https://wodolei.ru/catalog/vanni/Roca/haiti/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Я под
ергал Патоге-ныча за футболку. Ч Брат, не пускай никого на мое место. Не по
зволяй никому допивать мое пойло. Я отплачу хабаром.
Патогеныч сложил из пальцев левой руки нечто вроде «о'кей» и, когда я слез
со стула, бросил на него свое камуфлированное кепи.
Я обогнул барную стойку и вслед за Джо нырнул в
Ч 51 шел в норму, то есть приятно поплыл, и мысль о закуске благополучно ост
авила меня.
Видит Черный Сталкер Ч не пьем, а лечимся.
Ч Джо, Ч доверительно произнес я, отправив следом за водкой дольку души
стого лимона, Ч мне нужен Бубна.
Ч Ясное дело, Ч кивнул бармен. Ч Всем, кто приходит сюда, всем без исклю
чения нужен Бубна.
Ч Прямо вот всем? Ч усомнился я.
Ч Девятерым из десяти.
Ч О как! Ч Я демонстративно сплюнул на пол лимонную косточку. Ч Молодц
а. Занятой человек, уважаю. Это мы, радиоактивное мясо, в общем-то пустякам
и занимаемся, а Бубна настоящими делами ворочает. Наба-бахай мне еще проз
рачного.
Получив вторую порцию, я развернулся на высоком стуле и принялся с интер
есом наблюдать за происходящими на стриптизном подиуме событиями. К это
му времени Ириш уже осталась в чем мать родила. На это стоило взглянуть, че
стное слово. Теперь я попивал водку меленькими глоточками, как меня науч
ил в свое время один мичман. Недурственно.
Ч Бубна ждет тебя со вчерашнего дня, Ч проговорил Джо, не дождавшись от
меня продолжения. Ч Не стоило бы тебе заставлять его ждать. Ты ведь утром
вернулся из-за Периметра?
Ч Ну? Ч с готовностью удивился я, не прерывая наблюдений. Ч Со вчерашне
го дня ждет?
Ч Точно.
Ч Ну, стало быть, подождет еще часок-другой, Ч здраво рассудил я. Ч Не ра
ссыплется. Ждал со вчерашнего дня, подождет еще немного. О, о! Ты посмотри, к
ак она вот этим вот всем крутит!..
Джо начал нервничать Ч чего, собственно, я и добивался.
Ч Слушай, Хемуль! Ч произнес он, и как всегда, когда он нервничал, в его ре
чи начал отчетливо проскальзывать ярко выраженный прибалтийский акцен
т. Ч Не гони волну. Бубна сейчас серьезно тер с Че. Как только ты вошел, он с
разу отложил разговор. Он тебя действительно ждет, понимаешь? Не надо, не з
ли его сейчас. Всем нам будет лучше. Он и так вчера психовал весь вечер: боя
лся, что потерял из-за внепланового выброса крутого сталкера.
Ч Крутого? Ч картинно изумился я.
Ч Крутого! Крутого! Круче, чем пять слонов, стоящих друг на друге! Ради все
го святого, поговори с Бубной, крутой, не буди в нем зверя.
Ч Что мне Бубна? Ч патетически вопросил я. Ч Что я Бубне? Суета сует, одн
а сплошная суета…
Ч Слушай… это… Ч выдавил наконец Джо. Признаваться ему было неприятно,
однако он уже понял, куда я клоню. Переупрямить меня еще никому не удавало
сь, особенно когда я в дурацком настроении и уперся рогом. Ч Он с меня шку
ру спустит, когда узнает, что я тебя сразу не проводил к нему…
Ч О как! Ч удивился я. Ч То есть мы больше не играем в «Я-крутой-бармен-Д
жо-который-может-выпенд-риваться-перед-Хемулем-когда-только-пожелает
»?
Ч Не играем, Ч угрюмо признался Джо.
Ч Ладно. Ч Я поставил свое недопитое прозрачное на стойку. Ч Тогда кат
егорически уважим человека, как говорит один мультяшный страус. Ч Я под
ергал Патоге-ныча за футболку. Ч Брат, не пускай никого на мое место. Не по
зволяй никому допивать мое пойло. Я отплачу хабаром.
