https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/100x100cm/s-nizkim-poddonom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он посмотрел на Лорел, потом на Дэмиана и улыбнулся еще радостнее:
– Прекрасно! Я вижу, вы уже познакомились! Дама, сидевшая напротив Лорел, поперхнулась и поднесла к губам салфетку.
– Да, познакомились, – невозмутимо кивнул Дэмиан.
– Мы так и знали, что вам будет о чем поговорить. – Дэун ласково прижалась к плечу своего молодого мужа.
Ошалеть можно, подумала Лорел, меня загнали в комнату, переполненную свахами.
– Так и знали? – вежливо переспросила она. – Назови-ка хотя бы одну тему. Брови Дэун недоуменно приподнялись.
– Что ты имеешь в виду?
– Назови хотя бы одну тему, на которую мы могли бы поговорить, – очаровательно попросила Лорел, хотя внутренний голос предупреждал, что теперь-то уже точно настало время заткнуться.
Женщина на другом конце стола издала еще один придушенный звук. Дэун недоуменно посмотрела на Ника. Тот с галантностью тут же пришел ей на помощь.
– Ну, – сказал он, – например, вы оба много путешествуете. Дэмиан только что купил квартиру в Париже, и мы подумали, что ты сможешь посоветовать, где продается всякая всячина. Мебель, картины и прочее, ведь ты так часто бываешь в Париже.
– По сравнению с Нью-Йорком я бываю там не так уж часто, – сказала Лорел и тут же поняла, что сделала ошибку.
– Какое совпадение! – улыбнулся Дэмиан. – Я как раз и в Нью-Йорке купил квартиру.
– Не многовато ли квартир получается? Дэмиан Скурас пожал плечами.
– По делам я бываю в разных городах мира, мисс Беннет, и предпочитаю проводить ночи, окруженный собственными вещами.
– Типа блондинки, прибывшей с вами? – сладко спросила Лорел.
– Тетя Ло-орел! – протянула Дэун и засмеялась.
– Все в порядке, Дэун, – мягко сказал Дэмиан, глядя Лорел в глаза. – Твоя тетя и я вполне понимаем друг друга, не правда ли, мисс Беннет?
– Безусловно, мистер Скурас, – Лорел повернулась к дантисту, сидевшему, как и все остальные, с открытым ртом. – Может, потанцуем, Эван?
Тот покраснел и взглянул на Дэмиана.
– Но я думал…
– Вы ошибались, сэр.
Тон Дэмиана Скураса был вежлив, но Лорел видела, что в его глазах полыхает гнев.
– Пока мы все с интересом внимали остротам мисс Беннет, у меня появилась возможность передумать.
Он повернулся к Дэун.
– Моя дорогая, я счел бы за честь, если бы вы оставили на минутку Николаса и станцевали со мной.
Девушка с облегчением заулыбалась:
– С радостью, дядя Дэмиан.
Она приняла протянутую Дэмианом руку в тот самый момент, когда Лорел уже поднималась из-за стола с Эваном. Вот тебе, Дэмиан Скурас, думала она. Возможно, в следующий раз ты поостережешься играть в свои любимые игры!
Габриэлла Болдини выпрямила и снова скрестила длинные ноги, сидя на переднем сиденье арендованного Дэмианом «сааба».
– Вообще, Дэмиан, – раздраженно проговорила она, – я все-таки не понимаю, почему ты не нанял лимузин!
Сосредоточенный на извилистой горной дороге, Дэмиан вздохнул и подумал, что, пожалуй, бессмысленно в двенадцатый раз отвечать на замечание, которое раздается уже двенадцатый раз с того момента, как они выехали из Стрэтема.
– Мы уже скоро будем в отеле, – сказал он. – Устройся поудобнее и отдохни.
– Я не устала, Дэмиан. Я просто говорю…
– Я знаю, что ты говоришь. Что ты предпочла бы другую машину.
Габриэлла сплела на груди руки:
– Именно.
– «Кадиллак» или «линкольн», и к тому же с шофером.
