https://wodolei.ru/catalog/unitazy/jacob-delafon-patio-e4187-25194-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. - он едва заметно кивнул в сторону второго занятого стола.
- Да пошли они все, - на лице Джиллы появилась гримаса отвращения. - Я видела, что сделали с вашей машиной...
- А, вот оно что...
- Хорошо еще, стекла не переколотили. С них станется... Если бы не отец, я давно бы рванула отсюда, как та девушка, Ширли... Отца жалко...
Корин отметил слова о "той девушке Ширли", но предпочел не углубляться.
- А как вы оказались в Крайствилле, Джилла? - он достал сигареты, с сожалением посмотрел на них и засунул обратно в карман.
- Это долгая и очень грустная история, - произнесла девушка без излишней аффектации. - Я русская, мистер Майлз. Родилась и выросла в России.
Она замолчала, глядя в окно. Корин подождал с минуту и решился ненавязчиво вернуть ее к реальности.
- Вы хотели рассказать, как...
- Ах, да, - встрепенулась Джилла. - Сандерсон - на самом деле никакой не Сандерсон. Его имя - Владимир Игоревич Селицкий...
Селицкий! В памяти Корина вспыхнул разговор с Тихомировым в Лондоне пять лет назад. "Духовный пастырь, - говорил майор, - Большой Брат..." Корин тогда еще прошелся по поводу Оруэлла.
- В России, - продолжила девушка, - он затеял гнусную возню с так называемой Церковью Истинного Света. Там была какая-то грязь с расхищением культурного фонда, чуть ли не заговор... Не знаю точно, но когда все это раскрылось, Селицкий едва отмылся и удрал в США. Денег у него было полно... Здесь он начал все заново, только "свет" поменял на "просветление". Потом ему - уже Сандерсону - пришла в голову мысль выписать нас, отца и меня, в Америку. Он очень нуждался в преданных помощниках. А кто может быть преданнее брата, вырванного из российской нищеты, обласканного, одаренного благами западного изобилия? - она сделала паузу, потерла виски. - Сандерсон заставил отца сменить фамилию на свою теперешнюю, а мне даже имя поменяли ведь в России меня звали не Джилла. И началось... Начался весь этот кошмар. Нет, сперва все было почти пристойно. Отец искренне увлекся затеей Сандерсона, этот упырь умеет убеждать... А потом...
Джилла махнула рукой и умолкла. Корин хотел было обратиться к ней с вопросом, но она заговорила сама.
- В Филадельфии умерли трое, умерли из-за их адских экспериментов. Сандерсон и компания добивались полного подчинения, подавляли волю. На голову человека надевали шлем... В глаза бил ослепительный свет, запускали какую-то жуткую музыку... Лица этих троих все время вижу... Там был один человек по имени Стивен Лоуренс, потом старик - Дональд Харт и еще пожилая женщина, Элен Хайтауэр... Сандерсон опять исхитрился спрятать концы в воду, никто ничего не доказал. Но вы думаете, они успокоились? Он и его банда. Здесь у них похлеще дела... Компьютерные программы...
Джилла порывисто схватила стакан Корина и допила сок.
- Почему вы говорите со мной об этом? - мягко спросил Корин. - Вам несдобровать, если я вас выдам.
- Да что я вам сказала, - отмахнулась девушка. - Если бы вы удосужились навести справки в Филадельфии, узнали бы и не такое... Пусть доказательств нет, но об этом всем известно!
- И все-таки - почему?
- Вы так и не поняли? Если вы не секретный агент, то... Не хочу, чтобы вы давали им деньги! В городе шепчутся, что вы очень богаты... Сандерсон тоже не беден, а еще и с вашими миллионами они натворят столько зла!
Корин вынул из кармана фотографию Роджера Купера и бросил ее на стол.
- Джилла, вы знаете этого человека?
