https://wodolei.ru/catalog/accessories/kosmeticheskie-zerkala/nastolnye-s-podsvetkoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Зная теперь наверное, что среди звезд существуют иные цивилизации, мы можем допустить, что по крайней мере некоторые сообщения верны и летающие блюдца – это чужие корабли. На американской базе Райт-Паттерсон в ангаре-18 якобы изучался один из них… Не знаю, у меня не было доступа. Одно несомненно: никто не описывал корабль, даже отдаленно похожий на тот, что разбился под Шпандоверхагеном. Если чужие корабли посещали или посещают Землю, они совсем не такие. Тот корабль заблудился, его появление случайно и единично. Может быть, его планета невообразимо далека от Земли или создавшая его цивилизация давно погибла. Я не могу твердо обосновать свою правоту, но я в ней уверен. Вы скажете, веры недостаточно? Да, я могу ошибаться… Мало ли кто в чем уверен… Я уверен, что на мой дом не рухнет метеорит, а ведь он может рухнуть, только вероятность исчезающе мала.
– Да, я понял вас, – негромко произнес Pay. – Благодарю.
– За что? Вы хотели узнать правду… Узнали вы нечто такое, чего не прочли у фон Шванебаха?
– Видимо, я не совсем точно сформулировал. Я хотел подтверждений. Нет, я не опасался, что дневники фон Шванебаха – какая-то мистификация… Чья, с какой целью? Все это слишком сложно для простого розыгрыша, господин Роде. Но согласитесь, чужой корабль – это не сразу укладывается в сознании. И еще, я хотел успокоиться насчет русских.
– Успокоились?
– На девяносто процентов.
– Я дал бы девяносто девять, и то потому лишь, что один процент настоящий ученый всегда оставляет на сомнения.
6
Рольф Pay возвращался в аэропорт. Результаты поездки не разочаровали его, теперь он точно знал, что дневникам фон Шванебаха можно доверять, что в них содержится чистая правда. Но как наивен был фон Шванебах! Неужели он всерьез надеялся, что после публикации дневников кто-то воодушевится его примером и откажется от небывалой возможности, имея реальный шанс на ее осуществление?
Реальный шанс! В этом все дело. Есть ли реальный шанс? Роде убежден, что ни один из фрагментов корабля с дельта-включениями не мог попасть в руки русских. Оставим пока его резоны, думал Pay, будем исходить из того, что русские, без сомнения, вывезли обломки корабля, с дельта-включениями или без них. Они вывозили все до последней железки, что уж говорить об останках загадочной конструкции, предположительно экспериментального летательного аппарата! И почему бы не допустить, что в одном или нескольких фрагментах сохранились дельта-включения? Тогда… Тогда события могли развиваться как угодно. В послевоенной ситуации, определяемой советско-американской гонкой за ядерным превосходством, задача пристального изучения каких-то невразумительных обломков секретных нацистских самолетов вряд ли считалась первоочередной. Мало ли что там изобретали под конец войны свихнувшиеся гитлеровские конструкторы, был даже бредовый проект супертанка «Маус» весом в сто восемьдесят тонн… Из всего этого панического конструирования обычно ничего не выходило. При таком подходе русские могли ограничиться поверхностным анализом сплавов и похоронить образцы до лучших времен в каком-нибудь спецбункере. Но что, если в наступившие «лучшие времена» они вспомнили о них или с самого начала шли путем фон Шванебаха? Доктор Эберхард фон Шванебах бросил исследования на полпути, а русские за пятьдесят шесть лет могли достичь многого… Но в науке бывают и отрицательные результаты. Возможно, какие-то законы природы или несовершенство технологий исключают, на сегодняшний день или навсегда, возможность довести до логического конца программу, подобную «Левензанну». А может быть, на это как раз и требуется полвека… Или программа была давно завершена, но по какой-то причине созданным оборудованием не пользуются, либо пользуются очень осторожно? Как там сказал Вольфганг Роде? «Разве мир был бы таким, каким вы его видите…» Так это как смотреть.
7
Вена
14 января 2001 года.
В маленьком парке невдалеке от броского, как в комиксе, жилого дома, построенного архитектором Хундертвассером (балюстрады, веранды, золотые купола, все асимметричное, кажущееся ртутно-подвижным), сидел на лавочке пожилой господин в темном пальто и консервативной шляпе. Он ждал всего несколько минут, но уже выказывал признаки нетерпения: доставал сигареты и снова прятал в карман, без надобности оглаживал полы пальто, беспокойно посматривал в конец аллеи. Нет, господин на лавочке не отличался склонностью к нервозности, напротив, как правило, безупречно владел собой. Обстоятельства его жизни иного не позволяли; однако от назначенной в парке встречи он ничего хорошего не ожидал и мог не играть привычной роли здесь, где его никто не видит.
Тот, кто заставил его нервничать – Рольф Pay, – появился с небольшим, в дипломатических рамках, опозданием. Он поклонился, приветливо поздоровался и сел на лавочку возле господина в шляпе, который незамедлительно пробурчал:
– Надеюсь, вы не рассчитываете услышать, что я рад видеть вас, Pay. К старости ложь становится особенно противной.