Патогеныч сложил из пальцев левой руки нечто вроде «о'кей» и, когда я слез
со стула, бросил на него свое камуфлированное кепи.
Я обогнул барную стойку и вслед за Джо нырнул в низкую дверь, ведущую во вн
утренние служебные помещения бара. Дверь охранял бывший коллега Гоблин
а по регбийной команде, известный в народе как Храп. Он подозрительно пок
осился на меня, но Джо сурово кивнул ему: этот со мной, калечить пока не над
о. Храп разочарованно вздохнул.
Благополучно миновав Храпа, мы двинулись по узкому извилистому коридор
у, изгибы которого напомнили мне изгибы котлована на Свалке. Насколько я
помнил, в темных тупичках дежурила еще пара-тройка громил, но их мне в пол
умраке видно не было.
У толстой, похожей скорее на люк подводной лодки металлической двери, ко
торой заканчивался коридор, нас поджидал еще один бывший регбист, именуе
мый Сирота. Видимо, ребята передавали нас по цепочке, связываясь через мо
бильники. При виде внушительной, кряжистой фигуры Сироты хотелось немед
ленно упасть и перекатиться, уходя с линии огня. Он задумчиво охлопал мен
я по карманам, затем поднес к уху телефонную трубку, совершенно утонувшу
ю в его медвежьей лапе:
Ч Хемуль на месте, босс. Без шороху. Все чисто.
Кстати, Сирота Ч это у него, в отличие от остальных громил, была вовсе не к
личка, как могло показаться, а самая что ни на есть подлинная фамилия.
Присутствие в охране Бубны сплошных регбистов особой загадки не предст
авляло: когда-то, еще в мирной жизни, он играл за сборную Украины, а потом ещ
е ухитрился ее немного потренировать. Его бывшие подопечные ради него го
товы были выйти один на один с псевдогигантом, а это дорогого стоит.
Грохнули засовы, разблокируя металлическую дверь. Судя по всему, их было
шесть, и они заклинивали дверь не только с боков, но также сверху и снизу. Я
посещал Бубну не в первый раз и давно уже успел подсчитать. Хорошая систе
ма, голыми руками не взломаешь, особенно если конструкция укреплена заму
рованными в стену стальными профилями. А она наверняка укреплена. Но мож
но и здесь кое-что придумать, если иметь под рукой соответствующее снаря
жение и четверть часа свободного времени.
Не то чтобы я подсчитывал и прикидывал все это с какими-то определенными
намерениями. Просто профессиональная привычка.
Бармен Джо с натугой приоткрыл тяжелую дверь, пропуская меня вперед, и во
шел следом за мной. Дверь за его спиной глухо бухнула.
Ч Поздорову, бродяга, Ч донесся до меня из глубины помещения проникнов
енно-хриплый голос. За такой голос любой исполнитель блатного шансона о
тдаст полжизни, точно вам говорю.
Бубна сидел за массивным дубовым столом и, наклонив голову, ласково смот
рел на меня. Меня его напускное радушие обмануть не могло: я знал, каким ст
рашным он может быть в ярости. А припадки ярости, судя по \ мандражу бармен
а Джо, настигают его в последнее вре-i мя все чаще и чаще.
