Отлично - сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Платит хорошие деньги. Добрый хозяин.– Повезло, – лениво отозвалась Хейли.– Хорошему хозяину нужна хорошая жена. Хорошая хозяйка. Нужны дети. Он хороший мужчина в спальне. Пора родить детей.– Непременно.– Вы хорошая девочка. Я вижу. Вы не хотите денег. Вы хотите вашего мужчину. Ваш мужчина много работает. Я всегда говорю мистеру Колфилду, зачем так много работать, нужно отдыхать. Он меня не слушает. Он вас послушает. Будьте хорошей с ним. Эта семья будет хорошей. Вы будете ему добрая жена. Вы любите мистера Колфилда. Я вижу.Люси очень обрадовалась, увидев, как расцвела Хейли после отдыха. А поскольку она устала справляться со всем в одиночку, то прибытию Хейли на работу обрадовалась вдвойне.– Как это было?– Это было… хорошо.– А вы с ним… – аккуратно подступила к скользкой теме Люси.– Что? – притворилась непонимающей Хейли.– Ну… это… – глубокомысленно развела руками Люси.– Что – это? – сосредоточенно нахмурилась Хейли.– Сексом занимались? – без обиняков выпалила Люси.– А что?– Как? Неужели вы спали вместе? Это же фиктивный брак!– Что, если спали?– Этот негодяй применил силу? Заставил? Какой кошмар!– Я думала, он тебе нравится. Ты сама говорила, что он мне больше подходит, чем Майлз, которого ты откровенно недолюбливала. И что я слышу?– Конечно, Джаспер мне нравится, как только может нравиться девушке красивый мужчина. Он страстный, это сразу видно, и наверняка изобретательный любовник, в нем есть неподдельный шарм. Но…– Договаривай.– Я всегда считала, что лучше простенький, но искренне любящий мужчина, чем такой бездушный сердцеед.– Но можно ли сопротивляться откровенному вниманию такого страстного и изобретательного человека, даже если он бездушный сердцеед? Ты бы устояла? – откровенно спросила Хейли свою помощницу.– Пожалуй, нет, – ответила Люси, предварительно подумав. – Но ведь это не любовь?! – тревожно уточнила она. – Недопустимо влюбляться в такого, как Джаспер Колфилд. Можно любоваться им, восхищаться, спать с ним. Но отдавать ему свое сердце опасно. Это самая роковая ошибка, какую может совершить умная девушка.– И я ее совершила!– Как такое возможно?– Это случилось не сейчас. Я люблю его с юных лет.– А как же Майлз?– А что Майлз? Мужчины такие разные. И ждешь от разных мужчин совершенно разных вещей. В Майлзе я видела хорошего друга, заботливого мужчину, отождествляла его с безопасностью, постоянством и уютом… Что касается Джаспера, то я его просто люблю. Люблю вопреки всему. Он мне отвратителен, а я его все равно люблю. Прежде я не представляла его в качестве мужа, но у меня дыхание захватывало всякий раз, когда я думала о нем. Первое чувство – всегда благоговение, а затем – презрение. Странное сочетание. Но ты права, меня он не любит. И не полюбит никогда. Вряд ли он вообще способен по-настоящему любить кого-то, кроме самого себя. Поэтому моя любовь к нему – та самая роковая ошибка, которую умная девушка не совершит.– Так значит, вы разведетесь? – с глубочайшим сожалением спросила Люси.– Да, именно так, – безоговорочно произнесла Хейли.– Все это меня сильно тревожит, – покачала головой помощница.– Чему быть, того не миновать, – равнодушно заметила Хейли. – Буду верить в чудо и смирюсь с любым финалом этой истории. Такова она, любовь, дорогая.– А может, оно и к лучшему, Хейли, – рассудила Люси. – Ну какой из него муж? Не муж, а головная боль. Какая радость быть женой мужчины, который не считает зазорным беспутничать напропалую. Даже сильно любя, простить измену почти невозможно.