https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_rakoviny/sensornyj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только бы заполнить пустоту в твоей жизни.
– Понятно.
Конрад горько усмехнулся и провел ладонью по лицу.
– Не ожидал. Ты первая женщина, которой я предлагаю руку и сердце. Единственная, с которой я хотел прожить жизнь… Но мне пора.
– Тебе не обязательно уходить.
– Нет, я ухожу.
Он встал, собрал разбросанную одежду и начал одеваться.
Не глядя на него, Мария сказала:
– Несмотря ни на что, мы можем встречаться.
Конрад недовольно хмыкнул:
– Любовница мне не нужна. Я хочу, чтобы ты всегда была со мной. Я хочу, чтобы ты стала частью моей жизни.
– В таком случае, ты должен дать мне время разобраться в моих чувствах!
В глазах Конрада промелькнул луч надежды.
– Что ты имеешь в виду?
– 3а себя ты все решил. Теперь стоит подождать моего решения. Пока я не знаю, каким оно будет.
– Мария…
Конрад шагнул к ней, но она покачала головой:
– Спокойной ночи, милый. Уезжай. Я должна подумать.
Он помедлил, потом наклонился к ней. Поцелуй был долгим и нежным. Потом сказал решительно:
– Ну хорошо. Уезжаю. Но я люблю тебя, Мария, и не сдамся, пока ты не скажешь «да».
С этого дня миссис Леннон узнала, что значит быть дамой сердца такого галантного кавалера, как мистер Баго. Старомодное ухаживание – только так можно охарактеризовать бесчисленные букеты, подарки, телефонные звонки и письма. Дня не проходило, чтобы Конрад тем или иным способом не напомнил о себе и о том, что не сдается. Он вновь прилетел в Англию.
Твердое решение Марии не пускать его в постель поразило его. Она напомнила:
– Ты сам сказал, что любовница тебе не нужна.
– Я не отказался от своих слов, но ведь это не значит, что нельзя…
– Вот и не жалуйся.
Конрад был в недоумении.
– Такое чувство, что меня за что-то наказывают. И как долго ты намерена продолжать эту пытку?
Мария улыбнулась, ее зеленые глаза озорно сверкнули. Женщине и в голову не приходило, до чего она хороша в эту минуту. У Конрада перехватило дыхание.
– Не проявляй нетерпения. Ты же говорил когда-то, что любовь – дело двоих.
– Только не притворяйся, что ты не хочешь нашего брака, – проговорил Конрад. – Я точно знаю, что хочешь.
Опустив руки ему на плечи и глядя ему прямо в глаза, Мария ответила:
– Конечно, хочу. Безумно хочу. Но нужно подождать.
У него не было выбора. Оставалось лишь принять ее условия, хотя временами оба с ума сходили в разлуке. Но было особенно тяжело, когда они вновь встретились в Испании, на славном острове Мальорка. Мария прилетела туда со своими помощниками. Первый прием проходил в отеле, где и остановились сотрудники миссис Леннон. Однако владелице фирмы была приготовлена комната в доме, известном под названием «Вилла Баго». Это был очень красивый белый дом, окруженный английским парком, в двух милях от города.
В тот же день прилетел Конрад. Он тоже остановился на семейной вилле.
Прилетел из Америки и Джек Блейкмор. Когда Мария и Конрад встретились, вокруг было полно народу, так что они лишь обменялись любезными приветствиями. Дело казалось невпроворот, а в доме – множество гостей, поэтому у любовников не было возможности побыть наедине. Белинда не знала ничего о приезде ее американца. Видимо, Конрад пригласил его втайне от сестры. Из-за этого та была сама не своя. К тому же миссис Леннон чужие амурные дела не интересовали – в своих бы разобраться.
Первый день прошел в суматохе. На следующий был запланирован большой прием. Для этого на лужайке перед особняком соорудили павильон под тентом. Мария оставила дома все свои скромные наряды и вышла в облегающем платье из ярко-зеленого с золотом бархата.