– Именно. Стивене мог бы нас сюда отвезти! Вообще, я не понимаю, почему мы должны отказывать себе в элементарном удобстве, забравшись в такую глушь!
– Это вряд ли можно назвать глушью, Габи. Отель всего в сорока милях от Бостона.
– Господи, чего ты цепляешься к словам? Я прекрасно знаю, где находится отель. Мы же провели там вчерашнюю ночь, забыл? – Габриэлла снова положила ногу на ногу. Если юбка ее черного шелкового платья задерется еще выше, то просто исчезнет, равнодушно подумал Дэмиан. – Да, и кстати, в этом отеле нет круглосуточного обслуживания номеров.
– В этом отеле есть круглосуточное обслуживание номеров.
– Ну вот, ты опять придираешься к словам! Там вообще нет никакого обслуживания, по крайней мере, после десяти вечера! Помнишь, что случилось, когда я попыталась заказать в номер чай прошлой ночью?
Дэмиан крепче сжал руль.
– Помню, Габи. Менеджер сам заварил тебе чай и предложил принести его к нам в номер.
– Чушь! Я заказывала фиточай, а не эту бурду в пакетиках. И вообще, сколько раз можно тебе повторять, что я терпеть не могу, когда меня называют Габи!
Что, к чертям собачьим, происходит? – устало подумал Дэмиан. Он не женат на этой женщине, но если бы кто подслушал их разговор, то наверняка подумал бы, что у них за плечами, по меньшей мере, дюжина лет безоблачного семейного счастья.
Хотя иногда маленькая перепалка может быть вполне занятной. Он вернулся мыслями к свадьбе. Да, Лорел Беннет удалось-таки вывести его из себя, выставив полным дураком перед гостями, но, надо признать, она весьма остроумна и находчива. – Когда я слышу «Габи», то всегда вспоминаю какую-нибудь дуру из плохого вестерна…
И очень хороша собой, вернулся к своим мыслям Дэмиан. Чем больше он наблюдал за ней, тем больше убеждался, что никогда не видел такого прекрасного лица. Дэун говорила, что она модель. В воображении Дэмиана модели были костлявыми существами неопределенного пола. Но фигура Лорел Беннет оказалась удивительно женственной. Потому он и пригласил ее на танец – ему хотелось держать это прекрасное тело в объятиях и самому проверить, такое ли оно мягкое на ощупь, каким кажется.
– Разве обязательно так гнать? Я едва вижу, что творится снаружи, такая темень!
Дэмиан сжал зубы и сильнее нажал на газ.
– Мне нравится быстрая езда, – сказал он. – И, кроме того, ведь я за рулем, зачем тебе-то видеть, что происходит, снаружи?
В салоне машины воцарилось молчание. Дэмиан начал было расслабляться, наслаждаясь тишиной, когда она снова подала голос:
– На свадьбах всегда собирается пестрая публика, но все-таки кое-кому не мешало бы иметь на плечах голову.
Дэмиан быстро взглянул на нее.
– Да, – мрачно сказал он, – не мешало бы.
– Ну представь только наглость этой женщины!
– Какой женщины?
– Ну, той, что заявилась с такой помпой. С рыжими крашеными волосами.
Дэмиан чуть не рассмеялся. Наконец-то ему все стало ясно.
– Крашеными? – безразлично спросил он. – Мне так не показалось.
– Ну конечно, – взвилась Габриэлла, – мужчины никогда этого не замечают! Вас так легко обмануть!
Это точно, подумал он. Интересно, куда подевались ангельский характер Габриэллы и ее очаровательный итальянский акцент? Первый начал куда-то исчезать в последние несколько недель, второй испарился за последний час.
– И это платье! Еще на один дюйм короче – и…
Дэмиан бросил взгляд на ноги любовницы. Юбка Габриэллы давно исчезла вместе с легкостью характера и соблазнительным акцентом.
– Я так поняла, что она тетка Дэун…
– Кто? – отозвался он.
