https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-30/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Остов затопленного корабля находился под самой яхтой, но Натан провел за его осмотром минут двадцать, чтобы не вызвать подозрений у Гамиля. Перед тем как вынырнуть, он накачал красный шарик воздухом из своего акваланга и выпустил его на поверхность, чтобы обозначить место, где следует поставить буй.
Под водой он чувствовал себя в безопасности, но время неумолимо бежало, и вскоре ему надо было возвращаться в «страну смерти».

19

23 сентября, время: 18.00 – Бейрут

Около шести вечера Гамиль бросил якорь возле маленькой пристани в северной части залива. Как только они пришвартовались, Гамиль пригласил Натана на-ужин, но тот отказался, сославшись на предстоящее свидание с девушкой, с которой познакомился на пляже.
Гамиль рассмеялся.
– Ты быстро действовать, друг, – заметил он и предостерег: – Не подцепить то, за что не платить. И знать: наш город опасно, надо осторожность, один не ходить. Канадец, все думать – большой деньги. За иностранец – большая цена. Если ты хотеть, я ходить с тобой. Для охрана. Ты согласен? – предложил он свои услуги.
– Спасибо, но думаю, что справлюсь сам, – отказался Натан. – За меня не волнуйся.
– Я волноваться за себя, – неожиданно заявил Гамиль и тут же пояснил: – Когда ты заплатить мне все деньги, можно ходить один, без осторожность, я – плевать. Но ты задолжать мне деньги за яхта, и у меня повод волноваться. Серьезно!
– Спасибо за откровенность, но я обойдусь без твоей помощи, – заверил ливанца Натан.
Гамиль явно нервничал. Он выругался – тихо, но так, чтобы Натан услышал.
– Ты не хотеть, друг, заплатить мне теперь? – с фальшивой улыбкой предложил он. – На всякий случай? И я не беспокоиться…
– Чтобы потерять для тебя всякую привлекательность? Нет уж, уволь, – усмехнулся Натан. – Получишь свои деньги, как договорились, и ни минутой раньше. А теперь, извини, мне пора. Нельзя опаздывать на свидание с красивой женщиной. – И он торопливо сбежал по трапу.

Натан выскочил на набережную. Он опять оделся так, чтобы не бросаться в глаза: в джинсы и синюю хлопчатобумажную рубашку.
Миновав пристань, Натан направился к дому Надин. Теперь, уже хорошо зная, где находится этот особняк, Натан решил добраться до него по берегу, не заходя в мусульманский квартал, считавшийся небезопасным. Особенно нежелательной была встреча с полицейским или военным патрулем.
От пристани до дома Надин было километра три, но Натан оказался возле него гораздо быстрее, чем предполагал. Было еще светло, хотя солнце уже тонуло в потемневшем море. Вскоре от дневного светила осталась лишь яркая полоса на горизонте…
Дверь, ведущая на террасу, была открыта. Легкий ветерок шевелил прозрачные занавески. В доме горел свет – уютный огонек, зовущий укрыться в безопасном оазисе от страхов этого города. Натан взбежал по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и оказался у двери.
– Есть тут кто-нибудь? – крикнул он, стряхивая с босых ног песок и надевая кроссовки.
– Заходи! – послышался голос Надин, ласковый, но, как показалось Натану, слегка севший.
Натан толкнул дверь и застыл на пороге при виде смуглокожего мужчины огромного роста. Незнакомец стоял в углу комнаты, скрестив руки на груди. Совершенно лысая его голова блестела в свете хрустальной люстры.
Натан сделал шаг назад, готовый немедленно обратиться в бегство. Он терпеть не мог подобных сюрпризов.
И тут он снова услышал голос Надин.
– Не бойся, это друг, – поспешила сказать девушка.
– Ты должна была предупредить меня, что собираешься пригласить постороннего. Кто он? – сердито осведомился Натан.
– Друг моего отца, – объяснила Надин. – Он мой телохранитель, а вернее – настоящий ангел-хранитель. Его зовут Бассам, и он вырастил нас, меня и моего брата Набиля, и до сих пор меня опекает. – Она улыбнулась великану, похожему на джинна из арабских сказок. – Ты можешь не опасаться его. Послушай, ты же верил мне до сих пор, попробуй поверить еще раз.
– Он говорит по-английски? – резко спросил Натан.
– Нет, – покачала головой Надин. Натан все еще стоял на пороге.
– Ты должна мне кое-что пообещать, – строго потребовал он и посмотрел девушке прямо в глаза: – Ты никогда больше никого не пригласишь, не предупредив меня заранее. Дай мне слово!
– Даю – и прости меня, – тихо сказала Надин. – Но когда ты попросил, чтобы я добыла нужные тебе сведения, ты же не думал, что я пойду собирать информацию сама?
– Конечно, не думал. Но это уже другой разговор, – ответил Натан, входя наконец в комнату.
Бассам сделал шаг ему навстречу, но Надин что-то сказала по-арабски, и великан вернулся на свое место.
Указав Натану стул напротив себя, девушка спросила:
– Хочешь что-нибудь выпить перед ужином?
