https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Villeroy-Boch/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Карандаш и Самоделкин – 3


«Путешествие Карандаша и Самоделкина»: Стрекоза-Пресс; 2003
ISBN 5-94563-629-0
Аннотация
Сколько приключений ждёт наших отважных путешественников Карандаша и Самоделкина! И полёт на огурце, и встреча с разбойниками, и… Что ещё?
Читайте и узнаете!
Валентин Постников
ПУТЕШЕСТВИЕ КАРАНДАША И САМОДЕЛКИНА
Эту повесть я посвящаю своему отцу — писателю Юрию Постникову.
ВСТУПЛЕНИЕ
Когда я был совсем маленьким, то очень любил слушать сказки. Особенно вечером, перед сном, всё время упрашивал маму или папу почитать мне какую-нибудь книжку, чтобы услышать новую сказку.
Мама укладывала меня в кровать и, укрыв одеялом, брала в руки книжку и начинала читать. Тогда ко мне приходила сказка.
Сколько их было много. Одни сказки были весёлые, а другие наоборот — грустные. Но все совершенно разные.
Однажды папа рассказал мне сказку, которую я полюбил больше других. Это была история о волшебном художнике Карандаше и его друге — железном человечке Самоделкине. Об их необыкновенных приключениях. Ведь Карандаш мог нарисовать любую картинку и она оживала. А железный мастер умел все делать своими руками. Починить любую, самую сложную машину. Маленькие друзья решили открыть Волшебную школу, чтобы всех мальчиков и девочек учить волшебству и доброте.
К сожалению, злые разбойники помешали им осуществить свою мечту. Они захватили в плен Карандаша и всех его друзей. Но доброта и волшебство всегда побеждают зло. Друзьям удалось уплыть от злых пиратов на маленькой подводной лодке далеко в океан.
— Неужели Карандаш и Самоделкин больше никогда не вернутся в свою Волшебную школу? — спрашивал я у папы.
— Не знаю, сынок, — пожав плечами, говорил он. — Сказка, к сожалению, закончилась, и мы не знаем, что было дальше.
Я очень расстроился и долго не мог уснуть, но постепенно глаза сомкнулись, и я снова попал в сказку. Мне приснился удивительный сон, в котором была она — МОЯ СКАЗКА. И если ты перевернёшь страницу, то окажешься прямо в центре событий. Сказка ждёт тебя.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ГЛАВА ПЕРВАЯ, жуткая, потому что в ней появляются пираты
На берегу бушующего океана стояли два грозных пирата и пристально смотрели вдаль. Но на горизонте было пустынно.
Когда пираты поняли, что Карандаш и Самоделкин удрали в открытое море на их же подводной лодке, то страшно разозлились.
Подводная лодка довольно далеко уплыла от берега, а разбойники ещё долго бегали по опустевшему берегу и грозили вслед беглецам кулаками.
— У-у-у!!! Три тысячи дохлых китов на мою рыжую бороду, — выл пират Буль-Буль и пинал ногой толстую пальму.
— Позор мне — опытному шпиону, — подвывал ему противным голосом Дырка. — Как же я мог их, мерзавчиков, проморгать?!
— Это ты во всём виноват, — прорычал Буль-Буль, схватив несчастного Дырку за нос.
— Это из-за тебя мы упустили мазилку! — продолжал он. — Кто теперь, по-твоему, будет нам рисовать бананы с кокосами, да орехи с ананасами, а?
— Чего мы теперь будем кушать? — плаксивым голосом ныл Дырка. — Скажи, пожалуйста?
— Буль-Буль! Ты случайно не видел, не растёт ли где-нибудь возле школы бутербродное дерево? Или, может быть, ты видел где-нибудь кусты, на которых растут чашки с горячим какао? Чтобы можно было подойти, сорвать и поужинать?
— Нет, я такого не видел, — грустно отвечал толстый Буль-Буль.