Девушка воззрилась на снимок так, словно перед ней положили отрубленную руку, перевела на Корина полный ужаса взгляд, вскочила и выбежала из зала. Выцветшая парочка за другим столом наблюдала за этой сценой с мрачным подозрением.
Корин убрал фотографию в карман и медленно пошел к выходу.
По пути в гостиницу он неотвязно думал об одном: необходимо срочно связаться с Шенноном, но как? Невероятно, чтобы в городе не имелось ни единого телефона, сетевого или мобильного. Вопрос в том, где он. Джилла? Возможно, она согласится помочь, если... Если не разыграла перед Кориным спектакль. А как найти Джиллу? Или... Доехать до Гринвилла, позвонить оттуда и вернуться? Но такая отлучка неминуемо насторожит Сандерсона, у которого и без того нет оснований верить хрупкой легенде Корина. К тому же если в Крайствилле произойдут какие-то события, то очень скоро.
Корин не мог знать, что даже реши он отправиться в Гринвилл, этой поездке состояться не суждено.
Едва он отпер дверь своего номера и шагнул за порог, страшный удар обрушился на его затылок. Свет померк, мир перестал существовать.
18.
10 сентября 1998 года
Вечер
Он очнулся.
Так говорят о человеке, возвращающемся к ясному уму и твердой памяти, но уместно ли сказать так о Корине? Перед его глазами плясали не то искры, не то всполохи. Чудовищная линза боли причудливо искажала черты лиц находившихся поодаль людей. Первая мысль Корина была такой: вот если подсчитать, сколько раз в жизни я получал по голове? Еще немного, и обеспечена болезнь Паркинсона, как у Мохаммеда Али. Правда, до нее как минимум надо дожить... Черт возьми, есть же на свете хорошие, мирные занятия! Радиокомментатор, например... Интересно, сколько раз в продолжение профессиональной карьеры среднестатистического радиокомментатора бьют по черепу?
Не поворачивая головы, Корин осторожно повел взглядом вокруг. Он лежал ничком на спине, на чем-то твердом, но явно не на полу, выше. Холодное помещение с кирпичными стенами освещали неяркие электрические лампы без абажуров. Возле массивного письменного стола у дальней стены комнаты или камеры сидели двое. Одного из них Корин не видел никогда, но сразу догадался, кто это. Располагающая внешность, благородная седина, величественный наклон головы - Преподобный, святой Сандерсон-Селицкий, конечно же.
Второго мужчину Корин встречал дважды - на вилле Коллинза и в госпитале Сент-Пол.
Корину стало по настоящему страшно. Если этот второй не считает необходимым прятаться от него, показывается открыто, значит, живым не выпустят...
Сандерсон заметил, что Корин открыл глаза.
- Привет вам, брат мой, - проговорил он глубоким, красивым баритоном, столь же благостным, как и весь его облик. Как ни странно, в его голосе не слышалось издевки. - Меня зовут Сандерсон, Роберт Сандерсон. Братья и сестры называют меня Преподобным, но для вас это не обязательно. А с мистером Бейли вы уже знакомы. Чтобы снять лишние вопросы, скажу без обиняков: он опознал вас, как только вы въехали в Крайствилл.
Корин с усилием приподнялся и сел на каком-то ложе вроде жесткой кушетки. Боль хлынула в виски, словно кипяток из открытых кранов. Что там лежит у них на столе? А, понятно: удостоверение сотрудника ФБР на имя Джона Майлза и фотография Купера.
- Итак, мистер Майлз, - сказал Сандерсон.
- Итак, мистер Сандерсон, - передразнил Корин. - если хотите со мной говорить, приведите в норму для начала.
- Коньяк, виски?
- Я думал, здесь не подают спиртного.
- Для вас можно сделать исключение, как для дорогого гостя.
Он кивнул Бейли. Тот извлек из шкафчика бутылку коньяка "Наполеон" (Наполеон - не название напитка, как полагают многие, а нечто вроде почетного титула). Корин выпил. Ему стало хуже... Потом - легче. Он жестом потребовал еще. Бейли наполнил бокал.