– С удовольствием, – кивнул Натан.
– Текилу? – предложила Надин.
– Не возражаю, – откликнулся ее гость. Встав, чтобы подать напитки, девушка кивнула
Бассаму, и тот моментально вышел из комнаты.
– Надеюсь, он не приведет сюда своих друзей? – пошутил Натан.
– Нет, он пошел накрывать стол для ужина, – объяснила Надин.
– А теперь расскажи мне, кто твой отец, – попросил Натан.
– Ты наверняка его знаешь, хотя бы понаслышке. – Девушка протянула гостю бокал. – Наше родовое имя – Аль Данна, а моего отца зовут Катиб. – Она гордо вскинула голову, произнося имя отца.
Ошеломленный неожиданной новостью, Натан чуть было не выронил бокал.
– Ты дочь Абу Набиля?! – с трудом проговорил он.
– Многие знают его под этим именем. Да, я дочь Абу Набиля, – ответила Надин.
– Дочь самого известного террориста в мире! Мне трудно поверить, но, кажется, это так! – Натан смотрел на девушку широко открытыми глазами.
– Мой отец борется за свободу, – пояснила Надин. – Он этой войны не желал. Единственное, чего он хочет, – это чтобы твои соотечественники оставили его в покое. Больше ему ничего не надо…
– Сожалею, но вынужден заметить, что он считается одним из самых жестоких убийц, – мрачно сказал Натан.
– Ты не знаешь моего отца и понятия не имеешь о его деятельности! – воскликнула Надин. – Других осуждать легко… Что ты знаешь о борьбе за свободу? Ты получил ее от рождения.
– Не совсем так, – возразил Натан. Место и время для дискуссии были явно неподходящими. Сложилась довольно странная ситуация. Почему Надин согласилась помогать ему? Это необходимо – выяснить. – Свобода – не подарок, который приносят новорожденному добрые феи. Мы тоже за нее боролись. Ты забыла?
– Боролись? Дир Ясин ты называешь борьбой? Самая обыкновенная бойня, вот и все, – решительно заявила девушка.
– Эта бойня на совести других людей, не мы ее устраивали, – рассердился Натан. – В принципе мы никогда не одобряли таких методов в отличие от вас. Вспомни, с каким восторгом относились к тому, что вытворяли, например, бандиты Амина аль Хусаина.
– Не морочь мне голову! – вспылила Надин. – Эти, как ты деликатно выразился, другие люди дорвались сейчас до власти, а наследники аль Хусаина борются за свободу и за мир. Что касается моего отца, то я, признаюсь, не одобряю его методов, иначе я бы не стала тебе помогать. Но я его понимаю. Ты знаешь, что на территории нынешнего Израиля нашей семье принадлежало шесть тысяч акров земли, сплошь покрытой великолепными садами, в том числе апельсиновые рощи в Аскелон Явнах и Кефар Саба? У нас отняли все. Поставь себя на его место и скажи, что бы сделал ты? А дом в Яффе, на побережье, где он вырос? Там было двадцать комнат. Теперь в нем расположился комиссариат полиции. Мой отец был уважаемым гражданином и вдруг, в один день, превратился в беженца. Так что не рассказывай мне, как вы боролись за свободу! Вы ее получили за чужой счет. Но хватит об этом. Попытаемся хоть что-нибудь сделать во имя будущего. Я по-прежнему не верю в эти мирные переговоры, но готова потрудиться для их успеха, чтобы нас не упрекнули потом, будто мы даже не пытались… Ты в состоянии это понять? – пристально посмотрела Надин на Натана.
– Да, в состоянии, но и ты тоже должна кое-что принять во внимание, – ответил он ей. – И мой народ потерял все – мы пережили холокост и начали все сначала.
– Но почему мы должны расплачиваться за холокост? – возразила Надин. – Мы тут ни при чем, мы не виноваты в истреблении евреев, а расплачиваемся за все ваши несчастья. Мы тоже в какой-то мере стали жертвами холокоста, и этого не изменить ни мне, ни тебе. – Надин умолкла.
– Бассам расскажет обо мне твоему отцу? – спросил Натан, и в его голосе слышались тревожные нотки.
– Нет, он отчитывается только передо мной, – слабо улыбнулась Надин. – Впрочем, в последнее время мы с отцом не общаемся, он делает вид, что мы в ссоре. Оповестил об этом чуть ли не весь свет, боится, как бы меня не постигла его участь, – вздохнула девушка.
Вошел Бассам и сказал, что ужин подан.
Следуя за Надин в столовую, Натан чувствовал себя так, словно его заставили принимать участие в каком-то сюрреалистическом спектакле. Но все происходило в действительности, и он знал, что ступает по лезвию бритвы… и зашел уже далеко. Очень далеко… Редко кому удавалось такое… И если он теперь сорвется…
Стол был уставлен традиционными восточными яствами: там был сдобренный специями рис с цыпленком и баклажаны под соусом тахина. Принимаясь за еду, Натан вдруг ощутил ужасный голод. Какое-то время они ели молча, потом Натан спросил:
– Ты что-нибудь узнала о девушке?
