https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-pod-rakovinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Никаких лестниц – ни текучих, ни простых, – заметил Сэм, стряхивая с сапог крошки табака.
– Ты хочешь сказать, что мы прошли через эту вонь впустую? – с отвращением зарычала Валери. Черная Метка прислонился к стене, а Кайлана со вздохом нагнулась погладить крысенка, который вылез из норы обнюхать ее сандалии. Кими осмотрелась, а Арси снял шапку и задумчиво почесал затылок.
– Текучая лестница… Погодите-ка: Кими, когда прилив выше всего?
– Приблизительно около четырех. А что?
– А сейчас сколько времени?
– Скоро четыре, – сказал Сэм из полутьмы. – Я бы сказал – половина четвертого.
У него было прекрасно развито чувство времени.
– Тогда подождем, – сказал Арси. – Просто посидим здесь и подождем.
Они погрузились в ожидание. Кайлана угощала крысенка крошками хлеба, Арси, несмотря на все предостережения насчет взрывоопасных газов, закурил, Валери чертила ногтем на лишайнике какие-то знаки, а Черная Метка неподвижно стоял у стены. Сэм решил завязать разговор с Кими.
– Кайлана говорит, у тебя в комнате кусок скорлупы от яйца драконида, – начал он. – Я такого в жизни не видел. Как он к тебе попал?
Кими со вздохом достала кинжал (Сэм машинально отметил, что она – левша, а оружие у нее в довольно плохом состоянии) и начала рассеянно сковыривать кусочки мха с пола.
– Это долгая история… Но, поскольку делать все равно нечего, я могу рассказать. Пару лет тому назад сижу я как-то в таверне и слышу, как несколько человек говорят, что собираются убить драконида. Он жил на островке, который видно из порта. Каждый рыбак знал, что нельзя подплывать к острову ближе, чем корпусов на пятьдесят, – иначе несдобровать. Впрочем, никому это особенно не мешало, потому что на рыбные промыслы и морские пути можно было выйти и не приближаясь к этому островку. Кое-кто даже верил, что увидеть драконида – к удаче. Конечно, если ты достаточно от него далеко.
– Да уж, это непременное условие, – с улыбкой отозвался Сэм.
Кими кивнула.
– Но те люди прожужжали горожанам все уши насчет того, что только трусы боятся сразиться с драконидом, стали соблазнять их удачными рыбалками и несметными сокровищами, которые тот будто бы тащит с погибших кораблей и прячет на своем острове… В конце концов один рыбак согласился отвезти их туда с условием, что, когда драконида убьют, ему достанется часть сокровищ. Так вот, слушаю я все это и думаю про себя: «Сокровища – они и мне бы не помешали». Нашла я баркас того рыбака и, когда они отправились в путь, поплыла с ними – в трюме, который им следовало бы запереть. Кстати, тебе не нужно несколько фунтов элджерита?
– Нет, извини… Я и готовить-то не умею. Спроси лучше вон ту злюку с вороном.
– Я так и думала, что не нужно. Ты ведь убийца, да? – осторожно спросила Кими. Сэм кивнул:
– Но ты не волнуйся. Мы… Я не настолько ненормальный, как люди болтают.
– Я и хотела сказать, что с виду ты такой же, как все, – не считая того, что ввязался в этот ваш странный поход. Да, так на чем я остановилась?
– На трюме с элджеритом.
– Угу. В общем, вышел баркас на отмель, люди – все в доспехах – в воду, и я за ними. Еще не рассветало, луны нет… Выходим на берег. Они идут в глубь острова, болтают что-то про помет и логово, а я тихонько крадусь следом. Небо начало чуть сереть, когда мы добрались до высокой скалы, а на ней – уступ такой и там что-то вроде ямы. Я ничего еще толком не вижу, а мужчины уже ликуют. И в воздухе странный такой запах… Ну, одним словом, полезли мы… Скала-то неровная, так что лезть не трудно – но высоко. Наверное, дракониду, чтобы взлететь, надо было откуда-то спрыгнуть. Короче, подобрались мы совсем уже близко и, когда над горизонтом встало солнце, увидели его. Он свернулся у входа в свою пещеру – блестящий, черный с синевой, как жук, весь в маленьких чешуйках, вот таких… – Кими показала пальцами кружок примерно вдвое больше теллина. – Мужчины – за оружие, а я вовсю пялюсь на драконида. Даже про сокровища забыла. Он казался таким… невероятным, что ли. Но в эту минуту ветер переменился и подул на драконида.
