https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/assimetrichnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Если бы решала я, этот дуралей некоторое время посидел бы в Котире. Это
послужило бы ему уроком.
Раздалось несколько одобрительных возгласов.
Командор выдр стукнул по полу своим хвостом, похожим на корабельный руль
:
Ч Не годится так говорить, товарищи. Все вы знаете, что нашим малышам не о
днажды пришлось бы голодать, если бы не он. Ч Командор добродушно хмыкну
л. Ч Этот Гонф в моем вкусе, настоящий однокорытник. Лапам своим он, конеч
но, много воли дает, зато сердце у него доброе. А как славно он поет моряцки
е песни!
Бен Колючка поднял лапу:
Ч Я голосую за спасение Гонфа. Иначе нам будет стыдно смотреть друг друг
у в глаза.
Поднимая лапы, все единодушно проголосовали за то, чтобы спасать Гонфа. З
атем звери устроили перерыв, чтобы подкрепиться, и собрание стало угощат
ься весенним супом из овощей, которым славилась Гуди Колючка, ореховым п
еченьем и желтым сыром.
Госпожа Янтарь нежно улыбалась, посматривая на двух ежат, которые знали,
что предводительница белок всегда готова принять новобранцев в ряды св
оего войска.
Ч Покажите-ка мне ваши лапы. Гм, после некоторой тренировки вы, наверное,
сможете ловко лазать по деревьям. На вид-то вы крепыши. Гуди, сильные эти м
аленькие разбойники?
Ежиха отложила в сторону черпак, которым разливала суп, и вытерла лапы о п
ередник.
Ч Да, пожалуй, Ферди и Коггз просто силачи. Видела бы ты, как они убирают тя
желые тарелки и чистят горшки. Таких ежат надо еще поискать!
Улыбаясь и подмигивая друг другу, Ферди и Коггз принялись убирать посуду
.
Тем временем Сосоп вновь занялся делом Гонфа. Разрабатывался план побег
а.
Аргулор вернулся в Страну Цветущих Мхов. Никто не знал, почему он покинул
свое укрепленное гнездо в горах далеко на Западе. Может, лесная страна, гд
е добычи было гораздо больше, казалась ему гостеприимнее. Аргулор был оч
ень старый орел. Он был уже недостаточно проворен и зорок, чтобы охотитьс
я на мелких зверьков, и поэтому жизнь рядом с Котиром, полным войск Вердог
и, вполне его устраивала. Однако страшная сила и орлиная свирепость еще н
е покинули Аргулора, и, если ему попадалось животное покрупнее, он бросал
ся на него, сжимая когти. Хорьки, крысы, ласки и горностаи были вкусной едо
й, а кроме того, в Котире жила куница. Конечно, она была довольна потрепанн
ая и сгорбленная, но Аргулор ведь никогда еще не пробовал куницу и горел ж
аждой когда-нибудь узнать ее вкус. В прошлом пути диких котов и орла не ра
з пересекались, и они относились друг к другу с опаской. Когда Аргулор пок
азывался в небе над Котиром, дочь Вердоги приказывала солдатам стрелять
и бросать камни в большую птицу, причем обещала вознаграждение тому, кто
в нее попадет. Аргулор не очень-то беспокоился, он легко подымался выше, ч
ем могли достать метательные снаряды. Иногда он зависал в восходящих пот
оках теплого воздуха и слабеющими глазами старался углядеть желанную к
уницу или ненавистную Цармину. Яркое весеннее солнце грело его крылья, и
он описывал над крепостью круг за кругом.
Ясеневая Нога почтительно извивался за спиной своей госпожи, а дикая кош
ка бросала свирепые взгляды на парящего орла:
Ч Стреляйте! Вот он, прямо над вашими глупыми головами!
Но все было тщетно. Орел, похоже, издевался над ними. Вскоре он улетел проч
ь.
Цармина увидела, как кто-то, пригибаясь и стараясь пройти незаметно, проб
ирался по темному краю плаца. Она презрительно фыркнула: это была Фортун
ата.
Ч Боишься полуслепого орла, лисица?
Ч Госпожа, я увертывалась от стрел и камней твоих солдат, падавших на зем
лю.
Лисица резко отпрыгнула в сторону, потому что Цармина отпустила тетиву,
и стрела вонзилась точно в то место, где за мгновение до того была лапа лис
ы.
Ч Лисица, лучше тебе подобру-поздорову убраться в крепость. Ч Цармина
вновь натянула тетиву и рассмеялась, глядя на стремительное бегство пер
епуганной лисы.
Да, рано или поздно последнее слово всегда оставалось за Повелительнице
й Тысячи Глаз.
Что-то задребезжало в узком окне над головами Мартина и Гонфа. В полумрак
е узники принялись ощупывать солому, пока Гонф не обнаружил неведомый пр
едмет.
Мартин не мог скрыть своего разочарования:
Ч Палка?! На удивление полезная для нас вещь.
Но это была не палка. Гонф, не обращая внимания на своего сокамерника, прин
ялся откручивать проволочку, которая скрепляла бересту, обмотанную вок
руг тонкого клинка. Он развернул бересту, подошел к свету и вслух прочел н
аписанное на ней послание:
«Гонф!
Вот тебе инструменты. Уходи в лес с первыми лучами рассвета. Будем ж
дать и прикроем твой отход.
Гонф тихо засмеялся, разрывая послание на мелкие кусочки:
Ч Вот этого-то мы и ждали, товарищ. Конечно, про тебя они и слыхом не слыха
ли. План разработан так, чтобы прикрыть только мой отход, но ты не волнуйся
, мы с этим разберемся. Совет с радостью примет опытного воина в свои ряды.
А теперь смотри, видишь этот обрывок проволоки и маленький клинок? Они по
могут нам выбраться. Это инструменты честного вора.
Ч Прости, Гонф. Я болтал всякую чепуху. Ты в этом деле специалист. Теперь у
тебя есть помощник, то есть настоящий товарищ.
Гонф улыбнулся и поморщился одновременно:
Ч Отлично, товарищ. Когда должна смениться охрана?
Ч Примерно через час. Потом никого поблизости не будет до двух часов пос
ле рассвета, когда приносят хлеб и воду.
Ч Значит, есть время немного отдохнуть, Ч сказал Гонф, поудобнее растяг
иваясь на соломе.
Мартин тоже прилег, чтобы унять нараставшее волнение. Гонф немного поигр
ал на своей дудочке, а потом тихонько запел:
Эх, однажды под запором Оказались воин с вором. Скоро, скоро вор и воин Дик
ой кошке нос утрут Ч Убегут они к утру!
Мартин слушал, закрыв глаза.
Ч Кто научил тебя этой песне?
Гонф пожал плечами и спрятал дудочку.
Ч Никто. Песни сами приходят мне в голову. Мамаша Гуди говорит, что это Ст
рана Цветущих Мхов поет моим голосом.