А тем временем на город незаметно опустились сумерки, солнышко спряталось за горизонтом и на улице стало слегка прохладно. Подул ветер, и ветви пальм, стоящих на берегу моря, зашевелились, словно живые.
Шпион Дырка поёжился от холода и, тряхнув головой, сказал рыжему Буль-Булю:
— Они не вернутся обратно. Нам нужно самим чтото придумать и поймать их.
— Пойдём в дом, — сказал Буль-Буль. — Там чтонибудь придумаем. — И они торопливым шагом направились к Волшебной школе.
ГЛАВА ВТОРАЯ — ночью в пустой школе
— Нужно срочно что-то придумать, — расхаживая по опустевшему классу, говорил Буль-Буль.
— А давай сами попробуем нарисовать картинки. Вдруг оживут?! — предложил Дырка.
Они стали бегать по всем комнатам и искать краски, кисточки и цветные карандаши. Разбойники рылись в шкафах, шарили по полкам и даже под кроватями.
— Я, кажется, нашёл! — закричал Пулькин, опрокинув на себя ведро красной краски.
— Я тоже нашёл, — зло проговорил Буль-Буль, пытаясь вынуть ногу из ведра с зелёной краской. Вскоре оба так перемазались красками, что могли работать на огороде пугалами.
— Сейчас я нарисую нам что-нибудь к ужину, — проговорил радостно Дырка, размешивая длинным носом краску.
— У тебя ничего не получится, — сказал БульБуль. — Вот я сейчас нарисую такое, что ты ахнешь от удивления.
Пираты схватили кисточки и начали с большим удовольствием и усердием что-то рисовать.
— Посмотри, что я нарисовал? — гордо сказал Буль-Буль, подзывая Дырку. — Угадай, что это такое? — спросил он, показывая на свой рисунок.
— По-моему, это кастрюля, — предположил Дырка, приглядевшись.
— Что-о-о! — зарычал возмущённо Буль-Буль. — Сам ты кастрюля дырявая. Это у меня бочонок с вином. Сейчас он оживёт.
— Гляньте на мой рисунок, капитан, — позвал шпион Дырка Буль-Буля к своему рисунку.
— По-моему, это откусанное яблоко, — отозвался рыжебородый.
— Ну что вы, уважаемый капитан! — проговорил Дырка. — Я нарисовал жареные котлетки. Они сейчас будут лежать перед вами. Только нужно подождать немного.
Разбойники начали нетерпеливо расхаживать по классу, ожидая, когда картинки оживут.
Прошло полчаса, но картинки по-прежнему оставались только картинками.
— Может быть нам спрятаться за дверью? — предложил Дырка. — Тогда они оживут!
Спрятавшись за дверью, пираты начали подглядывать в замочную скважину — как же будут оживать их картинки?
— Что-то они не сходят со стенки, — проговорил обиженно Буль-Буль.
— Да, — сказал злой и голодный Дырка. — У нас ничего не получается. Придётся нам ловить Карандаша, чтобы он нам сам все нарисовал.
— Как же мы его поймаем, — спросил Буль-Буль, — когда он удрал от нас на подводной лодке?
— Я придумал! — радостно потирая руки, воскликнул шпион Дырка. — Мы построим плот и поплывём в погоню за этими мерзавчиками: Карандашом и его железным другом Самоделкиным.
Вспомнив про Самоделкина, оба разбойника потёрли шишки на лбах, припоминая недавнюю драку с железным человечком.
— Хорошо, — согласился Буль-Буль. — Ты будешь строить плот, а я буду командовать.
— Нет, — сказал, погрустнев Пулькин. — Я-то работать не умею. Я думал, что ты его построишь. Что же нам делать? Как же нам поймать мазилку? — спросил Дырка.
— Как же могли забыть? — радостно ударяя себя по лбу, воскликнул Буль-Буль. — А мой прекрасный плавающий магазин?! Вот что нам нужно!