Она прошла в павильон заранее: нужно было убедиться, что все готово к приему.
Конрад появился вместе со всеми членами семейства Баго. Увидев Марию, он немедленно подошел к ней, у всех на виду взял ее руки и поочередно поднес к губам. Она вспыхнула, но не смогла оторвать глаз от его тоскующего влюбленного взгляда.
– Какая ты красивая. Знаешь, чего мне хочется сейчас больше всего на свете? Подвести тебя к моему деду и объявить, что мы помолвлены. Этот день стал бы счастливейшим днем моей жизни. Как чудесно было бы объявить о помолвке сегодня!
Она тихо рассмеялась.
– Не знаю, как это расценить: как шантаж или моральное принуждение. Но в любом случае это нечестно.
– Я просто мечтаю, – вздохнул печально Конрад. – Пожалуйста, береги себя от меня. Я готов тебя похитить и держать в заложницах, пока ты не скажешь «да».
Белинда и Джек Блейкмор рано ушли с приема, поэтому не видели, как Конрад трижды приглашал Марию танцевать.
– Люди могут заметить, – предупредила та.
– И пусть. Я не собираюсь скрывать от людей свои чувства.
Она обеспокоено взглянула на него. – Мы могли бы завтра поговорить?
– Конечно. – Конрад нахмурился. В глазах появилась тревога. Его беспредельная самоуверенность дала трещину, он казался боксером, открытым для удара.
Весь следующий день она была страшно занята: следила за уборкой павильона, проверяла счета поставщиков. Только к вечеру смогла освободиться.
Конрад не искал ее. Возможно, хотел отсрочить или избежать разговора. Она отправилась на поиски и обнаружила молодого хозяина в старой часовенке в саду.
– Какая прелестная молельня! – воскликнула Мария, рассматривая белый алтарь и расписной потолок.
– Когда-то здесь было красиво, – задумчиво проговорил Конрад. – А теперь крыша течет и лепнина постепенно осыпается.
– Значит, часовня больше не используется?
– Нет. Для семейных торжеств здесь слишком мало места. Свадьбу или похороны здесь не устроишь. Правда, жена Невилла говорила, что хочет крестить здесь своего ребенка. Будет непросто привести здесь все в порядок?
– Но для Дома Баго, наверное, это по силам?
– Наверное, – согласился он, внимательно наблюдая за своей собеседницей. Но стоит ли – ради одних только крестин?
– Я совершенно уверена, что у Невилла будут еще дети, – твердо сказала Мария. – Думаю, ты должен распорядиться насчет ремонта.
– Хорошо, так и сделаю.
Она удивленно взглянула на него – вот уж не ожидала такого быстрого согласия. Вглядевшись в его глаза, женщина вдруг поняла: она может требовать от него чего угодно – и получит, а взамен должна отдать себя. Эта мысль выбила почву у нее из-под ног. Мария круто повернулась и вышла из часовни. Конрад последовал чуть позади.
В молчании они шли по одной из вымощенных камнем дорожек. Вдоль них тянулись ряды благоухающих цветов и ровно подстриженные живые изгороди. Аллея вывела их к древнему покореженному дереву, под которым стояла каменная скамья. Мария повернулась к Конраду. Он стоял, глубоко засунув руки в карманы. На лице его было написано напряженное ожидание.
Женщина села и начала разговор.
– Я просила дать мне время все обдумать. Должна признаться, ни о чем другом думать я просто не могла. И безумно скучала по тебе. Но…
Надежда, вспыхнувшая в его глазах, погасла.
– Не хочу тебя обманывать. Мой муж вел себя по отношению ко мне безобразно. Когда он погиб, я поклялась, что никогда больше не выйду замуж, не позволю никому помыкать и издеваться надо мной. Я имею в виду не только физическое насилие, но и моральное тоже. Нет-нет, я понимаю, что ты совсем другой человек. Что с тобой мне это не угрожает.
