Привезли из https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В этот момент герцогиня напоминала паука, завлекающего муху в свою паутину.В самом конце столовой была маленькая дверь. Селеста открыла ее и вошла, не отпуская при этом руки Клер. Они прошли через длинный узкий коридор, в котором не было ни одного окна. Освещался он несколькими плафонами, тянувшимися вдоль потолка.Коридор упирался в еще одну маленькую дверь. Селеста открыла ее, но на этот раз пропустила вперед Клер. Они оказались в просторном зале, стены которого были задрапированы длинными бархатными портьерами. Вдоль них, на устланном красными коврами полу, расположились одна за другой три или четыре старомодных софы с подушками различных форм и размеров. Еще стояли два кресла с подлокотниками. Все это было повернуто к дальней стене, у которой угадывалось что-то вроде помоста. Помост освещался направленными лучами ярких ламп под самым потолком. На импровизированной сцене лежал матрац и возвышалось сооружение в виде четырехугольной деревянной коробки высотой около метра, покрытой красным ковриком. Сбоку к ней была приставлена лесенка с тремя обитыми бордовой материей ступеньками. По ней можно было подняться наверх, опуститься на колени и, как тут же пояснил на ухо Клер герцог, помолиться. Другими словами, сооружение символизировало собой подобие кафедры.В углу у боковой стены стоял огромный гардероб из орехового дерева, с двумя дверцами и четырьмя большими выдвижными ящиками. Прямо к нему примыкал длинный стол, уставленный бутылками со всевозможными напитками. В зале стоял аромат дамских духов и чего-то еще, напомнившего Клер опьяняющий запах мускатного ореха.– Чувствуйте себя как дома, – посоветовал герцог, опускаясь на ближайшую софу.Его супруга подошла к столику с напитками и налила себе бокал вина. Дверь, бесшумно закрывшаяся за ними, тут же снова отворилась, впустив в зал Анну Холмс вместе с Бриджет.– Здесь очень уютно, – сказала Бриджет, посмотрев на Клер.Герцогиня тут же подошла к Бриджет и бесцеремонно пробежалась пальцами вдоль ее тела, утопив их в промежности. Потом слегка подалась вперед и поцеловала в губы. Бриджет в ответ тут же обняла герцогиню и прильнула к ее губам, одновременно поглаживая Селесту по ягодицам.– А как же я? – обиженно проговорила Анна, толкнув Бриджет в спину и обняв обеих женщин за талии.– Вы чувствуете себя покинутой? – спросил герцог, на мгновение оторвав взгляд от идиллической женской триады.По правде говоря, Клер пока и сама не знала, что сейчас чувствует и как относится ко всему происходившему перед ее глазами. Но по крайней мере многое из сказанного раньше Дэвидом теперь становилось более ясным. В прошлую пятницу он неправильно понял ее настойчивое требование быть более внимательным к ее запросам. Дэвид решил, что ее сексуальные устремления были столь же сложными, как и его. И думал, что только природная сдержанность не позволяет Клер сказать ему откровенно, чего же она, в конце концов, хочет. Поэтому и решил посвятить ее в этот таинственный ритуал.Присутствие Бриджет и ее согласие остаться на «таинство» добавили остроты в происходящее. Но одновременно это создало и немалые сложности для Клер. Она никогда даже не могла подумать о том, что ее начальница – лесбиянка или бисексуалка. Теперь же сомнений в этом не было. Ибо Клер видела все своими глазами.Клер вдруг страшно захотелось чего-нибудь выпить. Она налила себе в бокал коньяку, села в одно из двух кресел и вновь принялась наблюдать за тремя женщинами, без малейшего стеснения предававшимися лесбиянству уже втроем. Они обнимали друг друга, целовались взасос, облизывали друг другу шеи и полуоткрытые полушария грудей, шарили ладонями под одеждой. Все это тут же напомнило Клер ее собственный опыт с Андреа и Лизой. Но сейчас она не чувствовала ни волнения, ни даже просто сексуального возбуждения.В этот момент свет померк, и зал погрузился в полутьму. Когда глаза Клер привыкли и она огляделась по сторонам, то увидела, что Бриджет, схватив Анну за руку, тащит ее к софе. Герцогиня же с мужем пристроились на соседнем диванчике.Но тут же вспыхнули софиты, ярко осветив помост. Откуда-то слева неожиданно возникла Вирджиния Ансел и направилась к импровизированной сцене. На ней был черный кожаный корсет, в лифе которого с трудом помещались ее огромные груди. Чтобы хоть как-то обозначить талию, она зашнуровала его сверх всякой меры. Темные длинные чулки, державшиеся на кожаных подвязках, рельефно облегали упитанные бедра. В руках она держала хлыст для верховой езды. Присмотревшись внимательнее, Клер безошибочно узнала тот самый хлыст, которым в пятницу так больно отстегала Дэвида.