раковина дрея 105 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если с каждым жур
налистом отправлять по сотруднику, некому работать будет. Сейчас он сиди
т в «России» злой как черт и хочет куда-то там жаловаться. В принципе, ему н
енавязчиво объяснили, что это бесполезно. Ну вот, собственно, и все. Сейчас
приведешь себя в порядок, и поедем к нему.
Ц А он возьмет меня? Ц усомнился я. Ц Вдруг он заподозрит, что я ваш сотр
удник?
Ц Если я не ошибаюсь, ему сейчас по барабану Ц сотрудник, не сотрудник,
Ц Шведов закончил подчищать хлебом остатки яичницы и разлил по чашкам к
офе. Ц Он торчит здесь лишних семь дней и ухватится за тебя, как за спасит
ельную соломинку. Представишься специалистом-этнологом, хорошо знающи
м обычаи горских народов и географию Чечни. Вот, кстати, это тебе. Ц Шведо
в вытащил из-под стола «дипломат» и, раскрыв его, извлек кожаную автомоби
льную аптечку и пластиковую карточку. Ц Это твоя ксива и походный арсен
ал. По дороге объясню, как им пользоваться.
На карточке красовалась моя фотография с информацией о том, что я Ц Робе
рт Дэниел, корреспондент английской газеты «Гардиан».
Ц Ох ты! Ц воскликнул я. Ц Лихо! А откуда у вас моя фотография?
Ц А, какая разница, Ц уклончиво пробормотал Шведов. Ц Бери, пользуйся. Э
тому козлу объяснишь, что так вам будет безопаснее путешествовать: русск
ого могут где-нибудь под горячую руку пустить в расход, а англичанина, руб
ь за сто, не тронут. Если будет интересоваться, где взял удостоверение, объ
яснишь, что купил на базаре. Он все равно будет запрашивать свой ИЦ и сразу
выяснит, что никакого Роберта Дэниела в природе не существует. Так что Ц
пусть лучше сразу тебе верит. Ну, марш в ванную, отправляемся через пятнад
цать минут.
Спустя сорок пять минут я сидел в гостиничном номере и беседовал с белок
урым дородным мужиком лет сорока, который беспрестанно лучился обаятел
ьной улыбкой и пристально смотрел на меня серыми глазами, в коих не отсле
живалось даже капельки доверия.
Звали его Тэд Прайс, моему приходу он действительно страшно обрадовался
. Особенно, когда я сообщил, что знаю Чечню как свои пять пальцев, и вообще, Т
эд оказался весьма обаятельным парнем.
Через шесть минут с начала разговора я не выдержал и выложил ему свою ист
орию, сдав с потрохами замыслы ФСБ и проигнорировав вполне реальную возм
ожность прослушивания нашей беседы коллегами Шведова: мне нужен был еди
номышленник, в таких делах нельзя играть втемную.
Выслушав меня, Тэд довольно долго молчал Ц думал. Затем он вздохнул и соо
бщил:
Ц Если это не легенда КГБ, то это просто ужасно, мой друг.
Ц ФСБ, Ц поправил я. Ц И никакая это не легенда, У меня язык бы не поверну
лся врать про такое!
Ц ФСБ Ц все равно КГБ, Ц махнул рукой Тэд. Ц Ну а если это не легенда, я п
остараюсь всячески помочь тебе, мой друг.

ГЛАВА 3

Ц Не дергайся, скотина! Стой спокойно! Ц скомандовал долговязый мужик с
прыщавой рожей, закатив возмутившемуся было Тэду смачную оплеуху и силь
но ткнув в спину стволом автомата, заставляя пошире раздвинуть ноги и оп
ереться руками о крышу «Лендровера». Тэд не понимал, чего от него хотят, и,
естественно, добросовестно упирался, ругаясь вполголоса английскими н
епечатными изречениями. Ц Вот, бля, настырный!
Щас пристрелю, урод! Ц возмутился долговязый и еще разок ткнул журналис
тскую спину автоматом.