Ребята, вы, конечно, помните о том, как Карандаш нарисовал большой фрегат. Он был похож на настоящий старинный парусный корабль. На таких кораблях отважные путешественники в давние времена открывали новые земли. На корабле были три высокие, тонкие мачты. На мачтах — белоснежные паруса, которые надуваются от попутного ветра, и тогда корабль несётся сквозь волны навстречу солнцу.
На палубе, вдоль борта, стояли медные старинные пушки, и ветер гудел в них, словно в сигнальные трубы. Настоящий штурвал замер в ожидании своего капитана.
Вот про этот самый корабль и вспомнил пират Буль-Буль. Он работал тогда на нём продавцом заводных пароходиков.
— Нам нужно ночью, под покровом темноты, пробраться на этот корабль и потихоньку отправиться в погоню за Карандашом, — проговорил шёпотом БульБуль.
— Правильно, — сказал тихо Дырка, — ведь ночью весь город спит, и никто не сможет нам помешать.
— У меня есть план, — сказал Пулькин, наклонясь к самому уху капитана.
И он стал говорить так тихо, что уже ничего нельзя было разобрать.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ — разбойники отправляются в погоню
Наступила ночь. Чёрная-пречёрная. В эту ночь в городе, на улицах, даже фонари почему-то не горели. Видимо, их забыли зажечь. Вот в последнем окошке выключился свет, и весь город окутала полная темнота. И даже луна, обычно ярко светившая на небе, в эту ночь спряталась за серыми тучами. Весь город уснул, и только двое или, вернее, трое — двое разбойников и пиратская собака Клякса, не спали.
Через весь город по улицам бежали по направлению к пристани три зло-вещие фигуры. Они всё время оглядывались, выбирая самые тёмные стороны улиц, шныряли в тёмные глухие переулки. Одна фигура принадлежала толстому пирату Буль-Булю. Вторая — худенькому, с длинным, тонким носом — шпиону Дырке, по прозвищу Пулькин. Он был одет в длинный серый плащ с поднятым воротником. И наконец, третья фигура, самая маленькая, принадлежала чёрной, лохматой собаке по кличке Клякса. Это была самая настоящая шайка бандитов.
У Буль-Буля из-под пояса торчали пиратские кривые ножи и пистолеты. У шпиона Дырки тоже был небольшой пистолет.
Добежав до пристани, они остановились.
— Действуем, как договорились, — шёпотом сказал Дырка, и разбойники понимающе переглянулись.
Возите причала, слегка покачиваясь на воде, стоял фрегат. На его палубе, на раскладушке, лежал и крепко спал усатый сторож. Рядом с ним стояло ружьё. Сторож спал и сладко храпел во сне. Пираты тихонько, чтобы не разбудить, взяли его за руки и за ноги и вынесли с корабля на причал. Там осторожно они опустили его на землю под большим кустом. Сторож перевернулся на другой бок и продолжал храпеть. Очень тихо, на цыпочках, разбойники вернулись на корабль.
— Поднять паруса, — шёпотом скомандовал капитан Буль-Буль, и сам же бросился выполнять свою команду.
Полночи капитан и его матрос лазили по верёвочным лестницам, разматывая, развёртывая паруса. Раскручивали и развязывали верёвки. И даже собака Клякса носилась по палубе, пытаясь чем-нибудь помочь своим хозяевам. Под самое утро они, наконец, справились со всей работой.
Матрос Пулькин, тихонечко звякнув цепью, втащил на палубу тяжёлый якорь.
— Отдать концы, — приказал негромко рыжебородый капитан.
Дырка отвязал толстый канат.
Свежий ветер расправил белые паруса, и корабль, вздрогнув, будто очнулся от долгой спячки, медленно стал отходить от причала.
— Поднять флаг! — уже громко скомандовал толстый Буль-Буль, слегка уставшему матросу Дырке.
Пулькин достал из своего кармана сложенный вчетверо чёрный пиратский флаг с черепом и двумя скрещёнными косточками. Он привязал его на флагшток — место, куда прикрепляют флаг.