– Ну что вы, Дитер, – улыбнулся Pay. – Последнее время все будто сговорились выражать при встрече со мной чувства, похожие на ваши. Я привык…
– Заслужили.
– Возможно. Но если вам, профессиональному лжецу, ложь опротивела, значит, мир еще не погиб и грешно не смириться с некоторыми несовершенствами…
– К делу, Pay, – резко сказал Марингер. – У меня мало времени.
– Что ж, к делу так к делу. Дитер, мне нужен наш старый контакт в России. Мне нужен Каспер, источник в ФСБ.
Марингер взглянул на Pay как на официанта, который вместо заказанных устриц поставил перед ним блюдо с живыми скорпионами.
– Вы забыли, что мы передали его ЦРУ?
– Я ничего не забываю, – мягко напомнил Pay. – Но он мне нужен.
– Зачем?
– Для оперативного получения информации о результатах футбольных матчей русского чемпионата.
– Черт! Я не могу дать вам Каспера. Обращайтесь в ЦРУ. После расформирования «Литтфасшелле» у меня не осталось ни одного канала связи, и вы это знаете.
– Я многое знаю, Дитер. Слишком многое, чтобы вам было выгодно ссориться со мной.
– Поймите, я не могу…
– Конечно, вы можете. От вас требуется не так много. Установить связь с Каспером и назначить ему свидание со мной в Москве, в указанное мной время. Остальное, включая дальнейшие контакты с ним, я беру на себя.
– Свидание в Москве! – Марингер выхватил сигарету из пачки, сломал ее и вытряхнул вторую. – Вы провалите Каспера!
– Ну и что? – Pay безразлично пожал плечами. – Его судьба меня не волнует, а мне грозит максимум высылка из России. Так я и без того не намерен там поселиться…
Ветер задувал огонек зажигалки Марингера. Pay достал «Зиппо», откинул золотую крышечку:
– Прошу вас, Дитер.
Экс-директор «Литтфасшелле» затянулся так, что сгорело полсигареты.
– Нет. Подложить ЦРУ такую жирную свинью…
– Оставьте, Дитер. Что вы так печетесь о ЦРУ? У вас нет с ними общих интересов. А со мной – есть.
– Как бы не так. – Марингер зло покосился на Pay. – Вы думаете, что если я больше не директор борделя, так полный импотент?
– Как поэтично, – усмехнулся Pay.
– Позвольте вас просветить! Да, пока я частное лицо, но я не щелкаю орешки на пенсии! Я могу вернуться! Никто не слагал с меня обязательств перед страной…
– Да? А мне помнится, именно так с вами и поступили. Да еще настойчиво просили забыть о всяких обязательствах…
Тон Марингера изменился.
– Поймите, Pay, я не шучу. Я действительно предпринимаю шаги к возвращению. И у меня есть кое-что в кармане – да, да, в том числе и Каспер! И ЦРУ – одна из карт в моем пасьянсе. А тут являетесь вы и угрожаете поломать всю игру!
– Ну хорошо. – Pay говорил без прежней язвительности, в его голосе даже зазвучала некоторая сердечность. – Я объясню. От Каспера мне нужна информация, охота за которой вряд ли поставит его под удар. Для него это почти безопасно. Я же не только не хочу сталкивать вас с ЦРУ, но и более того – провал Каспера невыгоден и мне. Вероятно, мне потребуется серия контактов с ним, не обязательно личных – три или четыре. И все. Я не собираюсь превращать его в частного шпиона. ЦРУ ничего не узнает, и ваша игра не пострадает нисколько.
– А если я все-таки откажусь?
– Тогда, боюсь, пострадает, – вздохнул Pay. – И не только игра, но и сам игрок.
– Утопив меня, вы и сами утонете.
– О нет! – Pay вскинул руки вверх. – Зачем же мне вас топить по полной программе? Вы правы, такой камень утянет на дно и меня. Да и не столь я беспечен, чтобы сдавать свой страховой полис. Нет, нет, никаких театральных эффектов. Всего лишь несколько намеков. Вы, кажется, хотели куда-то вернуться?
После этих слов Марингер взял паузу:
– Вы негодяй, Pay.
– Спасибо. А я всегда придерживался мнения о вас как о мудром и дальновидном политике.
– Как вы попадете в Москву? – Его вопрос был окончательным признанием поражения, и Pay ответил с чуть заметной улыбкой:
– Очень просто, как доктор юриспруденции. Вскоре там начинается конференция по международному правовому сотрудничеству. Я сумею устроить так, чтобы мне прислали приглашение.
– Вы встретитесь с Каспером, Pay. Интересно, есть ли на свете что-нибудь такое, чего бы вы не сумели добиться?
– Ваша дружба, Дитер.
Он поднес зажигалку к следующей сигарете Марингера.