Ц Он не понимает по-русски Ц англичанин, Ц счел нужным вмешаться я. Ц
Вы мне говорите, я буду переводить, Ц я безропотно стоял с другой стороны
автомобиля и послушно держал руки на крыше, выражая всем своим видом кра
йнюю степень покорности.
Ц Ага, англичанин, Ц недоверчиво пробурчал прыщавый. Ц Принц Чарлз, бл
я.
Ц Да вы не волнуйтесь Ц мы сами отдадим вам все, что нужно, Ц пообещал я
и успокоил Тэда: Ц Они нас просто-напросто грабят, старина. Сопротивлять
ся бесполезно Ц могут пристрелить.
Ц Черт-те что, Ц пробормотал Тэд, болезненно морщась и выгибая истыкан
ную автоматом спину. Ц Я Ц британский подданный! Я Ц журналист с европе
йским именем! Тут же имеют место политические аспекты…
Ц Им аспекты по барабану, Ц терпеливо пояснил я. Ц Пристрелят, и все дел
а. Так что стой спокойно.
Ц Э-э, чего это вы там лопочете? Ц подозрительно уставился на меня худощ
авый прыщевладелец.
Ц Я же сказал Ц он по-русски не понимает, Ц повторился я, обращаясь к гр
абителю, и быстро осмотрелся. Перед носом нашей машины поперек шоссе сто
яла бежевая «шестерка». Сорок секунд назад она стремительно и коварно вы
прыгнула из кустов, и я едва успел притормозить. Кроме прыщавого перерос
тка, неподалеку находились еще двое мужиков среднего возраста. Умело раз
обравшись по обе стороны «жигуленка», они держали нас под прицелом корот
коствольных «АКСУ».
Господа! Мы Ц журналистская миссия из Лондона, Ц поспешил пояснить я, ви
дя, что прыщавый продолжает хмуриться и нервно дергает бровью. Ц Отпуст
ите нас, мы дадим вам по сто долларов и на этом будем считать инцидент исче
рпанным.
Ц Хрен в сумку, Ц перебил долговязый и махнул соратникам. Ц Че там прик
рывать Ц тачку шмонайте живее, а то поедет кто-нибудь.
Двое покинули свои позиции и резво забрались в салон нашей машины Ц нач
али потрошить сумки. Я почувствовал, как нехорошо екнуло в груди, Ц отчег
о-то мне шибко не понравилось, что грабители были без масок. Об убийствах
на этом шоссе передавали в телепередачах еще до войны. Полагаю, что по про
шествии полутора лет ситуация здесь совсем не улучшилась. Не было для эт
ого предпосылок.
Долговязый выложил на капот содержимое карманов Тэда, развернул его спи
ной к машине (грамотный, скотина!) и перешел ко мне. Уфффф! Наконец-то, родно
й ты мой! Долго же я ждал этого. Я даже облегченно вздохнул Ц диспозиция с
кладывалась чрезвычайно удачно. Теперь я покажу, на что способен.
Как только долговязый начал по-хозяйски шмонать мои нагрудные карманы,
я чуток сместился вправо, прижимаясь плечом к его автомату, и двинул граб
ителя локтем в горло Ц он даже крякнуть не успел. Затем я для верности при
слонил долговязого к задней дверце машины и рыбкой прыгнул в правую пере
днюю дверь на того, что сидел на переднем сиденье, перегнувшись через спи
нку, и ковырялся в чехольных сумках.
От резкого толчка второй бандит взвыл, и тут я одним движением свернул ем
у голову, отметив, как противно хрястнули шейные позвонки. Не давая опомн
иться третьему грабителю, расположившемуся на заднем сиденье, я резким д
вижением руки врезал ему в кадык.
Все. Схватка окончилась со счетом три-ноль в нашу пользу.
Ц Что стоишь? Ц прикрикнул я на разинувшего рот Тэда. Ц Давай, тащи ублю
дка из салона, сейчас все сиденье загадит!
Тэд оторопело застыл на месте, хлопая глазами и судорожно вздрагивая рес
ницами: по всем признакам, через несколько секунд он выйдет из состояния
шока и, если успеет, рванет к придорожной канаве.