Он проснулся и зашипел, словно громадная змея. Потом говорили, что в нем было всего двадцать три фута, не считая хвоста, – но тогда мне показалось, будто эта громада черной чешуи, шипов и крыльев раскручивается просто бесконечно. А такого яростного и злобного шипения я в жизни не слышала. Я перепугалась смертельно, но все же подумала – как же, провалиться мне на месте, красива эта тварь. Мужчины думали, что драконид взлетит, но он не взлетал… Он просто застыл, расправив крылья и костистый гребень, словно готовая к прыжку кобра. Глаза у него были оранжевые. Поначалу мне показалось, что у него нет ног, но потом я их увидела под свернутым туловищем. У него была только одна пара ног, как у птицы. Я подумала: ему страшно. Он хочет, чтобы мы ушли – просто ушли и оставили его в покое. Мужчины ждали, что он на них бросится, а он продолжал сидеть, шипя и раскачиваясь. Один раз он на них плюнул каким-то желтоватым облачком – наверное, ядом, – но они были слишком далеко. Посовещавшись, мужчины приготовили луки и арбалеты и принялись стрелять. Надо сказать, стрелки они оказались меткие, и скоро драконид превратился в подушечку для иголок: некоторые стрелы отскакивали от чешуи, но большая часть застряла у него в шее и крыльях. Драконид зашипел – почти закричал, – попятился, а потом бросился вперед и снова плюнул. Мужчины увернулись и снова начали стрелять. Драконид метался, пытаясь одновременно и защитить свое логово, и напасть на них… И вот тогда он меня увидел. Я пряталась чуть выше мужчин, за большим камнем, и смотрела… И вдруг он встретился взглядом со мной… – Кими помолчала. – Не хотела бы я еще раз заглянуть в такие глаза. Эта тварь была такая злая, такая черная… И в то же время гордости и силы воли у нее было хоть отбавляй… – Кими вздрогнула, и Сэм сочувственно покивал. Она продолжала: – Тут еще одна стрела вонзилась ему в горло, и когда он снова попробовал плюнуть ядом, то выплюнул одну только кровь. Тогда они бросились на него, размахивая мечами и топорами, а драконид грудью заслонил вход в свое логовище. Все смешалось: крики, брызги крови, шипение… А я подползла поближе, посмотреть, где же сокровище. И вдруг посреди сражения драконид поднял голову и снова посмотрел на меня, заглянув мне в самую душу. А потом он повернулся и попытался взлететь: подпрыгнул в воздух… Но в этот момент кто-то всадил ему в плечо громадный меч, и драконид упал со скалы, увлекая за собой противников, а те кричали и сыпали проклятиями. Потом те, кто остался на скале, с торжествующими воплями побежали вниз: помогать своим товарищам добивать животное. Я, конечно, бросилась в пещеру. Там должно было оказаться потрясающее сокровище: не зря же драконид так отчаянно ее защищал! Но логово оказалась небольшой впадиной с выстеленным пальмовыми листьями дном. А сокровище… Да, там были всякие побрякушки: кусочки медной корабельной обшивки, бутылки, кристаллы кварца, несколько осколков зеркала… Блестящие вещи. А среди этого мусора лежало яйцо.
Не знаю, зачем мне понадобилась эта огромная и ненужная штука, но я его схватила. Оно было величиной с арбуз – и весило столько же. Я вышла из впадины и посмотрела вниз, где заканчивалась битва. Драконид был уже весь изрезан и истекал кровью. Один мужчина копьем прижимал его голову к земле, а второй медленно перерубал ему шею боевым топором. Я увидела, как драконид в последний раз посмотрел наверх, на меня, – и тут глаза у него остекленели. Я быстро сбежала вниз. Мужчины были так заняты разделыванием туши, что даже меня не заметили.
Доплыть до баркаса с этим яйцом нечего было и думать, поэтому я спряталась в каком-то гроте. Потом я поймала несколько птенцов чаек и сбила из пращи секкера. Я как раз их жарила, когда детеныш начал вылупляться.
Все произошло настолько быстро, что я едва успела опомниться. Яйцо закачалось, защелкало, в нем появилась крошечная дырочка, вокруг которой разбежались трещины, потом скорлупа раскололась, и оттуда выпал крошечный серый драконидик – не больше кошки. Он был словно замшевый, еще без чешуи, шипы и крылья мягкие, глаза закрыты. Я сразу поняла, что ему плохо. Детеныш плюхнулся на песок и перевернулся, извиваясь, как будто ящерица. Я взяла его на руки, а он попытался меня укусить, но не мог открыть клюв. Дышал он хрипло и слабо. Я попробовала покормить его кусочками секкера, но ничего не вышло: он моментально все срыгивал. Он был такой обмякший и слабенький… Я слышала, как у него колотится сердце – слишком быстро и слишком глухо. – Кими ткнула кинжалом в мох. – Я перепробовала все, что только могла придумать. Но на закате он умер – просто затих. А перед самой смертью вдруг открыл глаза. Они были голубенькие, но взгляд у них был в точности, как у его мамаши. – Кими немного помолчала. – На следующий день к острову пристал корабль. Драконида больше не было, и людям не терпелось обследовать остров. Я вышла навстречу разведывательному отряду и сказала, будто бы драконид унес меня в прошлом году, но я от него сбежала. Они отвезли меня в город, а я прихватила тот кусок скорлупы.
– Тише! – вдруг сказал Арси, предупреждающе поднимая руку. – Слышите?
Все затаили дыхание. Уже четыре, отметил про себя Сэм. И в тишине, на фоне надоедливого звука падающих капель, стал слышен приглушенный шум, издаваемый быстрым потоком воды. Потянуло прохладным ветерком с запахом моря.