- Вот не ждал, не гадал, что придется ухаживать за этим сукиным сыном, - ухмыльнулся он, обращаясь к Сандерсону. Тот поморщился, прикрыл глаза и заговорил после паузы.
- Мистер Майлз, мы не станем спрашивать вас о том, зачем вы приехали. Это, право, предельно ясно. Но у нас есть другие вопросы. Где Коллинз? Как много ему известно и кому, кроме вас, он успел сообщить эти сведения? Где наш компьютерный диск?
- Все? - спросил Корин, проглотив коньяк.
- Пока да.
- А какие гарантии?
Сандерсон помолчал.
- Я абсолютно не знаю вас, мистер Майлз, - начал он. - Но разумнее будет исходить из предположения, что вы не дурак. Вы копнули глубоко и должны понимать, что просто так мы не сможем вас отпустить. Давайте попробуем взглянуть на вещи реально. Мы - не военизированная организация и не мафия, мистер Майлз, мы - люди мирные. Мистер Бейли - едва ли не единственный из нас, кто близок к вам по профессии и способности к активным действиям. Вы нужны нам. Подумайте. На одной чаше весов - ваша жизнь, на другой - свобода и деньги. Большие деньги, поверьте.
- Так, понятно, - пробормотал Корин. - Значит, Бейли орудовал в Нью-Йорке в одиночку...
- Что?
- Ничего, - он посмотрел на Бейли. - Вы ехали за машиной Коллинза... Как только произошла авария, вы, очевидно, под маской полицейского обыскали машину и самого Коллинза, которого посчитали погибшим... Но диска не нашли и отправились на виллу. В сейфе вы искали другие диски, дискеты, документы... Так? Можете не отвечать, я знаю, что это так и было. Но откуда вы узнали, что Коллинз жив?
- Я продолжал наблюдение, - обыденно произнес Бейли. - Его погрузилив медицинский автомобиль... Когда грузят труп, закрывают лицо, мистер Майлз.
- У нас мало времени, - нетерпеливо сказал Сандерсон.
Корин сжал пальцами виски - голова по-прежнему болела.
- Вы предлагаете мне сделку, - он попытался встать и не смог. - Моя жизнь в обмен на жизнь Коллинза.
- Плюс информация и сотрудничество, - согласился Преподобный.
Это была игра, грубоватая и в сущности нелепая, с обеих сторон. Сандерсон и Бейли делали вид, что готовы сохранить Корину жизнь и вернуть свободу. Корин делал вид, что готов им поверить... Но долго ли могло сохраняться призрачное равновесие сил? Срочно требовался нестандартный ход, на болтовне далеко не уедешь.
- Боюсь, теперь даже я не сумею вам помочь, - вздохнул Корин. - ФБР контора серьезная. Похищение Купера сошло вам с рук, но тогда была иная ситуация. А теперь, если я не вернусь из Крайствилла, он вскоре будет наводнен правительственными агентами, которые...
- Потому нам и нужна ваша информация, - пояснил Сандерсон, не дослушав. - Мы могли бы что-то предпринять...
- Едва ли.
Улыбка Сандерсона свидетельствовала, какого он мнения о сотруднике ФБР, не подозревающем о немалых возможностях Преподобного.
- Вместе с вами, - Сандерсон поднял руку плавным жестом, наверняка отрепетированным для проповедей, - мы придумаем приемлемый вариант. Вы позвоните отсюда...
- Здесь нет телефонов, а мой разбит.
Улыбка стала шире.
- Для вас мы найдем телефон. Найдем и средства убеждения, будьте спокойны. Но стоит ли до этого доводить?
- Не скрою, - сказал Корин, - умирать мне не хочется, равно как и пробовать на вкус ваши средства. Но без гарантий я не отдам ничего, хоть на куски меня разрежьте.