Ц Тьфу, япона мать! Ц Я досадливо поморщился, выскочил из машины, обежал
вокруг и выдернул конвульсивно вздрагивавшее тело третьего бандита на
ружу. Затем я освободил салон от присутствия второго тела и, приложив лад
онь к бровям, обозрел окрестности. Приближения какого-либо транспорта п
ока не наблюдалось, хотя совсем недавно нам навстречу через каждые полми
нуты попадались разные машины. По-видимому, эти ребята высчитали циклич
ность движения транспорта и действовали по графику. Молодцы, ничего не с
кажешь.
Тэд благополучно добрался до канавы и, скрючившись на краю, начал возвра
щать обратно съеденные в обед сосиски с кетчупом.
Ц Какие мы нежные! Ц укоризненно пробормотал я, с сожалением констатир
овав, что погрузочные работы придется производить в одиночестве, и перет
ащил тела всех троих в «Жигули», зафиксировав по ходу действия, что никто
из бандитов не подает признаков жизни.
Ц Не грабь где попало, не наставляй ствол на мирных людей, Ц скороговор
кой пробормотал я, оправдываясь перед собой, Ц что греха таить, мог бы ра
зобраться с придурками попроще, если бы тормоз вовремя включил…
Сорвав с сидений бандитской машины чехлы, я рысцой вернулся к «Лендровер
у» и выдрал из салона залитую кровью накидку (загадил-таки, паршивец кады
чный!). Сняв «родные» чехлы с передних кресел, я натянул на их место жигуле
вские и уже спустя пару минут упаковал три тела вместе с автоматами и окр
овавленными тряпками на заднее сиденье бежевой «шестерки».
Между тем Тэд прекратил издеваться над канавой и, хлопая ресницами, отор
опело наблюдал за моими телодвижениями, не делая попыток поинтересоват
ься дальнейшим ходом мероприятий по ликвидации следов случившегося ин
цидента.
Ц Что торчишь, коллега! Ц ободрил я его. Ц Давай, садись в машину, изобра
жай томный отдых Ц вон «КамАЗ» подъезжает.
Тэд покорно закивал головой и на ватных ногах поплелся к «ленду» Ц с зап
ада по шоссе к нам действительно ехал какой-то рефрижератор, за ним видне
лись еще несколько движущихся точек. Видимо, «окно» закончилось.
Забравшись в «шестерку», я завел двигатель и, немного разогнавшись по шо
ссе, с ходу вломился в заросли акаций, едва не перевернувшись в канаве. Вре
завшись метров на пять в кусты, «жигуль» заглох и встал. Через некоторое в
ремя мимо пролетел с солидной скоростью «КамАЗ». Если сидящие в его каби
не что-то и увидели, так разве что бежевый зад «шестерки».
Немного посомневавшись, я прихватил один автомат, отсоединил у двух друг
их магазины и, обождав, пока мимо проедут еще несколько машин, покинул сал
он «Жигулей».
Последующие пятнадцать минут мы занимались пустяками, предварительно
отъехав от места происшествия метров на пятьсот. Сначала Тэд лил мне на р
уки воду из канистры, брезгливо морщась и отворачиваясь в сторону, затем
я сверлил в полу «ленда» аккуратные отверстия и по ходу дела идеологичес
ки обрабатывал брюзжащего коллегу.
Ц Не нравится мне все это, Ц в таком духе высказывался Тэд. Ц Мы соверши
ли преступление и должны немедленно сообщить об этом вашим правоохрани
тельным органам.
Ц Ага, обязательно сообщим, Ц соглашался я, Ц и застрянем минимум на не
делю, пока разборки не завершатся. А потом, если нас в ментовке не грохнут,
будем всю жизнь вздрагивать во сне, потому что уже завтра «братва», контр
олирующая трассу, начнет мстить нам за своих корешей.
Ц Но это все равно раскроется! Ц не отставал Тэд. Ц Очень скоро машину с
трупами обнаружат.
