https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы хотите получить более подробную информацию? — Рейт переводил взгляд с одного на другого. — Это вполне естественно. Но любопытным я не особенно доверяю. Если кто-нибудь из вас не хочет принимать участие в опасном, но ни в коем случае не в сомнительном приключении, то он, попросил бы я, должен прямо сейчас об этом сказать.Но никто не отозвался.— Хорошо, — продолжал Рейт. — Тогда я должен предупредить вас, что об этом нужно молчать.Люди произнесли клятву локаров. Зарфо выдернул из головы каждого по волосу, связал их вместе и поджег. Каждый вдохнул запах дыма.— Теперь мы все привязаны друг к другу: один ко всем, все к одному. Если кто-то нарушит клятву, остальные его убьют.Рейт больше не колебался, говорить ли ему открыто.— Я знаю точный источник неслыханного богатства, но оно находится не на планете Чай. Нам нужен космический корабль и команда. Я предлагаю увести космический корабль из космопорта Ао Хидис, а вы будете его командой. Чтобы подтвердить мою правдивость и мои хорошие помыслы, я заплачу каждому в день отъезда по пять тысяч секвинов. Если нам не повезет, каждый получит еще по пять тысяч.— Каждый, кто останется в живых, — проворчал Жаг Жаганиг.— Если нам повезет, то вы гарантированно получите по десять тысяч секвинов, если не больше. Это мой план в общих чертах.Локары заерзали на своих стульях, и Жаг Жаганиг обратился к остальным:— Судя по всему, здесь у нас имеется основа для команды, минимум для «Зены» или «Куда», возможно даже, для малого «Каданта». Но устроить дело с вонками, — это не так уж просто.— А еще хуже — с вонк-людьми, — поделился опасением Зорофим.Тадзеи сказал:— Там не настолько сильная охрана. План мне кажется осуществимым, учитывая, естественно, и то, что корабль, который мы собираемся украсть, исправен и готов к полету.— Ага! — воскликнул Белье. — Ведь это ключ ко всему предприятию, не правда ли?— Конечно, риск есть, — сказал Зарфо. — Но неужели вы думаете, что вам удастся заработать столько денег, не пошевелив и пальцем?— Предположим, что корабль у нас уже есть, — вставил Жаг Жаганиг. — Будем ли мы и дальше подвергаться риску?— Нет.— А кто поведет корабль?— Я.— Как выглядят эти богатства? — пытался выяснить Зарфо. — Драгоценные камни? Секвины? Благородные металлы? Антикварные изделия? Эссенции?— Вы не будете разочарованы. Больше ничего я вам сказать не могу.Они продолжали договариваться, каждая точка зрения основательно рассматривалась, альтернативные мнения внимательно обсуждались и отвергались. Никто не считал риск неприемлемым и никто не сомневался в том, что группа была способна справиться с кораблем. Но никто не выражал и особого восторга. Жаг Жаганиг сформулировал это так:— Мы не понимаем смысла. Большие ценности делают нас недоверчивыми.— Видимо, теперь нужно сказать мне, — сказал Зарфо. — Адам Рейт допускает ошибки, и я не могу этого отрицать. Он упрям, хитер и, если что-то стоит на его пути, бесцеремонен. Но он отвечает за свои слова. Если он заявляет, что можно заработать сокровища, значит, так оно и есть.— Я согласен идти на риск, — заявил Зорофим.— Я тоже, — сказал Жаг Жаганиг. — Кто живет вечно?Болье тоже капитулировал и поинтересовался, когда намечается отъезд.— Как можно скорее, — ответил Рейт. — Чем дольше мы будем ждать, тем больше я буду нервничать.— А тем временем, кто-нибудь может дернуть оттуда с нашими сокровищами, ведь так? — подлил масла Зарфо.— Дай нам три дня, — попросил Жаг Жаганиг.— А когда мы получим пять тысяч, чтобы еще успеть с них что-нибудь поиметь? — хотел знать Тадзеи.Рейт колебался лишь какую-то долю секунды.— Вы должны доверять мне, а я должен доверять вам.Он выплатил каждому из присутствовавших локаров по пять тысяч секвинов в пурпурных полосках.— Отлично, — заявил Жаг Жаганиг. — Ничего не забыто. Теперь нужно абсолютное молчание, так как повсюду полно шпионов. Больше всего я не доверяю чужестранцу, который одет, как йао.— Молодой человек, черноволосый, элегантный? — спросил Рейт.— Точно. Он все время что-то высматривает, не говоря при этом ни слова.Рейт, Анахо, Зарфо и Трез вернулись в гостиницу и в буфете случайно увидели Хельссе, вытянувшего под столом длинные ноги в суконных штанах Он неподвижно смотрел перед собой.— Хельссе, — обратился к нему Рейт.Тот даже не пошевелился. Рейт позвал его еще несколько раз, после чего Хельссе, наконец, медленно повернул голову. Рейт заглянул в его глаза. Они выглядели, словно линзы из черного стекла.— Хельссе, скажи же что-нибудь! — не выдержал Рейт.Хельссе открыл рот и печально захрипел. Он смотрел безучастно, как Рейт медленно отступил, после чего он снова неподвижно уставился перед собой.