Вирджиния взошла на помост и стала около кафедры. В то же мгновение на помосте появился Дэвид, на котором были только тонкие женские панталончики, в которых он в прошлую пятницу разыгрывал придуманную накануне эротическую роль для Клер.Он поднялся по ступенькам на кафедру, опустился на колени и зашептал молитву. Вирджиния терпеливо ждала, когда это закончится. После заключительного «аминь» она обошла кафедру, которая оказалась ей чуть выше поясницы, остановилась прямо против лица стоявшего на коленях Дэвида и пролаяла:– Стой смирно и не двигайся!Дэвид застыл, вытянув вперед руки.– Грязный мальчишка! Или не так?– Так, – покорно ответил Дэвид.– Омерзительный, противный мальчишка! – вновь залаяла Вирджиния.И тут Клер, сидевшая чуть сбоку, заметила, как его панталончики начинают приподниматься как раз там, где располагался член. Причем происходило это довольно быстро.– Да, я омерзительный, противный мальчишка, – снова согласился он.– Ты приносишь одни тревоги и беспокойства!– Да.Клер заметила, как лицо Дэвида задергалось. Она не раз наблюдала подобное у него в комнате во время их эротических игр и знала, что за этим скрывается мучительная внутренняя борьба между стыдом и непреодолимым желанием.– Тогда спускайся вниз, – продолжала Вирджиния. – Ты ведь знаешь, что я намерена заставить тебя сделать.– Да. Но я уже и так стою на коленях.– Хорошо.Вирджиния подошла вплотную к кафедре, схватила Дэвида за волосы и, приподняв свои тяжелые, готовые вывалиться из лифа груди, ткнула ими ему в нос.– Целуй! – гаркнула она.Дэвид вытянул шею, наклонил голову и принялся облизывать языком каждую грудь Вирджинии, как будто это было тающее мороженое.Клер стало так противно, что она опустила глаза в пол. Но тут же до ее слуха долетел чей-то стон. Она посмотрела налево и увидела, что Анна Холмс бросилась на колени перед Бриджет, сидящей на софе. Та подняла полы платья и накрыла ими ее голову. Тугие бедра американки оказались прямо перед губами Анны. Поскольку софиты светили ярко, а Бриджет не торопилась прикрыть оголившиеся колени, то Клер успела заметить, как Анна кончиком языка облизывает бедра сквозь тонкий нейлон чулок.Клер поспешно отвела взгляд и стала снова смотреть на помост. Там продолжало разворачиваться импровизированное представление. Вирджиния стащила Дэвида с кафедры, сама поднялась на одну ступеньку и круто повернулась к виконту своим огромным отвислым задом. Дэвид принялся жадно лизать ягодицы.Тем временем Селеста встала и, подойдя к гардеробу, открыла дверцы. Клер внимательно следила за ней. В гардеробе висели хлысты различных размеров, кожаные ремни, бельевые веревки и много еще предметов подобного же рода. Там были прогулочные трости с украшенными резьбой набалдашниками. А еще – кнутовище. Его-то как раз герцогиня и выбрала.Тем временем Вирджиния проскрипела сквозь зубы:– Не очень-то у тебя получается!Дэвид тут же удвоил усилия. А эта большая полная женщина легла на бок, согнула колени и подставила ему свои ягодицы, предлагая тем самым сзади добраться до половых губ, поросших густыми волосами.Хлоп! – разнесся по залу звук удара кнутовищем по голому телу. Клер вздрогнула, повернула голову в сторону соседней софы и увидела герцога, перегнувшегося через ручку диванчика, и стоявшую над ним с поднятым орудием пытки Селесту.Тем временем Бриджет встала, расстегнула «молнию» и сняла платье. Затем оголила бедра. Взяв за плечи все еще сидевшую на полу Анну, Бриджет прижала ее лицо к своему лобку. Потом опустилась на край софы, раздвинула ноги и слегка закинула назад голову девушки. Теперь губы Анны оказались прямо напротив скрытой под тонким нейлоном бикини плоти Бриджет.Клер снова посмотрела на импровизированный помост. Вирджиния стояла над лежавшим перед ней Дэвидом с высоко поднятым над головой хлыстом. В следующее мгновение она размахнулась и с силой ударила им по закрытым тонкими дамскими панталончиками ягодицам виконта. Тот застонал, то ли от боли, то ли от наслаждения.Клер смотрела на все это совершенно спокойно. Охватившее ее было четверть часа назад чувство страха и восхищения улетучилось. Теперь она могла хладнокровно взирать на происходящее и размышлять. Ей все стало ясно. Ясен план Дэвида. Он привел ее сюда, чтобы на примере продемонстрировать то, что трудно объяснить словами. И дать тем самым понять, чего он ожидает от нее. Дэвид воспринял все происшедшее между ними в минувшую пятницу как важный шаг к вершине айсберга, до сих пор казавшегося ему полной загадкой. Ему казалось, что он нашел путь к исполнению ее желаний. Однако Дэвид глубоко ошибался. Он не понял, что причиной столь резкой реакции Клер стало довольно естественное сочетание раздражения с плотским желанием. А уж никак не стремление предаться каким-то странным извращениям. В прошлом она с Дэвидом занималась чем-то подобным. Но только потому, что он ей нравился. Равно как и то, что он с ней делал. Однако это не было тем, чего Клер ждала от настоящего мужчины. После появления Гэри ей это стало окончательно ясно.