https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Sanita-Luxe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Неужели он забыл погасить ее, когда ложился спать?– Вы что-нибудь слышали? – крикнул он казначею.– Я подумал, что это вы вернулись в кабинет, – проговорил неуверенно Уиншип.Когда Боуэн вошел в кабинет и огляделся, взгляд его остановился сначала на открытом окне, а потом на конверте, который лежал на столе. Он был совершенно уверен, что когда вечером он уходил из кабинета, никакого письма там не было. Боуэн осторожно подошел к столу и взял конверт. В нем лежал сложенный пополам лист бумаги. Когда полковник прочел письмо и заметил лежащее на столе свое перо с еще невысохшими до конца чернилами, лицо его побелело.– Что происходит? – спросил его Уиншип, приближаясь к столу.Выражение лица Боуэна вызвало тревогу у Джорджа Уиншипа, он нахмурился.– С вами все в порядке, Боуэн? У вас такой вид, будто вы только что увидели привидение.Боуэн молча протянул ему письмо. Хорошо, что Уиншип успел сесть, прежде чем прочел его, иначе бы он точно упал. Когда Уиншип увидел подпись в конце письма, у него перехватило дыхание.– Боже правый, уж не думаете ли вы, что Айвэн до сих пор жив? – произнес он еле слышно, побелев от ужаса.– А разве привидения пишут письма? – отозвался Боуэн с круглыми от ужаса глазами.– Откуда мне это знать, черт побери! – ответил Уиншип.– Надеюсь, вы лично убедились, что Айвэн был мертв? – проговорил Боуэн, обеспокоенно глядя на Уиншипа.– Я? – взвился Уиншип. – Ведь это вы у нас классный стрелок. Я думал, что именно после вашей пули Спенсер полетел вниз с обрыва. Вы ведь знаете, я стреляю очень плохо. Но если вы считали необходимым добить его, то вам надо было сначала лично осмотреть его тело и убедиться, что он мертв! Я ни в чем не могу поклясться!Внезапно их разговор прервало негромкое лошадиное ржание. Преступники в страхе переглянулись, боясь подойти к открытому окну, но неопределенность была еще хуже. Пересилив страх, они бесшумно подкрались к окошку и попытались осторожно рассмотреть таинственного посетителя.– О Боже! – вырвалось у Уиншипа.– Да ведь это же жеребец Айвэна! – в ужасе прошептал Боуэн, жадно ловя воздух открытым ртом, когда увидел гордо сидящего в седле человека, одетого в парадную форму.В лунном свете лицо Айвэна было мертвенно-бледным. Лицо Боуэна тотчас приобрело тот же оттенок.– Так он мертв или нет? – сдавленным от ужаса голосом спросил Уиншип.– Я не собираюсь выходить на улицу и спрашивать его об этом, – точно так же шепотом ответил Боуэн.– Айвэн вернулся отплатить нам за то, что мы с ним сделали, как и написано в письме, – проговорил Уиншип дрожащим от страха голосом.Когда лошадь и всадник скрылись из виду, Уиншип и Боуэн бросились к бару, чтобы принять что-нибудь покрепче и прийти в себя. Однако одного стакана бренди оказалось недостаточно. Боуэн осушил второй стакан и только потом смог заговорить.– Что же нам теперь делать? – спросил он и трясущейся рукой налил себе еще.– Дайте мне минуту подумать. – В голове Уиншипа все смешалось, он испытал слишком сильное потрясение и не мог взять себя в руки. – Может быть, я что-нибудь придумаю по пути в Санта-Фе.– Никуда вы утром не уедете! Хотите оставить меня один на один со Спенсером? – возмущенно прорычал полковник. – Мы в этом деле повязаны оба.– Если бы вы не промахнулись стреляя, нам бы сейчас не пришлось распутывать все это, – бросил ему Уиншип обвинительно.– Стреляли мы с вами вместе, одновременно, – защищался Боуэн.– Тогда это, может быть, действительно привидение? – предположил вслух Уиншип.– Теперь это уже не важно. Главное, что он здесь и нам есть чего опасаться. Спенсер разделается с нами! План принадлежал вам, Уиншип. Советую что-нибудь придумать до рассвета, другой возможности у нас может не быть.В ту ночь ни одному из них больше уснуть не удалось. Случившееся не выходило у обоих из головы, они не понимали, как могли допустить такую непростительную оплошность.Уиншип пришел к выводу, что лучшим выходом для них будет побыстрее собрать вещи и бежать без оглядки из форта, но Боуэн предпочитал остаться и принять вызов Айвэна. Они проспорили весь остаток ночи и весь следующий день, но так и не решили, что делать. К их ужасу, следующей ночью визит повторился. Они обнаружили любимую трубку Айвэна рядом с зажженной лампой, хотя Боуэн хорошо помнил, что погасил ее, когда покидал кабинет перед сном. Казалось, что бывший командующий фортом возвращался в свой кабинет, чтобы закончить какие-то дела.