Марии помолчала, сорвала с клумбы цветок и стала перекатывать стебелек между пальцев. Потом продолжила:
– 3апоследвие годы я научилась ценить свою свободу, свою независимость. Я горжусь, что смогла начать и успешно вести свое дело. Конечно, по сравнению с твоей компанией, моя фирма – песчинка в море, но для меня она очень много значит. 3наю, ты захочешь, чтобы я оставила работу. Совсем бросить дело – не смогу, но можно найти партнера, заместителя, организовать все так, что работа не будет отнимать все мое время.
Конрад хотел что-то сказать, но Мария закрыла ему ладошкой рот.
– Прошу тебя, выслушай сначала до конца.
Конрад чмокнул ее ладонь.
– Что ты хотела сказать?
– Я хотела поговорить о доверии. Я доверяла мужу, но он предал меня. Из-за этого пошатнулась моя вера в любовь, доверие к мужчинам. Я знаю, что сейчас ты любишь меня, и другие женщины тебя не интересуют. Но должна тебе сказать: если мы поженимся, и ты не оправдаешь моего доверия, не смогу простить никогда.
– Девочка моя хорошая. Да я люблю тебя, люблю всем сердцем. Что еще я могу сказать, чтобы ты поверила…
Она остановила Конрада.
– Нет, милый. Твоя очередь думать. Когда ты сделал мне предложение, то думал, что я откажусь от всего и стану такой женой, какую ты хотел получить. Но мне необходима независимость. Я хочу остаться личностью, а не просто быть женой Конрада Баго. Решай! Если ты готов согласиться с моими условиями, я с радостью выйду за тебя замуж. Потому что я люблю тебя и всегда, всегда буду верна тебе. Ты сможешь доверять мне, но и я должна быть уверена в твоей преданности.
Мария поднялась.
– Теперь пойду в дом, начну упаковывать вещи. Вечером я улетаю домой. Не торопись с решением. Я буду в Лондоне. И не нужно больше подарков. До свидания, Конрад.
Она наклонилась и поцеловала его долгим и нежным поцелуем.
Дойдя до конца дорожки, Мария обернулась. Конрад все еще сидел на скамье, задумчиво глядя вслед возлюбленной.
Подарков из Испании больше не было, перестал он и звонить. Мария не знала, что и думать. Наконец от него пришло письмо, в котором он сообщал, что жена Невилла родила и что он, Конрад, сейчас на острове. И все. Ни слова об их отношениях.
Одним теплым летним вечером она вышла из конторы и увидела Конрада, который ждал ее у дверей. от неожиданной радости лицо женщины вспыхнуло.
– Привет, Мария. Ты выйдешь за меня замуж? На любых условиях, какие ты только…
Мария уронила свой портфель и бросилась на шею любимому.
– Да! Да! Как же я соскучилась по тебе!
Он самозабвенно поцеловал ее, закрыв глаза. Потом проговорил хрипловатым, прерывистым голосом:
– Я не могу жить без тебя. Давай поженимся наконец.
Влюбленные поехали домой к Марии и тут же бросились в постель. В тот вечер они любили друг друга страстно, почти яростно, словно старались наверстать упущенные дни. Но Конрад скоро уехал: ему нужно было в Нью-Йорк «разобраться с Рэем и Стефани», как он выразился.
Мария заметила перед его отлетом:
– Белинда, как я знаю, тоже была в Нью-Йорке. Я получила от нее открытку. Но о Джеке ни слова. Интересно, она виделась с ним после ссоры?
– Вряд ли. Зато сестра встречалась с Рэем. Что-то ее беспокоит. Это она попросила меня поехать и выяснить, в чем там дело. Может, нужно вмешаться.
– А вдруг Рэй на самом деле влюблен в Стефани? – предположила Мария.