Над красивым фрегатом, над тем самым кораблём, который назывался «ПРУТИК», развевался чёрный флаг.
Корабль все дальше и дальше уходил от пристани, и никто из горожан этого не видел. И только ранний прохожий, проходя случайно мимо пристани, увидел уплывающий фрегат с черным разбойничьим флагом. Он удивлённо пожал плечами и пошёл дальше по своим делам.
Капитан Буль-Буль стоял на капитанском мостике, широко расставив ноги, и курил трубку с настоящим крепким табаком.
— Наконец-то мои мечты сбываются, — думал он. — Теперь я настоящий морской волк. И мне не страшны ни бури, ни штормы.
— Да здравствует капитан Буль-Буль! — громко кричал Дырка.
— Ну, держись теперь, Карандашка-таракашка! — противно хихикая, говорил Дырка. — Теперь ты от нас никуда не денешься. Мы поймаем тебя, свяжем, скрутим, будешь нам рисовать кокосы, орехи, бананы всякие, как миленький! Всё, что мы пожелаем, у нас будет! А из этих гадких мальчишек и девчонок мы сделаем матросов. Мы будем ими только командовать. А они всю работу будут делать за нас.
— Мы будем грабить встречные суда, — радостно прохрипел толстый капитан.
— А награбленное золото будем по сундукам распихивать, — потирая руки, пискнул Дырка.
— Карррамбаа! — заорал непонятное слово капитан Буль-Буль. Настоящие морские волки иногда выкрикивают непонятные морские слова.
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ, в которой мы, наконец, узнаем, что случилось с Карандашом и Самоделкиным
Подводная лодка вместе с ребятами и учителями Волшебной школы неслась по морю. Все обитатели подводной лодки сидели в каюте и разговаривали.
— Всё-таки хорошо, что все так замечательно закончилось, — весело сказал Карандаш.
— Пусть эти противные разбойники живут в дремучем лесу, — поддакнул ему Самоделкин.
— Правильно, там им самое место, — грозно сказал Прутик.
— Куда держим курс подводной лодки? — спросил у художника механик Самоделкин.
— Я думаю, что в южном направлении, — ответил волшебный художник. — Ведь ребятки ещё такие маленькие! Они были так напуганы этими ужасными бандитами! И очень устали. Им обязательно нужно отдохнуть, позагорать, искупаться. От морского путешествия я думаю никто не откажется? — спросил Карандаш.
— Нет, конечно, никто! — загалдели радостно ребята.
— Тогда вперёд! К новым странам, морям и неизведанным далям! — воскликнул Самоделкин.
— Мальчики, — сказал Самоделкин, — пойдут со мной. Я покажу вам, как работают машины на нашей лодке.
— А я пойду нарисую чего-нибудь к ужину, — предложит Карандаш.
— Я буду помогать тебе, — тихонько сказала Настенька. — Меня мама учила вкусно готовить. — Карандаш ласково погладил девочку по головке.
— Молодец, Настюша, помоги мне.
И все разошлись по разным отсекам подводной лодки. Это была прекрасная небольшая, но довольно просторная лодка. В ней было две каюты. В одной спали Карандаш и Самоделкин, а в другой ребята. Рядом — небольшое помещение, где вся команда обедала. С другой стороны было машинное отделение, где находились все приборы, с помощью которых Самоделкин управлял лодкой.
Карандаш нарисовал свежие овощи, фрукты и маленькие вкусные котлетки. Настенька приготовила салат из свежих овощей и пожарила котлетки.
Художник начал рисовать цветы.
— Я так люблю рисовать цветы, — говорил он, рисуя. — Они все такие разные бывают. И у них такие смешные названия: лютики, васильки, бубенчики.
По проходам подводной лодки бродила коза по прозвищу Бубенчик. Она весело позвякивала колокольчиком, который висел у неё на шее, и жевала нарисованные художником цветочки.
Кот Клеточка вертелся возите ног Настеньки в надежде на кусочек рыбы.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2


А-П

П-Я