Бубна был старый чернобылец. Он мог сделать неплохую спортивную карьеру
, но за каким-то хреном отправился добровольцем тушить станцию, еще когда
она рванула в первый раз. Потом, когда окончательную катастрофу удалось
предотвратить, работал несколько лет на заглушаемых энергоблоках, пото
м участвовал в аварийных работах по ликвидации последствий второго взр
ыва. Никто не знает, как ему удалось выйти из Зоны, образовавшейся после са
мого первого выброса, однако он вышел. Бубна был в числе первых легендарн
ых сталкеров, он лично знал Шухова, Семецкого и Оборотня Завьялова, еще ко
гда они были людьми, но в Зону ходил недолго Ч во время одной неудачной вы
лазки по колено провалился в подвалах НИИ «Агропром» в студень и лишился
обеих ног. Его вытащил Звериный Доктор и некоторое время лечил у себя на Б
олоте, а потом доставил в лагерь ученых на Янтарном озере. Лишенный возмо
жности ходить в Зону, Бубна занялся коммерцией: он скупал у сталкеров арт
ефакты, взамен поставляя им через посредников боеприпасы, снаряжение и т
ушенку. Контрабандная схема Бубны оказалась удачной, он довольно быстро
поднялся, расширил дело, оброс необходимыми связями как среди военных, т
ак и среди вольных сталкеров, и вскоре стал одним из самых значительных м
естных теневых деятелей. Столичные братки пытались прибрать к рукам его
процветающий бизнес, но Бубна, продемонстрировав незаурядные дипломат
ические и полководческие способности, с одними неудобными людьми сумел
договориться, других ликвидировал. Теперь, судя по всему, он имел покрови
телей на гораздо более высоком уровне Ч как в преступном мире, так и в зак
онодательной верхушке страны.
Ч Поздорову, отец, Ч наконец произнес я.
Дверь Бубна запирать не стал, Джо просто плотно прикрыл ее за собой. Разум
еется, на случай: если посетитель начнет бузить, нельзя отсекать себя, дра
гоценного, от охраны. Интересно, где у него пульт, подающий команды на запо
рный механизм?
А судя по всему, с обратной стороны столешницы. Это логично и крайне удобн
о: можно в случае чего нажать коленом.
Ч Чем порадуешь? Ч вкрадчиво поинтересовался Бубна.
Я вытащил из кармана портсигар и бросил его на стол.
Ч Вот.
Ч Это оно? Ч поинтересовался Бубна, подняв на меня глаза.
Ч Оно самое.
Бубна перевел взгляд на Джо.
Ч Открой.
Бармен Джо послушно подцепил крышку портсигара ногтем, приоткрыл ее. При
щурился, словно от нестерпимо яркого света.
Ч Покажи, Ч потребовал Бубна.
Джо развернул портсигар к нему. Хозяин кабинета прищуриваться не стал, в
ыдержал. Молодец. Старая школа.
Ч Закрой, Ч негромко произнес Бубна.
Джо поспешно, с явным облегчением защелкнул крышку.
Ч Положи, Ч сказал Бубна.
Затем он вытащил из ящика стола перетянутую резинкой пачку денег и броси
л ее рядом с портсигаром. Я без всякого интереса посмотрел на нее.
Ч Хемуль?.. -ласково произнес Бубна.
Ч Я оставил в Зоне всю команду, Ч сообщил я, не прикасаясь к деньгам. Ч И
знаешь почему? Твои отмычки оказались гнилыми.
Ч Хемуль, Ч тяжело сказал торговец, положив квадратные ладони на стол.
Ч Я тебя подставлял хоть раз?
Ч Знаешь, в нашем деле, как у саперов: единственного раза достаточно.
Ч Брось! Ч Бубна грянул кулаком по столу. Ч Для каких раскладов мне зак
апывать опытного сталкера?! Вы и так мрете, как мухи осенью! Короче, ты мне п
ытаешься предъяву выставить за отмычек или я тебя плохо пони-\ маю?
Ч Я тебе ничего не пытаюсь выставить, отец, Ч скучным голосом сказал я.
Ч Просто сообщаю, что твои от. мычки оказались насквозь гнилыми. И мне при
шлось их класть самому вместо мясорубок. А это всегда напрягает. Это раз.
Ч Для наглядности я демонстративно загнул мизинец на левой руке. Ч Дал
ее. Все оказалось совсем не так просто и красиво, как ты описывал. А если бы
я с самого начала получил более подробную информацию, я бы вел отмычек ма
лость по-другому. Лишнее снаряжение взял бы, что ли. Это два. Ч Второй пале
ц. Ч Наконец, эта штука в портсигаре. Ты не говорил, что с ней все будет так.
Не действует через серебро? Черта с два! Действует, и еще как. А я протаскал
ее сутки возле самого сердца. Это три и четыре. Ч Я сжал руку в кулак.