– Ты права.– Хейли, – робко обратилась к ней Люси, – а то, что у вас было на острове… Я имею в виду эти интимные отношения… Он предохранялся?– Не всегда, – честно призналась Хейли. – Но я почти уверена, что последствий, на которые ты намекаешь, не будет.– У таких отношений последствия бывают всякие. Джаспер Колфилд, насколько нам известно, ни в чем себя не ограничивает. Нужно быть более осторожной. Ребенок – это еще ничего, хоть и трудно поднимать его одной. А если… Ну да ладно, не будем о грустном… Как остров? Понравился? Кстати, где именно вы были? Я хочу знать все и даже больше! ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Вернувшись домой, Джаспер застал Хейли в гостиной.– Как прошли ночные бдения? Надеюсь, удачно? – саркастически поинтересовалась она.– Я был сильно занят, – ответил он, налив себе выпить.– Ночные занятия, они сильно изматывают! – изобразила сочувствие жена.– Да, безусловно. Но я предан своей работе, – вызывающе дерзко произнес Джаспер, холодно глядя на Хейли.Ее сине-зеленые глаза вспыхнули зловещим огнем.– Я восхищаюсь твоим хладнокровием! – откровенно призналась она. – Кто эта выносливая потаскушка, которая тебя так умотала?– Я не намерен ни с кем обсуждать свою личную жизнь, – едва сдерживая ярость, проговорил Джаспер.– Личная жизнь в браке – это настоящая роскошь, которую может позволить себе далеко не каждый мужчина, – принялась размышлять вслух Хейли. – Но ты из тех, кто с пеленок купается в роскоши. Что и говорить, нам, женщинам, такое непозволительно в принципе. Как ты думаешь, Джаспер? Это вопрос личного достоинства или светских условностей?– Я не привык болтать на отвлеченные темы, – сообщил, присев возле жены, Джаспер. – Но могу ответить тебе одно, Хейли. Ты ведешь себя как ревнивая жена, хоть и желаешь прикрыть свое поведение сарказмом. Тебе не идет это амплуа. Ревнуя, ты теряешь некий флер независимости, который привлекает меня в женщинах. Подумай об этом, если хочешь задержаться в моей постели.– Думаешь, такова моя цель? Задержаться в твоей постели любым способом? Нет, малыш. Я перечеркиваю дни в календаре крестиком. Осталось двадцать три дня. И если мой горячий любовник будет пропадать по ночам, я найду, с кем этим заняться. И не позволю тебе ограничивать мою личную жизнь.Он внимательно посмотрел на жену, а потом нагло захохотал.– Смешно, Хейли. Ты не из тех женщин, которым так просто найти любовника. Я не говорю, что ты не привлекательна. Как раз наоборот. Но в тебе нет тех качеств, которые прельщают таких мужчин, как я, – огорошил ее своим признанием Джаспер.Хейли сосредоточенно посмотрела на обидчика, выдержала длинную паузу, затем холодно улыбнулась и фамильярно произнесла:– Возможно, это станет для тебя откровением, но такие мужчины, как ты, – не предел женских желаний, лапочка.Еще до этой реплики Хейли не намеревалась покидать уютную гостиную, но законы жанра требовали гордо встать, снисходительно посмотреть на безмозглого собеседника и скучливо покинуть эту обитель самодовольной глупости. Что Хейли и сделала, не встретив сопротивления со стороны фиктивного супруга.У себя она неторопливо и обстоятельно собралась. Элегантно оделась, взяла сумочку, положила в нее ключи и вышла из дому.Хейли не имела конкретного намерения, но, проезжая мимо знакомого отеля, в ресторане которого частенько обедала с Майлзом Ледерманом, она решила припарковаться возле него.