https://wodolei.ru/catalog/unitazy/rossijskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тони глубоко вздохнул и сказал:
–В «Сентинел Таймс» говорится, что всем жертвам перерезали горло. Так?
– Да, – кивнула Кэрол. – Всех их мучили, и всех убили, перерезав горло.
– Все раны такие же глубокие?
Кэрол покачала головой.
– Я хорошо изучила только второй случай, там рана была далеко не такая страшная. Но я видела фотографии.
«Слава богу, – подумал Тони, – это похоже на сведения». Он отошел на пару шагов и осмотрел место. Если не считать тела, там не было ничего, что отличало бы этот задний двор от всякого другого. У стены сложены ящики с тарой, крышки больших мусорных контейнеров на колесиках плотно закрыты. Очевидно, что отсюда ничего не было взято и ничего не оставлено… кроме тела.
Брендон откашлялся.
– Ну что же, Кэрол, здесь, кажется, все под контролем. Я, пожалуй, пойду поговорю с журналистами. Когда мы подъехали, я видел, что Пенни Берджесс пыталась оторвать рукав из вашего плаща. Можно не сомневаться, остальная свора явилась следом. Увидимся в Главном управлении. Загляните в мой кабинет. Я хочу поговорить с вами насчет участия в работе доктора Хилла. Тони, я оставляю вас в нежных руках Кэрол. Когда вы здесь закончите, может, устроите совещание с Кэрол, чтобы она показала всем досье.
Тони кивнул.
– Звучит неплохо. Спасибо, Джон.
– Я буду поблизости. И еще раз спасибо.
Брендон ушел, закрыв за собой ворота.
– Значит, вы создаете психологические профили? – спросила Кэрол.
– Пытаюсь, – небрежно бросил он.
– Слава богу, лед тронулся, – сухо сказала она. – А то я боялась, что начальство никогда не признает душегуба серийным убийцей.
– Я тоже, – подхватил Тони. – После первого случая я встревожился, а после второго убийства сомнений не осталось.
– Полагаю, вашим мнением никто не поинтересовался, – устало сказала Кэрол. – Чертовы бюрократы.
– Это больное место. Даже когда у нас будет спецподразделение, подозреваю, все равно придется ждать, пока наберут пригодных сотрудников.
Кэрол не успела ответить – лязгнули ворота. Они резко обернулись. Тони увидел перед собой гиганта – пивное брюхо, глаза как две крыжовины. Да, детектива-суперинтенданта Тома Кросса не зря прозвали Пучеглазом… Мышиного цвета волосы обрамляли плешь, как монашескую тонзуру.
– Сэр… – Кэрол поприветствовала начальника.
Светлые брови нахмурились, придав лицу раздраженное выражение. Судя по глубоким морщинам между бровями, это выражение было обычным для него.
– Кто вы, черт побери, такой? – спросил он, наставив на Тони толстый короткий палец.
Тони автоматически отметил обкусанный ноготь. Не дав ему ответить, Кэрол быстро сказала:
– Сэр, это доктор Тони Хилл из Министерства внутренних дел. Он изучает возможность создания специализированного подразделения по разработке психологических профилей преступников. Доктор Хилл, это детектив-суперинтендант Том Кросс. Он руководит всеми нашими расследованиями.
Вторая часть представления Кэрол потонула в грохоте ответных слов Кросса.
– О чем это вы, милочка? Здесь произошло преступление. Нельзя позволять околачиваться тут всяким там Томам, Дикам или чинушам из Министерства.
Кэрол на мгновение закрыла глаза и сказала, безмерно удивив Тони веселостью тона:
– Сэр, доктора Хилла привез с собой мистер Брендон. Он полагает, что доктор Хилл сумеет помочь нам в создании психологического профиля убийцы.
– Убийцы? Что вы хотите сказать? Сколько раз вам повторять? В Брэдфилде вовсе не гуляет на свободе серийный убийца. У нас кучка мерзких извращенцев, подражающих друг другу. Знаете, почему так трудно работать с вами, торопыгами-выпускниками? – вопросил Кросс, наклонившись к Кэрол.
– Уверена, вы мне скажете, сэр, – сладким голосом ответила она.
Кросс замолчал, вид у него был озадаченный, как у собаки, которая слышит жужжание мухи, но не видит ее. Наконец он произнес:
– Все вы жаждете славы. Хотите роскоши и газетных заголовков, а не копания в грязи. Вы не дураки, вам неохота корпеть над расследованием трех убийств, поэтому вы пытаетесь свалить их в одну кучу, чтобы свести к минимуму усилия и раздуть с помощью журналюг собственную значимость. А вы, – добавил он, разворачиваясь к Тони, – можете убираться сию же минуту с моего места преступления Меньше всего нам нужны либералы с обливающимся кровью сердцем, которые говорят нам, что мы ищем беднягу-гомика, которому в детстве не купили игрушечного медвежонка. Злодеев ищут не трепачи. Это дело полиции.
Тони улыбнулся.
– Я совершенно с вами согласен, суперинтендант. Но, кажется, ваш помощник считает, что я могу помочь вам сориентироваться.