Она взглянула на Конрада. Ему не нужно было намекать, что любовь – сила, с которой нужно считаться.
– Возможно. Но любит ли она его? Мы боимся, что Стефани просто хочет использовать его чувства в своих целях.
Он наклонился к ней и поцеловал: ему явно не хотелось улетать.
– Когда я закончу дела в Нью-Йорке, приеду и возьму тебя с собой в Испанию. Скажем деду о нашей помолвке. А пока… Прими подарок. Это не фамильное кольцо, которое Баго дарят на свадьбу. То кольцо дед хранит в банке. А это мой отец подарил на свадьбу матери, и она всегда носила его.
Конрад вынул из маленькой коробочки кольцо с большим бриллиантом и надел его ей на палец. Мария почувствовала себя связанной узами любви, и узы эти были радостны.
– Я буду носить его с гордостью и любовью, – прошептала она дрогнувшим голосом, а глаза ее были полны счастья.
Только через две недели она вновь увидела Конрада. Сначала он каждый день звонил из Нью-Йорка, но вдруг звонки прекратились. Не находя объяснения его молчанию, Мария позвонила в Нью-Йорк сама. Ей ответили, что Конрад занят. Но вскоре он без предупреждения приехал сам.
– Послушай, вот где твои сюрпризы, засмеялась Мария, шутливо держась за сердце. – Со мной инфаркт случится!
Конрад не ответил на шутку, и когда вошел в комнату, Мария увидела, что выглядит он совершенно измотанным.
– Что случилось? Что-нибудь с Рэем? Дедушка заболел? – в тревоге спрашивала Мария.
Он покачал головой.
– Нет, не это. Но случилось что-то ужасное. Это касается нас всех, в особенности меня и Белинды.
Мария похолодела. Сердце сжалось от внезапного страха. Конрад был взволнован, и она чувствовала, что неприятность касается и ее.
– Может быть, выпьешь?
Конрад кивнул и опустился в кресло, а ведь обычно, когда приходил, садился рядом с ней на диван. Выбрав кресло, он словно намеренно отдалился от нее.
Баго сделал большой глоток и стал рассказывать.
– У нашей семьи в Нью-Йорке есть квартира. Там в сейфе хранятся разные семейные бумаги. В том числе личные. Каким-то образом Стефани удалось получить к ним доступ. И вот она подготовила материал и, как мы думаем, продала его в газету. Сама она исчезла, а материал может появиться в печати в любой момент. Поднимется безобразный скандал.
Мария побледнела.
– Ты сказал, это касается тебя и Белинды?
– Нет, не нас вместе. В колледже Белинда была влюблена в одного парня. Совсем голову потеряла. Дед считал, что он ей не пара, и попросил меня взять на себя это дело. Нам удалось откупиться. Парень подписал бумагу, где обязался держаться от Белинды подальше. Этот документ хранился в сейфе и был похищен.
– Ну, это не так страшно, – рассудила Мария.
– Не скажи. Белинда ни о чем не знает. Когда парень неожиданно исчез из ее жизни, она чуть с ума не сошла. Я думаю, из-за этого она и выскочила замуж за итальянского графа. Если сестра обо всем узнает, она ополчится на нас с дедом. Старик такого не перенесет. Это разобьет его сердце, да и Белинды тоже.
– Белинда выдержит, – возразила Мария. – Пусть узнает правду. У меня ощущение, что былая история все еще ею не забыта. Отсюда ее уязвимость. Отсюда и непримиримое отношение к Джеку. Возьми да расскажи ей правду.
– Но как же дед?
– Он – Баго. Вы сильные люди. К тому же я уверена, что Белинда сейчас уже не станет винить его в старых грехах. Она слишком любит деда.
Конрад подумал и кивнул.
– Наверное, ты права…
После долгого молчании он заговорил вновь.
– В молодости у меня была связь с замужней женщиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я