Девушка расположилась в музыкальном баре и была бы рада никого не видеть, а провести приятный своей простотой вечер под упоительные звуки фортепианной музыки, однако внезапно ее окликнули:– Хейли!– Майлз?! – удивилась она, прекрасно зная, что удивляться здесь нечему, ибо любая привычка характеризуется своим постоянством.И даже после разрыва с Хейли Майлз продолжил посещать любимый ресторан.– И что же ты делаешь здесь одна? Без мужа?! – провокационно поинтересовался бывший жених.– Жду, – быстро нашлась Хейли.– Мужа? – уточнил Майлз.– Ну, не любовника же! – звонко рассмеялась Хейли и посмотрела на Майлза так, словно он задал ей удивительный по своей глупости вопрос.Майлз же принял ее ответ как должное, отчего выглядел несколько разочарованно, поскольку рассчитывал на более пикантные обстоятельства.– Хейли, должен признаться, что очень огорчен всем, что случилось…– Все нормально, Майлз, – пресекла его признание Хейли.– Нет, все ненормально, – с апломбом произнес он. – Я люблю тебя, Хейли. Я признаю, что очень обидел тебя своей… недостойной выходкой. К сожалению, понимаешь это, когда ничего поделать уже нельзя. Но говорю тебе откровенно: я буду ждать тебя. Всем известно, что брак с таким человеком, как Джаспер, долго не продлится. Мы могли бы хорошо устроиться на те деньги, которые ты получишь после развода с ним…– Майлз, остановись… Ты слишком много выпил.– Как трогательно! О чем воркуете? – услышала Хейли за своей спиной голос мужа.– Привет, Джаспер, – игриво улыбнулась она ему.– Ледерман, прошу нас извинить… – церемонно обратился к Майлзу Джаспер, потянув жену за локоть. – Мы опаздываем на важную встречу. Милая, ты забыла, что мы спешим?– Ну как я могла забыть, милый? Ведь мы всегда куда-нибудь спешим, – ответила Хейли, ущипнув мужа за руку, которой он обнял ее за бедра.– Иди же, – неучтиво подтолкнул ее к выходу Джаспер.– Джаспер! – попыталась возмутиться она.– Молчи! – тихо приказал он. – Довольна? Теперь все будут думать, что жена Джаспера Колфилда гулящая.– Во-первых, всем безразлично, какая в этом месяце у Джаспера Колфилда жена, а во-вторых, я предупредила его, что жду мужа, и бармен может это подтвердить.– Я слышал кое-что из вашего разговора, Хейли. Похоже, его финансовый интерес к тебе только повысился благодаря нашей женитьбе. Для этого шакала уже свершившийся факт, что ты покинешь мою спальню с огромным куском от моего состояния. Майлз уверен, что гены твоей матери в тебе сильны.– А тебе не все равно, о чем он возмечтал?– Ты думала, достаточно признаться, что влюблена в меня, как я тут же растаю, потеряю бдительность, позволю тебе вить из меня веревки? Отнюдь, деточка. Ты многому поднабралась в постели, и еще поднаберешься, уж я за это отвечаю. Но чистить карманы ты будешь другим своим мужьям.– Да пропади ты пропадом, муженек! Со всеми твоими деньгами, постельными фокусами и инсинуациями! – разъярилась Хейли, лишь только они оказались возле машины.Этого оказалось достаточно, чтобы он, насупившись, молчал всю дорогу.Только оказавшись на собственной территории, Джаспер схватил Хейли за запястье, притянул к себе и угрожающе прохрипел:– Куда пошла?! Я еще не все сказал!– Даже если и так, я достаточно наслушалась.– Я дам знать, когда разговор будет закончен, – предупредил он, стиснув ладонями ее бедра. – Не будем даром терять время… Сколько, ты сказала, дней до конца соглашения?– Двадцать три.– Ну, думаю, мне этого будет достаточно, сахарная, если приступим прямо сейчас.