Ц Пусть обнаружат, Ц парировал я. Ц Ну и хрен с ними Ц тремя трупами бо
льше, тремя меньше. Это мало повлияет на общую криминальную статистику.
Немного успокоившись, англичанин поинтересовался:
Ц А зачем ты сверлишь отверстия?
Ц Сейчас увидишь. Ц Я закончил сверлить, замотал «АКСУ» с магазинами в
пластиковый пакет, изъятый у Тэда, и минут пять прикручивал его проволок
ой снизу к днищу автомобиля Ц для этого пришлось лечь на асфальт и части
чно забраться под машину. Прикрутив сверток, я обильно смазал его машинн
ым маслом и, полюбовавшись с трех позиций на дело рук своих, счел, что все с
делал как надо.
Ц Ну вот и ладушки. Ц Усевшись на водительское место, я пристроил полов
ые коврики и завел двигатель.
Ц Это оружие обнаружат на первом же КПП, как только мы заедем на досмотро
вую яму, Ц хмуро предрек Тэд. Ц У нас будут неприятности с властями.
Там, где мы будем ехать, досмотровых ям нет, Ц возразил я. Ц Через три мин
уты этот аккуратный сверток покроется обильным слоем пыли, и обнаружить
его будет весьма проблематично Ц можешь мне поверить. Ну а если и обнару
жат, я возьму «се на себя Ц мол, мой автомат, и все тут. Поехали, что ли?
Ц Поехолли! Ц старательно повторил Тэд, и я удовлетворенно хмыкнул: есл
и журналист попугайничает, значит, все в норме Ц вышел из состояния прос
трации.

Вот таким приятным образом было нарушено наше однообразное перемещени
е по автомагистрали № 26 Ц причем еще задолго до въезда на территорию Чечн
и. Дело в том, что Тэду загорелось непременно сегодня отправиться в круиз
Ц сразу же после того, как мы ударили по рукам, обговорив основные пункты
совместной деятельности и обозначив степень значимости каждого из нас
в общей сфере приложения усилий.
Сообщив, что через час мы убываем, мой новоявленный шеф пробормотал возб
ужденно:
Ц Подожди меня здесь, я буду минут через двадцать, Ц после чего оставил
меня наедине с телевизором и прочно застрял где-то часов на шесть. За это
время я успел слопать все бутерброды, имевшиеся в холодильнике, уничтожи
л четыре банки пива и в конечном итоге заснул прямо в кресле.
Пробудившись, я обнаружил, что стрелки на моих часах фиксируют четыре ча
са пополудни, а на тахте сидит взъерошенный Тэд и что-то злобно шепчет себ
е под нос. Сладко зевнув, я поинтересовался:
Ц Какие-то проблемы?
На что британец сердито ответил:
Ц Я ваш бардак в саркофаге наблюдал!!!
Ц В гробу видал, Ц машинально поправил я. Ц Что так сурово?
О-е! Ц воскликнул Тэд, доставая из кармана блокнот и делая пометку. Ц В г
робу видал! Ты будешь мне помогать осваивать ваш фольклор. Ц И тут же раз
разился ругательствами в адрес какого-то нехорошего предприятия, котор
ое, судя по объявлению, должно заниматься прокатом автомобилей, а вместо
этого его со трудники пытались всучить англичанину пару десятков раздо
лбанных и совершенно непригодных для длительного путешествия машин. Ко
гда же он начал возмущаться, ему пригрозили Ц как это, о-е: «епппле начисс
титть!» Короче, машину он там так и не получил, а потому пришлось взять в ар
енду «Лендровер» в хорошем состоянии у какого-то аккредитованного в Мос
кве журналиста из редакции «Дейли ныос». После этого возникли какие-то с
ложности с оформлением доверенности, затем еще что-то…
Ц Ясно, Ц подытожил я. Ц Значит, стартуем завтра рано утром. Пока сделае
м покупки, пока то да се…
Ц Только сегодня! Именно сегодня, Ц уперся Тэд и добавил:

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я