За кружкой пива Зарфо спросил Рейта:— Этот йао сумасшедший?— Этого я не знаю. Возможно, он всего лишь симулирует. Или находится под гипнозом. А может быть, он накачан наркотиками.— Пожалуй, по отношению к йао было бы правильным, если бы мы его вылечили.— Несомненно. Но как?— За городом находится селение дагбо. Это искусные люди, которые разбираются в подобных вещах, несмотря на то, что они воруют и ходят в лохмотьях. Но их медики творят чудеса. Если он симулирует, то скоро он это делать перестанет.Рейт пожал плечами:— На эти несколько дней мы все равно не сможем найти себе лучшего занятия.Медик дагбо был худым, как щепка, маленьким человеком в коричневых лохмотьях и сапогах из необработанной кожи. Его карие глаза горели, а розовые волосы были заплетены в три толстые косы. Когда он говорил, на его щеках прыгали вырезанные ритуальные шрамы. С профессиональным интересом он обследовал Хельссе, который равнодушно сидел на стуле из древесных прутьев.Дагбо заглянул Хельссе в глаза, осмотрел его уши и кивнул. Он махнул рукой толстому мальчику, помогавшему ему; оба согнулись над Хельссе и ощупывали его со всех сторон, а мальчик подсунул Хельссе под нос еще и бутылку крепкой эссенции. Наконец йао стал вялым; дагбо зажег эссенцию и направил дым ему в лицо, в то время как мальчик играл на флейте, а сам медик под нее пел. Затем он сунул Хельссе в руку комок глины и прошептал ему на ухо какие-то слова. Хельссе начал мять глину и бормотать.— Это случай простой одержимости, — сказал медик. — Ее он сейчас как раз замешивает в глину. Говори с ним тихо, но твердо — он будет тебе отвечать.— Хельссе, опиши свое отношение к Адаму Рейту, — сказал Рейт.— Адам Рейт прибыл в Сеттру, — абсолютно ясно сказал Хельссе. — Случай привел его к Голубым Йадам, где я с ним и познакомился. После этого пришел Дордолио и утверждал, что Рейт принадлежит к Культу; будто бы он человек, утверждающий, что прилетел с далекой планеты. Я говорил с Адамом Рейтом, но испытал лишь замешательство. Я привел его в штаб-квартиру Культа, но там его никто не знал. Один из неизвестных в Сеттре курьеров преследовал нас. Адам Рейт убил его и забрал у него сообщение, важность которого неизвестна, и я ничего не смог сделать, чтобы узнать больше. Я привез его к одному локару, который понял очень много из этого послания. Я приказал убить Рейта, но попытка провалилась; Рейт и его банда сбежали на юг. Я получил приказ сопровождать его, чтобы выяснить, какими мотивами он руководствуется. На одном из островов Джинги…Тут Хельссе хрипло вскрикнул и сполз вниз.Медик снова привел его в состояние покоя, так что Рейт опять мог задавать вопросы.— Почему ты следил за Адамом Рейтом?— Я должен был это делать. Кроме того, я делал это с удовольствием.— Почему ты должен был это делать?— Я — вонк-человек. Каждый вонк-человек служит своему предназначению.Теперь Рейту стало ясно, почему Хельссе удалось избежать неприятностей у высоких харов; если бы он был йао, ему бы это никогда не удалось. Он посмотрел на своих товарищей, затем снова обратился к Хельссе:— Зачем вонк-людям свои шпионы в Кате?— Они следят за обществом, чтобы воспрепятствовать возрождению Культа.— Зачем?— Они хотят сохранить существующее положение. Условия для этого сейчас оптимальны. Любое изменение может привести лишь к ухудшению.— Ты сопровождал Адама Рейта от Сеттры до одного из островов на болотах. Что там произошло?Тут Хельссе снова впал в состояние судорожного паралича. Медик с силой ущипнул его за нос.— Как ты добрался до Кабасаса?На этот раз за нос его ущипнул уже Рейт. Но тот не ответил.— Почему ты не отвечаешь?Казалось, что Хельссе находится в бессознательном состоянии: он ничего не говорил. Медик направлял ему в лицо дым. Рейт щипал его за нос, но тот лишь заваливался на разные стороны.Медик собрал свои вещи:— Он мертв, и это все, что я могу вам сказать.— Он умер из-за того, что ему задавали вопросы?— Дым попал ему в мозг. Как правило, субъект это переживает. Этот же быстро умер. Вопросы разрушили его сознание.Следующий вечер был ясным, но ветреным, и мужчины пришли в арендованный круглый дом в серых плащах. Окна изнутри были зашторены, лампы несколько притемнены. Все переговаривались друг с другом очень тихо. Зарфо положил на стол карту и водил по ней черным пальцем.— Мы можем поехать к побережью и вдоль него. Но все это страна ниссов. Ехать на восток к Фаласскому морю — дальше Мы еще можем отправиться на юг, по Потерянной Стране, через Инфнет и дальше до Ао Хидиса. Это был бы логический и прямой маршрут.— Здесь никак нельзя достать воздушный плот? — спросил Рейт.Белье, который был наименее воодушевлен предстоящим путешествием, покачал головой:— Ситуация теперь здесь уже не такая хорошая, как раньше. Раньше их было много, теперь же вообще не осталось. Секвины и воздушные плоты — это две вещи, достать которые в нашей стране весьма трудно.— Как же тогда мы поедем?— До Блалага на моторной повозке, а там, может быть, удастся найти транспорт до Инфнета. Оттуда дальше придется идти пешком. Старые дороги на юг уже давно заброшены и обветшали. Глава 14