Услышав стук копыт, Боуэн и Уиншип прильнули к окну. Перед домом неторопливо гарцевала лошадь. Ни тот, ни другой больше не сомневался, что Айвэн восстал из мертвых. Это подтверждал и почерк в записках, а также неповторимая манера всадника держаться в седле. Это несомненно был Айвэн Спенсер, и он ждал подходящего случая вернуться к обязанностям командующего фортом и отправить своих убийц на эшафот.Когда на следующее утро Скарлетт Сэмюэльс пришла в дом Боуэна, чтобы заняться своими ежедневными обязанностями, она заметила, что и командующий и казначей явно не в лучшем настроении. От малейшего шума они вздрагивали и покрывались холодным потом.– Что-нибудь случилось, ваша светлость? – спросила горничная, изображая беспокойство.Она осторожно поставила поднос с завтраком на стол и отступила назад, довольная, что ничего не пролила и не опрокинула.– У вас какой-то встревоженный вид.– Все в порядке, – отрезал Боуэн, однако голос его говорил об обратном. – Выполняйте свои обязанности, Скарлетт, и оставьте нас одних. Нам с Уиншипом необходимо многое обсудить.Сожалея, что Боуэн и Уиншип в это утро были столь немногословными, Скарлетт повиновалась. Она считала, что последние два дня потеряны напрасно – ей не удалось подслушать ничего важного. Но она, как ищейка, продолжала идти по следу этих двух негодяев.Но сегодня Скарлетт здорово повезло. Уиншип и Боуэн были слишком расстроены тем, что привидение явилось опять, и забыли о горничной сразу, как только за ней закрылась дверь. Сабрине наконец удалось подслушать разговор, которого она так долго ждала…– Вы просто потеряли время, продумывая такой сложный способ избавиться от Спенсера, – проворчал Боуэн. – Мне следовало избавиться от него гораздо раньше, как только он заподозрил нас. Тогда бы я мог обвинить в его смерти индейцев навахо.– И кто бы в это поверил? – с сарказмом парировал Уиншип. – Индейцы уважали Спенсера, и под подозрением оказались бы мы, особенно если учесть, что Теннер до сих пор не может успокоиться, все вынюхивает и вынюхивает.– Что бы вы там ни придумали, если наверху узнают, что мы занимаемся кражей продовольствия и имущества и продаем его с выгодой для себя, нам все равно грозит виселица, – проворчал Боуэн.– Нам надо просто обвинить кого-то раньше, чем обвинят нас, – предложил Уиншип.– Например, Теннера. – Боуэн отвратительно улыбнулся. – Он надоел, как заноза.– Отличная мысль. – Впервые за три дня Уиншип улыбнулся. – У Теннера свободный доступ на продовольственный склад, поскольку именно он распределяет продукты между индейцами. Надо будет просто подставить его и приписать ему кражу фургона с продовольствием. Альварадо будет здесь завтра ночью. Надо позаботиться, чтобы Теннера взяли с поличным.– Жду не дождусь посмотреть ему в лицо. – Боуэн зловеще усмехнулся. – Когда военный инспектор Сайке узнает, что Теннер наживался за счет армии, он добьется для него обвинительного приговора, и Теннер будет болтаться на веревке.Лицо Уиншипа вдруг сделалось серьезным.– Однако мы еще не решили нашей насущной проблемы. Если…Стук в дверь прервал разговор, и Сабрина нахмурилась: что Уиншип собирался сказать дальше? Пока Кит Карсон входил в кабинет через дверь из приемной, чтобы доложить о разработанном им плане нападения на индейцев навахо. Сабрина незаметно выскользнула через заднюю дверь. Она услышала достаточно, чтобы выдвинуть официальное обвинение против этих двоих в Санта-Фе. А если бы удалось уговорить Риджа поймать Уиншипа и Боуэна, она могла бы сдать их в руки инспектора по военным должностям, когда тот прибудет в Форт-Кэнби.Некоторое время Сабрина стояла, покусывая губы и думая, как бы заговорить об этом с Риджем. С тех пор как несколько дней назад произошла ссора, они только кивками приветствовали друг друга. Она сомневалась, что Ридж станет выслушивать ее рассказ о том, что ей удалось узнать.Сабрина расстроено вздохнула. Было очень тяжело видеть, как Ридж идет ей навстречу, едва заметно кивая головой, и понимать, что все это произошло по ее вине. Она придумывала какие-то поводы, чтобы оказаться там, где бывал Ридж. Правда, придумывала! Но Ридж по большей части делал вид, что не замечает ее.Сабрина поджала губы и сжала кулаки. Что ж, даже если Ридж не собирается разговаривать с ней, она заставит его выслушать себя.Приняв такое решение, Сабрина решительно зашагала через площадь. Молчаливая холодная война между ними на время сменится перемирием. Ничто не помешает им с Риджем стать товарищами по оружию. Они вместе прошли сквозь рай и ад, и она знала Риджа лучше, чем кого бы то ни было на этой земле. Сабрина была уверена, что он согласится на временное перемирие. Это все-таки лучше, чем война.Было уже далеко за полночь, когда Ридж сгреб в кучу свой выигрыш и поднялся из-за карточного стола в казарме. С тех пор как он предъявил Сабрине решительный ультиматум, он все свободное время проводил за карточным столом, мысленно ругая себя за свою несдержанность.