Джаспер игриво подтолкнул жену в спальню, у порога которой спустил с ее плеч бретельки, обнажив прекрасную грудь. Обхватив Хейли обеими руками за торс, он втолкнул ее в комнату и быстро раздел, не отходя от двери. Она не могла видеть Джаспера и лишь спиной ощущала его желание.Джаспер толкнул жену на кровать и, позируя своей статью, разделся перед ее напряженным взглядом. Затем склонился над ней, и Хейли настало время испугаться.Она тотчас отпрянула, прочитав на его лице дикое, мстительное выражение.– Что такое, деточка? – насмешливо спросил Джаспер.– Я знаю, что разубедить тебя невозможно. Но ты не должен требовать от меня отчета за бредни Майлза. Я к его меркантильным фантазиям не имею никакого отношения.– Ты права, кисонька… тебе меня не разубедить.– Что ты собираешься предпринять? – испуганно спросила Хейли.– Увидишь, крошка, – пообещал муж.Он решительно двинулся на нее, но в неурочный миг раздался сигнал мобильного телефона. Джаспер поднял с пола брюки, извлек аппарат из кармана и прочел текстовое послание.– Одной из твоих девочек понадобилась срочная эротическая помощь? – игриво полюбопытствовала Хейли. – Очень жаль. Ты так меня завел, изображая ревнивого мужа. И, согласись, повод был отменный: застать жену в компании бывшего ухажера. Всем поводам повод. Я надеюсь, ты доиграешь до конца, прежде чем бежать к той?Джаспер, не говоря ни слова, быстро собрался и хлопнул дверью.
На протяжении двух следующих недель Джаспер Колфилд намеренно обделял свою жену вниманием. Хейли почти все время проводила в салоне красоты, расточала улыбки клиентам и старалась не посвящать Люси в нюансы своей жизни – с Джаспером. Возвращаясь же в дом супруга под вечер, она всякий раз с замиранием сердца переступала порог, не зная, в каком настроении застанет его и чем это чревато для нее.На удивленные взгляды и расспросы Розарии об их раздельном проживании Хейли бесстрастно отвечала, как это было оговорено еще до свадьбы, опасаясь, что прислуга переадресует свои вопросы хозяину.В целом в жизни Хейли ничего неприятного не происходило, однако по неизвестной причине она совершенно потеряла аппетит, ограничиваясь кофе и перекусами всухомятку. Пока однажды Люси не застала ее в туалете салона, низко склонившейся над раковиной, с закинутыми назад волосами.– Может быть, вместо кофе мне стоит принести тест на беременность? – как ни в чем не бывало поинтересовалась помощница, на что Хейли лишь тяжело вздохнула и нахмурилась.Она сама уже давно заподозрила свой организм в предательстве. Прежде задержек в цикле не случалось, но все когда-то бывает впервые.– То, что меня тошнит, еще не обязательно означает, что я беременна, – небрежно отмахнулась от Люси Хейли.– А тесты как раз и существуют, чтобы узнать заранее то, что через девять месяцев станет очевидным.Хейли умылась и тщательно вытерла лицо полотенцем.– Какая же я везучая. За удовольствия нужно платить, – сказала она самой себе, глядя на бледное отражение в зеркале.– Он все еще намерен порвать с тобой?– Решительнее, чем когда-либо.– Мне очень жаль, Хейли.– Все будет нормально, дорогая. Но спасибо за поддержку.– У нас на сегодня осталась записанной только миссис Притчард, я и одна справлюсь.– Ты хочешь, чтобы я пошла домой, Люси? – растроганно посмотрела на нее Хейли.– Я настаиваю на этом. И скажу, где по пути можно купить тест. А что будет, когда он узнает? – обеспокоилась Люси.– Он не узнает. Во всяком случае, я ему об этом говорить не собираюсь.– А может быть, все же стоит? Ведь это его ребенок. Так будет честнее. Не имеет значения, как он прореагирует, но сказать надо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я