Клер поняла, что этот извращенческий спектакль был представлен ей Дэвидом как своеобразное предложение стать его женой. Видимо, он был уверен, что подобная эротика непременно станет шагом к духовному и интеллектуальному взаимопониманию.Клер залпом допила коньяк, стакан с которым держала в руках. Потом встала и огляделась по сторонам. Справа от нее стоял на коленях герцог и облизывал туфли на ногах своей супруги. Слева она увидела Бриджет, смотревшую в никуда и тискавшую собственные груди. Ее тело трепетало от надвигающегося оргазма. Клер подумала, что за ним последует следующий…Не говоря ни слова, она решительно вышла из зала и захлопнула за собой дверь. Столы были заставлены грязной посудой и блюдами с недоеденными яствами. Клер с омерзением посмотрела на все это, прошла через холл и, открыв парадную дверь, оказалась на улице.Машина была припаркована у тротуара. Водитель услужливо открыл перед Клер дверцу. Она отрицательно покачала головой:– Спасибо. Я пройдусь пешком… Глава 8 Клер не сразу взяла трубку, хотя телефонный звонок звучал уже второй раз.– Алло!– Клер?Она узнала голос Бриджет.– Да, это я.– Вы очень заняты?– Нет.– Вы уже перекусили?– Нет еще. Я думала, что вы сегодня уезжаете.– Нет. Решила остаться. Я заказала билет на рейс утром в воскресенье. Вы не согласились бы со мной поужинать?Клер очень хотела сказать «нет». Но понимала, что этого делать нельзя.– Конечно! – ответила она.Меньше всего Клер хотелось посвящать субботний вечер ужину с Бриджет Голдсмит. Она планировала провести его с Гэри. Это было для нее особенно необходимым после того, что происходило накануне у Дэвида. То, что она там увидела, ее не очень взволновало. Но это зрелище пробудило в Клер желание получить здоровый, хороший секс. И конечно, с Гэри. Его неуемная энергия вместе с очень простыми и естественными сексуальными запросами помогли бы Клер навсегда забыть мерзкую оргию, свидетельницей которой она оказалась накануне.После всех событий прошедшей недели Клер отнюдь не считала необходимым вставать в позу моралистки. Хотя это и стоило ей нескольких душевных ран. Но хуже всего было то, что Клер чувствовала за собой немалую долю вины за происшедшее. Она сделала большую ошибку с самого начала. Нельзя было играть с Дэвидом в его сексуальные игры. Тогда бы они не переросли в нечто более серьезное и он не вообразил бы, что ее сексуальные запросы сродни его собственным. И Дэвиду просто в голову не пришло бы пригласить ее на эту мерзкую оргию. Как и вообще на любое сборище «Осер»…Клер посмотрела на часы и спустилась вниз, чтобы переодеться. Она решила, что все же лучше провести остаток вечера за ужином с Бриджет, чем бесконечно предаваться тяжелым мыслям по поводу происшедшего накануне.Она быстро приняла душ в новом, специально отгороженном отсеке и попыталась дозвониться до Гэри по мобильному телефону. Но голос оператора ответил, что его номер временно отключен.Клер сделала легкий макияж и выбрала во что переодеться. Выбор пал на серую шерстяную кофточку, оставляющую открытыми шею и руки, в сочетании с такого же цвета юбкой до колен. Пока Клер колебалась, какие надеть туфли, за окном раздался шум подъехавшего автомобиля, за которым сразу же последовал звонок в дверь. Это могла быть только Бриджет.Клер надела первые попавшиеся туфли и побежала открывать.– Добрый вечер! – приветствовала она начальницу.– Привет, Клер! – довольно фамильярным тоном ответила та.– Не хотите ли сначала зайти и выпить чего-нибудь?– Конечно! Хорошее начало для вечера.Клер провела гостью в гостиную. Бриджет, как всегда, была одета во все белое, включая сандалии.– Ого! – воскликнула она. – У вас здесь просто шикарно!– У меня только что закончилось строительство. Кое-что надо еще доделать, чтобы жить нормально.– Все же мне у вас очень нравится!– Что будете пить?– Если можно, то просто водки со льдом.Клер пошла на кухню. Бриджет последовала за ней.– И сад очень красивый, – сказала она.Клер открыла холодильник, вынула оттуда водку и джин с тоником. Джин она налила себе, а водку – Бриджет.– Будьте здоровы, – сказала Клер, поднимая бокал.– Желаю и вам того же, – ответила Бриджет и, отпив глоток, сказала: – Я приехала к вам по двум причинам. Не буду ходить вокруг да около. Впрочем, вы знаете:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я