– Не строй из себя дурака! – Габриэлла глубоко вздохнула. – Та женщина, в дешевом платье. С крашеными волосами.
– А, – сказал он, сворачивая на дорогу к отелю. – Модель.
– Как же, модель! Все знают, что собой представляют эти девки. Особенно эта, – Габриэлла даже выпрямилась от презрения. – Говорят, что у нее дюжины любовников.
Дэмиан прищурил глаза и резко крутанул руль.
– Вот как, – спокойно сказал он. – Что же еще все о ней говорят?
Габриэлла быстро взглянула на него, затем опустила козырек от солнца с зеркальцем на внутренней стороне.
– Я не обращаю внимания на сплетни, – с достоинством ответила она, пальцами взбивая замысловатую прическу. – Но что хорошего скажешь о женщине, позирующей голой?
В воображении Дэмиана вспышкой мелькнуло видение обнаженной Лорел Беннет, раскинувшейся на его постели, но он тут же заставил себя снова сосредоточиться на дороге.
– Голой? – переспросил он все так же спокойно.
– Ну да. Она снималась в рекламе для Келвина Клайна – в «Шик» или «Фамм» от этого месяца, я не помню точно. – Габриэлла задвинула козырек на место. – О, все очень шикарно и вычурно, знаешь, одна из этих так называемых художественных фотографий, когда снимают через линзу или дымку… – В голосе Габриэллы зазвучала нотка удовлетворения. – Ей это необходимо, ведь она уже в возрасте, ты заметил? Но, в конце концов, дымка, линза – не меняет дело: на фотографии она совсем голая.
Видение обнаженной Лорел снова зажглось у него перед глазами, и Дэмиан закашлялся.
– Интересно.
– Скажи лучше – дешево. Абсолютно дешево…
поэтому я и не понимаю, чем она тебя так привлекла.
– Ты говоришь ерунду, Габриэлла.
– Я видела, как ты смотрел на нее. И знаешь что? Мне это не понравилось! Ты забываешь о своих обязанностях передо мной!
Дэмиан подъехал ко входу в отель, остановил двигатель и повернулся к ней.
– Обязанностях? – произнес он медленно.
– Именно! Мы вместе уже несколько месяцев. Неужели это для тебя ничего не значит?
– Я ни разу тебе не изменил.
– Да разве в этом дело! – Она набрала побольше воздуху. – Неужели ты сейчас скажешь, что просидел всю эту свадьбу, абсолютно ничего не чувствуя?
– На свадьбах я всегда чувствую недоумение, – тихо сказал Дэмиан. – Два человека добровольно себя морочат, надеясь преуспеть в столь бессмысленном предприятии!
Рот Габриэллы сжался в тонкую полоску.
– Как ты можешь так говорить?
– Я так говорю потому, что это правда. Ты прекрасно знала мое отношение к браку. И тебя это вполне устраивало, во всяком случае, ты так утверждала.
– Неважно, что я утверждала! И ты не ответил на мой вопрос! Почему ты все время пялился на эту девку?
Потому что мне так хотелось. Потому что у меня нет перед тобой никаких обязательств. Потому что Лорел Беннет привлекает меня в тысячу раз сильнее, чем ты даже в самом начале наших отношений.
Он легко дотронулся до щеки Габриэллы кончиками пальцев, потом перегнулся через ее колени и открыл дверь с ее стороны.
– Иди, подожди меня в вестибюле. Я только припаркую машину.
– Ну вот, что я говорила? Если бы мы взяли лимузин, тебе не пришлось бы выбрасывать меня из машины прямо здесь, черт знает где. Но нет, тебе все нужно сделать по-своему, тебе совершенно наплевать, что я чувствую!
Дэмиан взглянул мимо нее на ярко освещенный вход в гостиницу. Затем перевел взгляд на свою любовницу, залитую жестоким неоновым светом, и обнаружил, что она совсем не так красива, как он думал раньше, особенно с этим выражением неприкрытой злобы и ревности на лице.
– Габи, – тихо сказал он, – уже поздно. Давай обойдемся без ссоры.