Бубна грустно смотрел на меня. Я представил, как у него в черепной коробке
вращаются барабанчики с цифрами, нарисованными лимонами и знаками долл
ара.
Ч Сынок, ты в Зону ходил или в кино с девочкой? Ч наконец проронил он. Ч Т
ы лучше меня знаешь, как там ситуация меняется каждую минуту. У меня была к
ое-какая обрывочная информация, но если бы я имел точный маршрут с деталь
но нанесенными на нем ловушками, согласись, я бы тебя не стал нанимать за т
акие бабки. Послал бы вон своего оболтуса какого-нибудь, Сироту, например
. То же самое и с этой штукой. Никто не знает, что она такое. Никто не знает, ка
к с ней толком обращаться, на что она способна. Ты ее забрал, я перепродал д
альше, а изучать и использовать ее по назначению будут совсем десятые лю
ди. Ты понимал, на что идешь.
Я молча смотрел ему в переносицу. Несколько мгновений мы играли в глядел
ки, потом Бубна огорченно крякнул.
Ч Ну, добро.
Он опустил руку под стол и защелкал рукоятью походного сейфа. Я напряжен
но слушал: щелк-щелк-щелк Ч тр-р-р-р-р Ч щелк-щелк Ч щелк-щелк-щелк Ч ще
лк Ч тр-р-р. Баловство, конечно, хренушки так чего определишь, но в нужный
момент самая мизерная информация может здорово помочь. Проверено. Так чт
о последовательность щелчков и прокрутов лучше запомнить. На всякий неп
редвиденный случай, как говорил один страус.
Ч Вот так. Ч Бубна придвинул ко мне перетянутую резинкой пачку денег, к
оторая уже лежала на столе. -
Это как договаривались. И еще за моральный ущерб. Ч Он бросил сверху две
пачки потоньше, составленные из бумажек другого достоинства. Ч Без оби
д?
Ч На обиженных обычно воду возят, Ч солидно заметил я, сгребая деньги.
Ч И рельсу кладут.
Ч Следующую работу Ч берем? Ч как бы между прочим поинтересовался Буб
на.
Ч Нет, Ч немедленно отозвался я, старательно подравнивая края пачек, чт
обы они уместились в объемистом внутреннем кармане. Ч Следующую работу
Ч не берем. Ложимся на дно и пару недель глубокомысленно пропиваем вот э
ти три пачки. Аут.
Ч А потом опять придешь в долг вымаливать? Ч хмыкнул Бубна. Ч Кой черт
Ч пару недель! Сейчас выйдешь в зал, проставишься всем пару раз Ч и снова
пустой.
Ч Сдается мне, ты малость преувеличиваешь, отец, Ч с достоинством замет
ил я.
Ч Короче, есть у меня для тебя небольшая сезонная халтура, Ч проговорил
хозяин кабинета, технично пропуская мои возражения мимо ушей. Ч Легкая,
не напрягайся. Не как в последний раз. Значит, имеем группу интуристов. Име
ем в финансовом смысле, не в сексуальном, не смотри на меня так. Свихнувшие
ся на экстриме интуристы хотят сафари в Зоне. За ценой не стоят, но желают
за это получить все самое лучшее. Лучшее снаряжение. Лучший маршрут. Лучш
его ведущего Ч тебя то есть. Лучшего помощника ведущего Ч ну, Гурвинека
там или вон Хе-Хе. С Хе-Хе они поговорили вроде, он им понравился. Короче, на
до потаскать группу из пяти человек по Зоне, пострелять с ними псевдопло
ть, проследить, чтобы не совались туда, куда слепая собака хрен не сунет. М
аршрут выбираешь сам, все честно. Сам себе хозяин. Денег насыплют полную ш
апку. Минус мои проценты и некоторая сумма в общак клана. Идет?
Ч Заманчиво… Ч Я почесал в затылке. Ч Только я действительно выложилс
я в последний раз по полной. Все, не могу, отец. Аут. Подбери им кого-нибудь д
ругого.
Ч Я не могу подобрать другого. Проблема в том, что им нужен именно ты.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я