Надин кивнула головой и промокнула губы белоснежной салфеткой.
– Бассам проверил адрес, – ответила она. – Там живет довольно большая семья: пятеро братьев и сестра. Палестинцы, родом из Хайфы. Тебе нужна более подробная информация?
– Эта девушка живет там постоянно? – уточнил Натан.
– Да. Она живет там все время, – подтвердила Надин.
– Эта девушка – наш пропуск в группу, которая готовит покушение, – сообщил хозяйке дома Натан.
– Расскажи подробнее, – попросила Надин.
– Она племянница человека, который до недавнего времени руководил небольшой группой, организованной для того, чтобы совершить покушение на умеренных палестинцев. Я имею в виду членов делегации, которым поручено вести переговоры с Израилем под эгидой ООН, – пустился в объяснения Натан. – Дядя предложил ей приехать на Кипр в качестве связной. Он выбрал ее, потому что она его племянница и он мог ей доверять, кроме того, женщина в подобных обстоятельствах вызывает меньше подозрений, чем мужчина. Он все организовал и как раз собирался послать кого-то за девушкой, но тут с ним произошел несчастный случай… в море, во время подводной охоты… В общем, этот человек мертв, – заключил Натан.
– Надо же, какое удачное стечение обстоятельств! – не без ехидства заметила Надин.
– Ты слишком подозрительна, – ответил Натан с улыбкой.
– Разве это плохо? – удивилась девушка.
– Ну что ты, наоборот, в нашем положении подозрительность – не порок. По крайней мере, я так считаю. – И Натан вернулся к прерванному рассказу: – Остался его заместитель, который ждет девушку. Он уверен, что за ней послали и что она уже в пути.
– Ну и что ты собираешься делать? Убедить ее, чтобы она стала работать на нас? – вскинула брови Надин.
– Неплохая мысль, но у нас нет времени, – покачал головой Натан.
– Тогда что?* – Надин равнодушно задала очередной вопрос.
– Вместо нее поедешь ты, – неожиданно заявил Натан.
– Постой, я что-то… Что?! – Это предложение потрясло Надин до глубины души. – Как она выглядит? Они же сразу поймут, что я – не она. Как выглядел ее дядя? Я же о нем совершенно ничего не знаю!
– Никто из людей, с которыми тебе придется работать, никогда ее не видел, более того, они даже не подозревают о ее существовании, – успокоил девушку Натан. – Тут все чисто. А что касается дяди, то я тебе о нем расскажу. Уверяю тебя, проблем не будет.
– А если все раскроется? Если она сама… – растерянно лепетала Надин.
– На какое-то время придется вывести ее из игры, может, подержать тут… – пожал плечами Натан. – Бассам ее посторожит, чтобы не сбежала. Заманить ее сюда будет несложно, просто сообщим ей, что прибыл человек от дяди. Она не знает, что он погиб. И семья беспокоиться не станет – им сказали, что она собирается в Париж, в Сорбонну…
– Раз вам все уже известно, – старательно выговаривая каждый слог, произнесла Надин, – то почему ты и твои люди не предпринимаете ничего, чтобы остановить террористов? – Девушка умолкла и снова пристально досмотрела на Натана.
– Потому что моих шефов – и я узнал об этом совсем недавно – убийство палестинских делегатов, отправившихся на мирные переговоры, устраивает точно так же, как и сирийцев, – ответил Натан.
– Значит, сам ты ничего не можешь сделать… – подытожила сказанное хозяйка дома.
– Надин, я не могу к ним даже приблизиться, – простонал Натан. – Люди из Моссада наблюдают за террористами, но только из опасения, что в последний момент те могут открыть стрельбу по другим мишеням. Жертвами могут оказаться израильские делегаты. Мне нужен свой человек в группе террористов, чтобы успеть вовремя вмешаться. Пока рано обсуждать детали, нужно собрать больше информации. Сейчас самое главное – заманить сюда девушку, а тебя переправить в Грецию.
– Ты знаешь, что связник должен был ей сказать? – спросила Надин. – Пароль? Отзыв?
– Да, у меня все записано… по-арабски, на всякий случай, – кивнул Натан.
– Бассам доставит ее сюда и посторожит. – Надин откинулась на спинку стула и снова посмотрела Натану в глаза. – Ну и как, подходит тебе мой Бассам? – язвительным тоном спросила она. – Что бы мы без него делали, а? Или великий спец из Моссада не предвидел такого поворота событий?
– Думаю, ты понимаешь, что в Ливане у меня есть и другие знакомые, не ты одна, – Натан блефовал в надежде, что она поверит. – А против Бассама я, собственно говоря, ничего не имею, и раз он здесь, надо воспользоваться его услугами. Не стоит привлекать новых людей. А тебя я уже предупредил и повторяю еще раз: не желаю больше никаких сюрпризов. Мне они противопоказаны, а тебе тем более, – решительно закончил он.
– Не сердись, – примирительно отозвалась девушка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я