Каждый раз, когда девушка попадалась ему навстречу, он отводил взгляд. Не в его правилах было избегать бывших любовниц. Когда же Скарлетт Сэмюэльс, переваливаясь с ноги на ногу, проплывала мимо, на душе у Риджа становилось очень мерзко. Он знал, какое прелестное лицо скрывается под жалкой уродливой внешностью горничной. У него сердце разрывалось от мысли, что он никогда больше не увидит женщину, которая скрывается под этой маской, никогда не обнимет ее и не поцелует.Черт, надо было попытаться понять ее, а он вместо этого надулся как индюк и начал поучать ее. А ведь Сабрина не ошибалась на его счет. Ридж никогда не относился к женщинам серьезно. Он ждал от них только наслаждения, которое они могли ему дать. Он получал то, что хотел, и тотчас принимался за новую жертву. Такая жизнь вполне устраивала Риджа, пока он не встретился с Сабриной Спенсер, и постепенно его взгляды на жизнь переменились. Теперь он уже не мог получить настоящего удовлетворения от других женщин. Сейчас все его мысли занимала красавица Сабрина, которую он так и не смог приручить.«А чего же я ждал? – честно спросил себя Ридж. – Что еще должна думать обо мне Сабрина? Вряд ли я мог служить образцом мужчины на протяжении всех месяцев, которые мы были вместе. У нее были все основания считать меня ловеласом. У меня даже на лице написано, что я любитель женщин!» – с грустью признал Ридж.Он познакомился с Сабриной, когда пытался соблазнить вдову Проктер. «Нет ничего хуже, как начать день не с той ноги», – сказал себе Ридж, с тоской вспоминая свои неудачи. Потом Ридж совершил серьезный просчет, когда, желая вызвать ревность Сабрины, позволил Клэрис повиснуть на себе. Это совершенно ни к чему не привело, зато еще больше укрепило и без того низкое мнение Сабрины о нем. А происшествие с молодой мексиканкой в Лас-Вегасе лишь усугубило дело. Сабрина до сих пор сомневалась в правдивости его версии случившегося.Ридж в отчаянии взъерошил волосы и застонал. За эти месяцы он превратился в любящего, верного мужчину. Сабрина даже и не подозревала, что он не прикоснулся ни к одной женщине, с тех пор как – узнал эту божественную нимфу. Неужели это ничего не значит для нее? Разве это не доказательство тому, что он способен перемениться, встретив женщину, которая действительно заинтриговала его? Надо просто подойти к ней и сказать о своей верности. Если она позволит себе поверить в его признание, возможно, она изменит свое мнение о нем.Ридж усмехнулся. Наверное, сейчас жизнь наказывает его за то, что он всегда с легкостью расставался с женщинами. Наверное, он вполне заслуживает презрения со стороны Сабрины. Он похож сейчас на маленького мальчика-пастушка, который слишком часто кричал: «Волки, волки!». Для Риджа так важно, чтобы в него поверили сейчас, но ему никто не верит, особенно Сабрина Спенсер.«Какое это имеет теперь значение? – уныло спросил себя Ридж. – После всего, что было между нами, мы вернулись в исходную точку, и теперь Сабрина опять ненавидит меня, и ничего уже не изменить…»Мысли Теннера в одно мгновение улетучились, когда лунный свет блеснул на крупе Сержанта, вороного жеребца, который раньше принадлежал Айвэну Спенсеру.– Мой Бог!.. Айвэн? – воскликнул Ридж, не веря собственным глазам.«Но кто же еще это может быть?» – спросил он себя, наблюдая за черным жеребцом, вышагивающим на фоне светлого фасада дома Боуэна. Ридж лично проследил за тем, Чтобы Сержанта отправили на пастбище сразу после смерти Айвэна. Никто бы не осмелился оседлать Сержанта, но жеребец здесь, и полковник сидит на нем так, как он обычно сидел во время приема парада.Ридж стоял на крыльце казармы, зачарованно наблюдая, как всадник на коне охраняет дом командующего. В следующее мгновение он растаял в темноте ночи.– Айвэн! – Ридж бросился через площадь в ту сторону, где исчез всадник.Сердце Риджа бешено заколотилось в груди, когда он увидел вдали силуэт, который чудом воскрес из мертвых.Лицо под шляпой выглядело бледным пятном, а черты невозможно было разобрать из-за расстояния, но Ридж был уверен, что это Айвэн. Он узнал его горделивую выправку, узнал привычный жест, когда Спенсер клал руку в перчатке на левое колено, узнал его манеру свободно держать поводья.Риджа охватило необыкновенное волнение, которое все усиливалось, по мере того как он приближался к всаднику. Вот уж Айвэн удивится, когда узнает, что его дочь в форте, что она приехала сюда, чтобы восстановить его честное имя.– Никогда не думал, что увижу вас снова, – проговорил Ридж задыхаясь. – Как вам удалось спастись?Командующий снял шляпу со своей головы, и серебристо-золотистые волосы водопадом хлынули вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я