После недолгих поисков они обнаружили, откуда дул ветер: из туннеля, заваленного камнями, которые обрушились, когда упала деревянная балка. Разобрав завал, они пошли по открывшемуся коридору, и шум воды становился все громче, пока наконец, свернув за угол, они не увидели…
В центре полукруглого помещения уходила в темноту широкая каменная лестница. Она ярко сверкала от свежей морской воды, сбегавшей сверху и уходившей сквозь трещины пола. Склизкие водоросли, покрывающие лестницу, светились, словно светлячки.
– Да, это действительно текучая лестница, – признала Валери.
– И если бы она не текла, мы не смогли бы по ней подняться, – добавил Арси, указывая наверх, где был устроен своеобразный клапан из ржавой проволоки и заросшей мхом доски. В отсутствие напора воды дверь оставалась закрытой.
– Я чувствую магию, – нахмурившись, сказала Валери.
– Это скорее всего Испытание, – отозвалась Кайлана. – Ну что же, пошли. Поднимемся по текучей лестнице.
Это было легче сказать, чем сделать: ступеньки были скользкие и холодные, так что им пришлось приложить немало усилий, чтобы вскарабкаться наверх. Возглавляемые Кими, они прошли через открытую дверь и оказались в очередной полукруглой комнате, заросшей мхом. Тут не было никаких выходов, кроме крошечных отверстий в полу, сквозь которые вода стекала на ступеньки. В этой комнате было невероятно холодно.
И пусто.
– Пусто! – вскрикнул Арси. – И что теперь?
– Там говорилось «но прежде оглянись», – напомнил Сэм.
Арси начал стремительно оглядываться, пока не превратился в толстенький смерч и не упал на пол.
– Ничего. Только голова кругом пошла.
– Волшебство здесь очень сильно, – хмуро проговорила Валери. – Но я никак не могу точно определить, где оно сосредоточено.
– Может, это не та лестница? – предположила Кими.
– Вряд ли кто-то бы стал трудиться, чтобы устроить подделку, – ответила Кайлана.
– Оглянись… – задумчиво повторил Арси. Бариганцы обожали всяческие загадки, и Арси не был исключением. – Поднимись – и оглянись… – Он вышел к верхней ступеньке, повернулся и встал перед стеной, замыкавшей полукруг. Стена была покрыта мягким мхом. – Кими, поди-ка сюда на минутку…
Два вора осмотрели стену, а потом начали ее обстукивать в поисках тайника.
– Тук-тук-тук-тук-ток…
– Эй, Кими, дай-ка мне твой кинжал…
Взяв кинжал, Арси провел им вдоль стены. Внезапно раздалось слабое шуршание, и огромный ковер мха упал на пол, обнажив сложную мозаику, скрывавшуюся под ним. На ней были изображены дальние страны, леса, волки, часовые механизмы и сокровища, а в центре – Герой-дикобрат, Джаспер Дуркоум, который погиб, примиряя своих собратьев, в первые трудные дни после Победы. У него были длинные волосы и востренькое лицо, серьезное и немного скучное. Он стоял рядом с полуоткрытой дверью, держа в руке ключ.
В обществе себе подобных дикобратья были горячим и гордым народом. Они отважно защищали свою территорию с помощью специально обученных лисопсов. Но стоило им переехать в город и начать вести жизнь обычных людей, как они быстро перерождались (или возрождались?), становясь веселыми, дружелюбными и довольно наивными людьми.
– Что говорит надпись? – спросила Кими, указывая на остроугольные древние руны над изображением.
– Гм… – Ви внимательно вгляделась в руны. – Вот Испытание Джаспера – для слесаря и разведчика…
– Что, в сущности, должно означать – для вора, – заметил Арси.
– Тише, бариганец! Перевод трудный. …Слесаря. Острый глаз и ловкость рук здесь нужны тебе, мой друг.
– Значит, Испытание рассчитано только на одного? – спросил Сэм.
Кайлана кивнула и, чуть улыбнувшись, сказала:
– Разумеется. И кстати, один из нас по профессии… слесарь.
– И даже двое… Мистер Макрори, не хочешь попробовать? – спросила Кими, но по ее позе и горящим глазам Арси понял, что ей самой хотелось бы попытаться пройти легендарное Испытание. Сам он ничуть против этого не возражал.
– Я для этого слишком стар, Кими. Почему бы тебе не рискнуть? – с улыбкой предложил он.
– Хорошо! – отозвалась она, обнажая шпагу. – Что я должна делать? Как она открывается?
Она подошла к мозаике, постучала по ней, а потом нажала на ключ, изображенный в руке у Джаспера. Замерцал мягкий свет, и она исчезла внутри картины, словно пройдя сквозь стену.
– Вот это да! – изумленно воскликнул Арси. – И что теперь?
– Теперь, наверное, надо ждать, – сказал Сэм.
Но ждать им пришлось недолго: мозаика вдруг ярко вспыхнула, и прямо перед ней на пол рухнула Кими и распласталась на мокрых камнях, глядя остекленевшими глазами в потолок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я