Кросс был слишком опытен, чтобы попасться на удочку вежливости.
– Я возглавляю самую эффективную группу в городской полиции, – возразил он. – И мне не нужно, чтобы какой-то там доктор указывал мне, как поймать кучку гомиков, одержимых манией убийства. – Он снова повернулся к Кэрол. – Инспектор, проводите доктора Хилла за ограждение. – Ему удалось произнести чин Кэрол так, что он прозвучал как оскорбление. – А когда сделаете это, вернитесь обратно и сообщите мне все, что вам удалось узнать о нашем последнем убийце.
– Очень хорошо, сэр. Кстати, вам, вероятно, захочется присоединиться к мистеру Брендону? Он экспромтом дает пресс-конференцию за углом, перед домом. – На сей раз к елею в ее голосе примешался яд.
Кросс взглянул на тело, распростертое на земле.
– Ладно, он-то уж никуда не денется, а? Хорошо, инспектор, я буду ждать доклада, как только покончу с прессой. – И он исчез так же шумно, как появился.
Кэрол положила руку на локоть Тони и вывела его за ворота.
– На это стоит посмотреть, – шепнула она на ухо Тони, ведя его по проулку вслед за Кроссом.
С полдюжины репортеров присоединились к Пенни Берджесс: они толпились за желтыми лентами ограждения. Джон Брендон стоял к ним лицом. Когда Кэрол и Тони подошли ближе, им стала слышна какофония журналистских вопросов. Они остановились в сторонке, а Кросс протиснулся мимо констебля, стоявшего рядом с Брендоном, и крикнул:
– По очереди, леди и джентльмены. Тогда всех будет слышно.
Брендон повернулся к Кроссу с безмятежным видом.
– Благодарю вас, суперинтендант Кросс.
– Гуляет ли в Брэдфилде на свободе серийный убийца? – спросила Пенни Берджесс, воспользовавшись мгновением тишины. Ее голос прозвучал как крик птицы – вестницы несчастья.
– Нет никаких причин предполагать… – начал Кросс.
Брендон с ледяным видом оборвал его.
– Оставьте это мне, Том, – почти приказал он. – Как я только что заявил, сегодня во второй половине дня мы нашли тело белого мужчины в возрасте около тридцати лет или чуть старше. Пока рано утверждать окончательно, но есть некоторые признаки, что это убийство связано с тремя предыдущими, имевшими место в Брэдфилде за последние девять месяцев.
– Значит ли это, что вы считаете эти убийства работой одного убийцы? – спросил молодой журналист, выставивший микрофон вперед, как электорошокер для скота.
– Да, мы рассматриваем такую возможность.
Кросс выглядел человеком, мечтающим кому-нибудь врезать. Он сжал руки в кулаки, кустистые брови нависли над глазами.
– На данной стадии это не более чем предположение, – произнес он с вызовом.
Пенни снова вмешалась. Она явно взяла на себя роль вожака банды.
– Как это повлияет на ваш подход к расследованию, мистер Брендон?
– Мы объединим расследования убийств в руках специальной комиссии. Мы воспользуемся Главной компьютерной системой Министерства внутренних дел, чтобы проанализировать имеющиеся там данные, и мы уверены, – это поможет нам найти новые подходы, – сказал Брендон. Мрачное выражение его лица не вязалось с оптимизмом тона.
– Давай-давай, – тихо пробормотала Кэрол.
– А вы не слишком с этим задержались? Не получил ли убийца фору, потому что вы не соглашались признать серийность? – прозвучал сердитый голос из задних рядов.
Брендон расправил плечи и бросил в толпу суровый взгляд.
– Мы полицейские, а не ясновидящие. Мы не строим теорий, не имея фактов. Будьте уверены, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы убийца предстал перед судом как можно скорее.
– Вы воспользуетесь помощью психолога-криминалиста? – Это снова была Пенни Берджесс.
Том Кросс бросил на Тони полный ненависти взгляд.
Брендон улыбнулся.
– Пока это все, леди и джентльмены. Позже наша пресс-служба сделает заявление. А теперь извините – у нас очень много работы. – И он милостиво кивнул журналистам, повернулся, крепко взял Кросса за локоть, и они пошли обратно.
Спина у Кросса одеревенела от возмущения. Кэрол и Тони шли следом, отстав на несколько шагов.
– Инспектор Джордан, кто этот новичок?
– Господи, от этой женщины никуда не денешься, – пробормотала Кэрол.
– Тогда мне лучше держаться от нее подальше, – заметил Тони. – Быть последней новостью на первой полосе опасно для здоровья.
Кэрол замерла на месте.
– Вы хотите сказать, что убийца может вычислить вас?
Тони усмехнулся.
– Нет. Я хочу сказать, что у вашего начальника может случиться апоплексический удар.
Неудержимое желание улыбнуться в ответ охватило Кэрол. Этот человек не похож ни на одного из блатных, присланных Министерством. У него не только есть чувство юмора, – он явно из тех, кого ее подруга Люси называет «сразу не разжуешь». Судя по некоторым признакам, Тони Хилл – самый интересный человек из всех, кого она встречала в профессиональном кругу.
