдкой бросил на Малко любопытный взгляд.Малко был в недоумении. Он уже собрался уходить, как вдруг услышал тихий скрип открывающейся двери. В проеме показалось испуганное лицо одной из вдов! Глава 6 В квартире стоял запах кислого китайского супа. Ничего не различая в темноте, Малко случайно коснулся лица вздрогнувшей китаянки. От халата женщины исходил сильный запах дешевых духов.Из крошечной прихожей китаянка провела Мал ко в маленькую гостиную с мебелью, затянутой в выцветшие чехлы. Комнату освещала единственная лампа. Окна гостиной с опущенными шторами были открыты, и все же в квартире стояла тяжелая, угнетающая духота.Малко устроился в неудобном кресле напротив сидящей китаянки. За все это время они не произнесли ни одного слова. Принц внимательно оглядел хозяйку апартаментов. Сложив руки на коленях, женщина явно нервничала. Лицо китаянки нельзя было назвать красивым, однако от нее исходила чрезмерная чувственность, словно от заряженной сверх меры электрической батарейки. Каждый раз, когда женщина встречала взгляд Малко, она тут же смущенно отводила глаза в сторону.– Кто вы? – низким голосом спросила китаянка по-английски.Поколебавшись, Малко ответил:– Деловой знакомый вашего мужа. Он должен был работать со мной на съемках фильма.Глаза китаянки выражали только недоверие.– Его убили...Это было не обвинение, а всего лишь констатация факта, слова, произнесенные с бесконечной усталостью.Малко не мог решить, как вести себя в этом трудном разговоре.– Почему вы назначили мне встречу таким образом?– Я боюсь...Это звучало убедительно.– Кто вы?– Его жена.– А остальные?Китаянка в отчаянии заломила руки:– Я их не знаю! Я их никогда не видела! Они меня оскорби ли! Они лгут! У него только одна жена – я.Все в ней дышало искренностью, однако Малко хорошо знал умение азиаток играть всевозможные роли. Если бы перед принцем сейчас оказалась одна из двух других вдов, то несомненно она говорила бы так же искренне.Любой ценой Малко нужно было узнать правду.– За что убили вашего мужа? – спросил он.– Яне знаю, – простонала китаянка. – Не знаю, за что, но его убили!Женщина неожиданно зашлась в беззвучном рыдании. Ее лицо исказила гримаса боли. Жалкое зрелище!Смущенный Малко решил подождать, пока женщина придет в себя. Чтобы дать ей эту возможность, принц взял со столика маленькую статуэтку из слоновой кости и стал разглядывать ее. Подобные фигурки китайцы называют «дочь доктора». Статуэтка, воспроизводящая фигуру женщины, стояла когда-то во всех приемных кабинетах китайских врачей. Чтобы избежать необходимости раздеваться, застенчивые пациентки показывали на фигурке те места тела, где они чувствовали боль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я