Сандерсон кивал в такт его речи. Поведение Корина отлично укладывалось в схему, намеченную этим великим знатоком человеческих душ. Преподобный был уверен, что в главном он победил, а то, что осталось - мелочи, тактика.
- Какие гарантии вас бы устроили? - спросил он.
- Письмо. Я напишу письмо с изложением всего, что знаю о вас и о Крайствилле, включая Купера, - Корин намеренно не уточнил, что именно ему известно о судьбе компьютерщика (на самом деле практически ничего). - Я отправлю его по почте, но не из Крайствилла, а из Гринвилла. Согласен ехать в наручниках, пусть Бейли сопровождает меня и сам опустит письмо.
- Нам-то какая выгода от такого письма? - простодушно возмутился Бейли.
- Это будет письмо моему адвокату, в двойномзапечатанном конверте. Внутри я оставлю указания: переслать письмо в ФБР в случае моего безвестного отсутствия... Скажем, в течение недели. И кроме того, я прошу сто тысяч долларов наличными.
- Допустимо, - сразу проговорил Сандерсон.
Корин понимал, что его письмо будет каким-либо образом изъято немедленно после мнимой отправки. Но лишь бы выбраться в Гринвилл, а там посмотрим...
- Сейчас вам принесут перо и бумагу, - продолжал Сандерсон, - пишите письмо. Надеюсь, управитесь до утра... Ночью у меня много дел, которыми святому не пристало пренебрегать. А пока, как проявление доброй воли: где диск?
- В надежном месте. Вы получите его, как и все остальное.
- Вы поняли, что это такое?
- Разумеется. Его исследовал эксперт, но это не так страшно... Мистер Сандерсон, с моей помощью вы, надеюсь, все же решите ваши проблемы. Но без меня вас неминуемо ждет полный и абсолютный крах.
- Возможно, возможно, - пробормотал святой.
Бейли вышел и вернулся с авторучкой и стопкой писчей бумаги. Пока он отсутствовал, Корин обдумывал перспективы нападения на Сандерсона и бегства. Но кто знает, как тут организована охрана? Если его поймают, незамедлительно перейдут к пресловутым средствам убеждения - и тогда прощай, Гринвилл, прощай, шанс на спасение.
- До свидания, мистер Майлз, - произнес Роберт Сандерсон, - до утра! Коньяк перед вами, в шкафчике - маленький холодильник, там найдете кое-какие продукты повкуснее салата. Но не напивайтесь сильно... Да,ваше удостоверение и фотографию можете забрать. Нам они не нужны... Разве что на память.
Он церемонно поклонился и покинул комнату в сопровождении Бейли. Толстая стальная дверь закрылась, загремел ключ. Учитывая, что окон в камере не было, мысль о побеге следовало пока оставить.
Пошатываясь, Корин встал и перебрался за письменный стол. Уставившись на чистый лист белой бумаги, он просидел так с полчаса, потом подошел к шкафчику, открыл дверцу. Слева стояли бутылки со спиртным, справа располагалось холодильное отделение, где Коринобнаружил салями, икру, копченых угрей... С неожиданной злостью он ударил кулаком по дверце холодильника. Все, что он знал о сектах и сектантах, выстраивалось в простейшую пирамиду. Негодяи вверху, несчастные простаки внизу. Всегда! Разница заключалась лишь в степени гнусности означенных негодяев, и похоже, мистер Сандерсон претендовал не на последнее место в турнирной таблице.
Но поесть все же следовало, и Корин принялся за еду, сочиняя в уме текст письма (он не имел значения, однако придется предъявить его Сандерсону).
Параллельно он думал и о другом. Как Сандерсону вообще стало известно о частном расследовании Коллинза? Вот вопрос, ответ на который содержит в себе ключ ко многому, возможно - ко всему. Вспоминая беседу с Коллинзом, Корин не находил никаких зацепок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я