– Может, вы и правы, – только и сказала она, стараясь, чтобы ее слова прозвучали уклончиво.
Они дошли до утла как раз вовремя, чтобы увидеть, как Том Кросс кинулся на Брендона.
– Не сочтите за дерзость, сэр, но все, что вы сказали, идет вразрез со всем, что я говорил этим типам.
– Пора изменить подход, Том, – сдержанно произнес в ответ Брендон.
– Тогда почему было не обсудить это со мной заранее и не выставлять меня перед этой сворой полным идиотом? Не говоря уж о моих людях. – И Кросс воинственно двинулся на Брендона, наставив указательный палец ему в грудь. Но здравый смысл карьериста взял верх, и рука опустилась.
– Хотите сказать, что, если бы я пригласил вас к себе в кабинет и предложил изменить подход, вы бы согласились? – В голосе Брендона зазвенела сталь, и Кросс это почувствовал.
Его нижняя челюсть выдвинулась вперед.
– К концу дня, – сказал он, – я получу выводы оперативников.
Слушая его задиристые слова, Тони видел маленького мальчика, агрессивного задиру, обижающегося на взрослых, имеющих над ним власть.
– Я помощник начальника уголовной полиции. Я принимаю решения, и я только что принял одно, которое повлияет на вашу работу. С этого момента вы возглавляете общее расследование одного дела. Ясно, Том? Или мне повторить?
Впервые Кэрол поняла, как высоко поднялся Джон Брендон по служебной лестнице. Угроза в его голосе не была пустой. Он был явно готов сделать все, что потребуется, чтобы достичь своей цели, и действовал с уверенностью человека, привыкшего побеждать. Деваться Тому Кроссу было некуда.
И он отыгрался на Кэрол.
– Вам что, больше нечего делать, инспектор Джордан?
– Я выполняю ваше приказание, сэр, – ответила она. – Вы велели мне подождать, когда закончится пресс-конференция.
– Прежде чем вы этим займетесь… Том, разрешите познакомить вас с доктором Тони Хиллом, – сказал Брендон, жестом подзывая Тони.
– Мы знакомы, – ответил Кросс, надувшись, как школьник.
– Доктор Хилл согласился работать с нами в этом расследовании. У него больше опыта в составлении психологических профилей серийных преступников, чем у любого другого психолога в стране. Он согласился засекретить свое участие.
Тони улыбнулся, как дипломат, делая вид, что осуждает себя.
– Меньше всего мне бы хотелось превращать ваше расследование в спектакль. Когда мы схватим этого ублюдка, я хочу, чтобы вся честь досталась вашей группе. В конце концов, всю работу проделают полицейские.
– Тут вы правы, – пробормотал Кросс – Я не хочу, чтобы вы вертелись у нас под ногами.
– Никто этого не хочет, Том, – сказал Брендон. – Вот почему я попросил Кэрол осуществлять связь между Тони и нами.
– Я не могу позволить себе лишиться старшего офицера, – возразил Кросс.
– Вы не потеряете инспектора Джордан, – пообещал Брендон. – В вашем распоряжении окажется полицейский, знающий все четыре дела, Том. – Он взглянул на часы – Мне нужно ехать. Шеф хочет устроить брифинг. Держите меня в курсе, Тони.
Брендон махнул рукой, вышел на улицу и исчез.
Кросс вынул пачку сигарет из кармана и закурил.
– Знаете, с чем у вас нелады, инспектор? – спросил он. – Вы не так умны, как думаете. Один неверный шаг, леди, и я вас в порошок сотру.
Он затянулся и выпустил дым в сторону Кэрол. Усилия его пропали зря – порывом ветра дым отнесло в сторону. С отвращением на лице Кросс круто развернулся и отправился на место преступления.
– Вы познакомились с замечательным персонажем, – прокомментировала Кэрол.
– Теперь я хотя бы знаю, откуда ветер дует, – отозвался Тони. На лицо ему упали первые капли дождя.
– Вот черт! – воскликнула Кэрол. – Только этого нам не хватало! Слушайте, мы можем встретиться завтра? Вечером я возьму папки и заранее просмотрю их. А потом вы сможете порыться в них.
– Хорошо. В моем офисе, в десять часов?
– Прекрасно. Давайте адрес.
Тони смотрел вслед Кэрол. Интересная женщина, очень умная. Да еще и привлекательная, с этим согласится большинство мужчин. Когда-то ему почти хотелось увлечься именно такой женщиной. Но он давно понял, что лучше даже не пытаться.
Был восьмой час, когда Кэрол наконец вернулась в Главное полицейское управление. Позвонив Джону Брендону, она приятно удивилась, когда он ответил.
– Поднимитесь ко мне, – велел он.
Войдя в его кабинет, она удивилась еще больше: Брендон разливал в две кружки кофе из кофеварки.
– Молоко и сахар? – спросил он.
– Ни то, ни другое, – ответила она. – Приятный сюрприз, сэр!
– Я бросил курить пять лет назад, – сообщил Брендон. – Теперь только на кофеине и держусь. Садитесь.
Кэрол сгорала от любопытства.
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я