8
Вена
10 февраля 2001 года
Из Москвы Рольф Pay привез ошеломляющую информацию. Он встречался с Каспером трижды и, чтобы не потерять эту связь (Каспер еще пригодится), оставил для источника открытым старый, законсервированный когда-то канал «Литтфасшелле». Тут не обошлось без содействия Марингера, и никакие непредвиденные обстоятельства не помешали. Уже в Москве Pay наметил общие контуры плана, и чем дольше он думал об этом, тем яснее ему становилось, что нужно подключить Йохана Фолкмера. Причем не просто подключить на определенном этапе, а рассказать Фолкнеру все… В одиночку тут не справиться, и если есть какой-то человек, у которого хватит ума и воображения принять истину и на которого Pay сможет тогда положиться до конца, так это Йохан Фолкмер.
Сорокадвухлетний Фолкмер был одним из тех, кого называют международными авантюристами. Он и выглядел как авантюрист из фильма, что для его «профессии-призвания», пожалуй, было нетипично – эдакий сорвиголова с нагловатым взглядом, всегда благоухающий дорогим одеколоном, идеально выбритый и раскатывающий на «феррари» в легком подпитии. О, сколь многих его жертв вводила в заблуждение эта внешняя легкомысленность, киношность образа! Лишь потом, когда, как правило, бывало уже поздно, они начинали чувствовать на горле стальную хватку Фолкмера. Он играл рискованно, порой отчаянно, но благодаря удачливости и обширнейшим связям ухитрялся выходить сухим из воды.
Фолкнер попал в поле зрения Рольфа Pay, когда его имя замелькало в донесениях, касавшихся одной из зарубежных операций «Литтфасшелле». Рау изучал эти донесения, качал головой, смеялся, восхищался, негодовал и не знал, что делать с Фолкнером – сдавать полиции или вербовать. В конце концов Pay решил встретиться с ним. Фолкнер согласился – ему тоже было любопытно, кто так изобретательно ставит ему палки в колеса.
Встреча состоялась во Франкфурте, в кафе «Зоннтаг». Настроенный поначалу агрессивно, Pay постепенно с удивлением осознал, что ему нравится Фол­кнер. В свою очередь и Фолкнер оценил Рольфа Pay. Они пришли к соглашению. Pay обязался не мешать и даже помогать Фолкнеру там, где это не задевает напрямую интересы «Литтфасшелле», а Фолкнер пообещал выполнять некоторые поручения Pay. Он был искренен, понимая, что приобретает ценнейший кон­такт… Так началось их знакомство, со временем перешедшее в дружбу, если в природе бывает дружба двух закоренелых индивидуалистов. Лучше сказать так: они знали друг друга, симпатизировали и доверяли друг другу, и каждый находил в другом то, чего не хватало ему самому. Их деловые взаимоотношения распались после расформирования «Литтфасшелле», но личные сохранились и даже укрепились. Возможно, это произошло потому, что нацеленность жизненных приоритетов Pay и Фолкнера была схожей в основе: побеждать, только побеждать. Соперников, попутчиков, врагов, ситуацию, женщин, ведь победитель, как ни парадоксально это звучит, всегда одинок и, быть может, не меньше, чем проигравший, нуждается в друге.
Итак, Рольф Pay решил сделать ставку на Йохана Фолкнера. Ену повезло: Фолкнер оказался дома, в Вене, где бывал редко из-за бесчисленных дел в самых неожиданных точках земного шара. Коротко переговорив с ним по телефону, Pay сел за компьютер и принялся вносить изменения и дополнения в файл, созданный им для себя; в обновленном виде файл будет показан Фолкнеру. Эти изменения не имели целью скрыть что-то, напротив, они проясняли и уточняли.
Йохан Фолкнер приехал через полтора часа.
– Ты оторвал меня от Наоми Кемпбелл, – пожаловался он с порога.
– Что, серьезно? – удивился Pay.
– Нет, но так похожа – мама родная не отличила бы!
– О, это скверно, – сказал Pay с деланным огорчением. – Я виноват перед тобой, как же мне загладить вину…
– Коньяк, – потребовал Фолкнер.
– Ты знаешь, где коньяк, но за Наоми Кемпбелл этого недостаточно… А что, если вместо нее я предложу тебе весь мир?
– Здорово. В прямом смысле?
– Ну, не совсем. Не всю Вселенную с ее звездами, галактиками, квазарами и пульсарами. Маленькую часть мира, одну маленькую планету Земля. Неплохое возмещение, а?
Доставая коньяк из бара, Фолкнер оглянулся и подмигнул.
– Да, неплохое. Я привык к масштабам поскромнее, но надо когда-то расти… Слушай, Рольф, ты ничего не говоришь просто так, каждая твоя шутка со смыслом. Думаю, эта тоже?
– Самое смешное, Йохан, что это совсем не шутка.
– То есть?
– Налей себе коньяк, не забудь налить и мне и прочти тот файл, что на мониторе. В процессе чтения прошу не комментировать, восторги потом, хорошо?
– Договорились. – Фолкмер, кивнув, разлил коньяк и придвинул стул поближе к монитору.
Он читал около получаса, и Pay жалел, что не видит выражения его лица. Когда он закончил и развернулся на стуле, Pay сразу спросил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я