– Ишь какой миролюбец нашелся! И сколько раз можно повторять – не называй меня Габи!
Мускул дернулся на его щеке. Дэмиан снова перегнулся через Габриэллу, дотянулся до ручки, с силой захлопнул дверь и дернул рычаг скоростей.
– Эй, стой! Не думай, что я попрусь с тобой, пока ты ставишь машину. Я не собираюсь тащиться по гравию в этих туфлях…
Дэмиан выехал на дорогу, ведущую от отеля, и Габриэлла нахмурилась. – Дэмиан! Что ты делаешь?
– Неужели не ясно? – Он не отрывал глаз от дороги. – Я возвращаюсь в Нью-Йорк.
– Сейчас? Но уже поздно! А что будет с моим багажом? Там одежда и косметика! Дэмиан, это издевательство!
– Я позвоню в отель, как только завезу тебя домой, и попрошу все упаковать и переслать.
– Домой? – Габриэлла дернулась к нему. – Я ведь никогда не ночую в своей квартире по выходным, ты же знаешь! В чем дело?
– В том, что я решил выполнить свои обязательства перед тобой, – сказал он почти ласково и перевел взгляд с дороги на нее и обратно. – Я обязан сказать тебе правду. Так вот, хотя мне было очень хорошо с тобой, но…
– Но что? От ворот поворот?
– Габриэлла, успокойся.
– Не смей так говорить со мной, – визгливо закричала она. – Слушай, мистер Скурас, может, для своих подчиненных ты царь и бог, но со мной эти штучки не пройдут!
– Габриэлла, я хочу, чтобы мы вели себя как цивилизованные люди. Мы оба знали, что наши отношения не будут длиться вечно.
– Как ты смеешь отшвыривать меня в сторону только потому, что нашел себе какую-то… Вообще, мой адвокат говорит…
Габриэлла осеклась на середине реплики, как рыба, открывая и закрывая рот. Дэмиан остановил машину у обочины, развернулся к женщине, и та испуганно вжалась в кресло, увидев выражение его лица.
– Твой адвокат говорит? – Его голос был низким, угрожающим. – Ты что, уже обсуждала наши отношения с адвокатом?
– Нет. Ну, я поболтала немножко с… Слушай, Дэмиан, я просто пытаюсь защитить себя. – Мимо пронесся автомобиль, и в свете встречных фар он увидел, как ожесточилось ее лицо. – И похоже, что у меня есть на то причины! Ты же собираешься выбросить меня даже без прощального подарка…
Дэмиан включил радио. Он нажимал на кнопки, пока не нашел станцию, передающую что-то громкое, способное заглушить голос Габриэллы. Затем выехал обратно на шоссе и нажал на газ.
Меньше чем через три часа он уже ехал по улицам Манхэттена. В воскресное утро машин было немного, и спустя несколько минут он остановился у многоквартирного дома на Парк-авеню.
Швейцар кинулся открыть ей дверцу, но Габриэлла рявкнула на него и выскочила из машины.
– Скотина! – прошипела она, как только Дэмиан завел мотор.
Он знал, что она с ненавистью глядит ему вслед, но это уже не имело значения. Габриэлла осталась в прошлом.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Джин Каплан уже много лет работала личным секретарем Дэмиана Скураса.
Ей перевалило за сорок, она была счастлива в семейной жизни и при этом предана своей работе. И еще она отличалась крайней невозмутимостью. Ничто не могло выбить ее из колеи.
Но все же она не смогла скрыть своего удивления, когда утром в понедельник босс вошел в офис, бросил быстро: «Доброе утро» и попросил ее спуститься вниз к уличному продавцу журналов и газет и купить по экземпляру каждого модного журнала из имеющихся в продаже.
– Модные журналы, мистер Скурас?
– Модные журналы, миссис Каплан. – Понять что-либо по выражению его лица было невозможно. – Я уверен, вы знаете, что я имею в виду: «Фамм», «Шик»… все, что есть.
– Хорошо, сэр, – кивнула Джин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я