В Блалаг ежедневно отправлялись через ветреную пустыню три рейса. Там путешественники попали в жалкую гостиницу, где им удалось договориться, чтобы их довезли до горной деревушки Дердук, находившейся глубоко в Инфнете. Поездка продолжалась почти два дня и была очень неудобной. В Дердуке они смогли снять лишь бедную хижину и по этому поводу локары ворчали. Но хозяин, старый, скандальный человек, приготовил им приличную еду из дичи с лесными ягодами, так что их настроение улучшилось.Дорога от Дердука представляла собой мало наезженную колею. Едва рассвело, группа в плохом настроении отправилась в путь. Целый день они брели по скалистой местности, а перед заходом солнца поднялся холодный ветер. На следующий день им пришлось искать дорогу по краю широких пропастей и расселин, а на третий они с трудом отыскали спуск на дно огромного оврага. Вдоль реки Десидея они прошли до Фаласского моря, где разбили лагерь и провели почти бессонную ночь, так как всю ночь между скал раздавались крики, похожие на человеческие.Утром путники подошли к бесконечной саванне, границы которой терялись в дымке. Два дня искатели приключений пробирались на юг и в надвигавшихся сумерках добрались до вершин Инфнета, но в уходящем свете еще успели рассмотреть открывшуюся перед ними грандиозную панораму. «Ао Хидис!» — с облегчением, но и со знанием дела воскликнули локары.Возле небольшого костра они долго разговаривали о вонках и вонк-людях. Локарам вонк-люди не нравились, и они предпочитали дирдир-людей.На это Анахо усмехался.— В отличие от получеловеческих рас, дирдир-люди никогда не считали вонк-людей толковыми и сообразительными.— Зато они принимают во внимание вонков, — произнес Зарфо. — Я сам видел и слышал много, хотя меня это почти не касалось. Но за двадцать пять лет мне удалось выучить всего лишь несколько слов из языка вонков. И я не могу похвастаться большим.— Ну, — продолжал Зорофим. — Ведь они-то с этим и родились. С первого дня жизни они слышат эти щелчки и стрекотание, и поэтому для них не должно представлять особого труда овладеть языком вонков.— Кроме того, от этого они еще кое-что и имеют, — с заметной завистью сказал Белье — Они не несут ни перед кем никакой ответственности, посредничают между вонками и остальным миром Чая и великолепно живут в роскоши.— Возьмем такого человека, как Хельссе, — сказал Рейт. — Вонк-человек и шпион — чего надеялся достичь он? Какие интересы вонков он защищал в Кате?— Никаких. Но не забывай, что вонк-люди не желают никаких изменений, так как для них они могут иметь только негативные последствия. Если локар, работающий у них, начинает понимать язык вонков, его отсылают вон. А в Кате — кто знает, чего они там опасаются.Постепенно ночь прошла, и утром Рейт посмотрел в сканоскоп в направлении Ао Хидиса, но из-за тумана много увидеть ему не удалось. Несколько угрюмые из-за того, что не удалось выспаться, они утром отправились дальше на юг.Медленно из тумана вставал перед ними город. Рейт нашел глазами причал, где в свое время швартовался «Варгаз». Как давно это было! Он нашел и ведущую от базара к космопорту улицу. С высоты город казался безжизненным и совершенно спокойным. Черные башни вонк-людей нависали над водой. В космопорте были четко видны пять стоящих космических кораблей.Около полудня они очутились на вершине гряды, прямо над городом. Отсюда Рейт еще раз внимательно осмотрел территорию космопорта, находившегося прямо под ними. С левой стороны находились ремонтные мастерские; большой грузовой корабль был наполовину разобран и высокие леса стояли вокруг его двигателей, с которых была снята оболочка. Что касается корабля, стоявшего рядом с ним, то создавалось впечатление, что это всего лишь пустой корпус. Состояние же других кораблей детально рассмотреть было невозможно, но локары заявили, что они готовы к полету.— Это обычное дело, — сказал Зорофим. — Корабль, который ремонтируется, стоит прямо напротив мастерских. Эти же — напротив, стоят в транзитном отделении в зоне загрузки.— Значит, эти три корабля подходят для наших целей? — спросил Рейт.Но осторожные локары не торопились давать утвердительный ответ.— Бывают случаи, когда в погрузочной зоне тоже производится мелкий ремонт, — сказал Белье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я