7

Заслышав птичий крик за стенами тюрьмы, Мартин сел и принялся трясти Гон
фа:
Ч Просыпайся, соня! До рассвета осталось меньше часа.
Вор проснулся и тоже уселся на соломе. Протирая обеими лапами глаза, он по
смотрел на узкую полоску неба, проглядывавшую в зарешеченное окошко.
Ч Пора в путь, товарищ.
Гонф достал свой клинок. Засунув его в замочную скважину, он принялся тык
ать им во все стороны.
Ч Ну вот, ничего сложного.
Закрыв глаза, Гонф тихонько подергивал клинок, на его пухлой мордочке иг
рала улыбка. В скважине раздался резкий щелчок.
Ч Готово, товарищ. Ну-ка, подтолкни. Мартин толкнул дверь, но она не открыв
алась.
Ч Дверь все равно заперта. В чем же дело? Гонф тщательно обследовал дверь
, толкая ее, пока не услышал тихое дребезжание.
Ч Засовы. Мне нужно забраться наверх. Можешь меня поднять, товарищ?
Мартин оперся спиной о дверь, сцепил лапы и напряг плечи.
Ч Залезай.
Воришка забрался на своего приятеля и покрепче встал у него на плечах.
Ч Как оно там, наверху? Ч спросил Мартин с тревогой в голосе.
Ч По крайней мере, ничего такого, с чем Король Воров не смог бы справитьс
я. Ага, ржавые засовы! Вот я их смажу жирным сыром… Поймаю ручку засова пет
лей из проволоки… Теперь остается дергать, тянуть и тащить, пока не откро
ется! Один есть! Ага!
Мартин еще сильнее напряг плечи Ч Гонфу нужно было подобраться к другом
у запору.
Ч Так, а теперь второй. Мартин, ты крепок как скала!
Ч Может, так оно и есть, Ч пробурчал Мартин. Ч Но мое терпение может и ло
пнуть.
Гонф никогда не лез за словом в карман.
Ч Лопнуть? Ты и десяти секунд не простоял, а работа почти закончена. Я-то з
наю, что неумелый взломщик продержал бы тебя тут до глубоких седин. Благо
дари свою счастливую звезду, что о тебе заботится такой славный вор, как я
! Осторожно, вот оно!
Дверь внезапно открылась, и оба кувырком полетели в коридор. Гонф оглуши
тельно хохотал. Мартин закрыл лапой рот своему шумному другу:
Ч Тсс! Сейчас сюда явится стража Ч проверить, что это за грохот!
Мартин осторожно закрыл дверь и снова запер ее на засовы. Гонф уже прошел
коридор, когда заметил, что Мартина с ним нет. Обернувшись, он увидел, что е
го друг остановился у камеры в дальнем конце коридора. Это была камера Дж
индживера. Мартин говорил дикому коту:
Ч Джиндживер, ты помнишь меня? Я Мартин Воитель. Когда меня взяли в плен, т
ы один пытался мне помочь. Я этого не забыл. Сейчас мне пора уходить, но есл
и с воли я могу тебе чем-нибудь помочь, то буду рад.
Мартин услышал слабый голос Джиндживера, в котором слышалось отчаяние:

Ч Спасайся, Мартин. Беги отсюда, беги от моей сестры. Гонф силой утащил Ма
ртина, но прокричал, обернувшись:
Ч Я Ч Гонф, Король Воров. Сейчас нам надо спешить, но раз ты помогал моему
другу, я постараюсь тебе помочь.
Убегая по коридору, друзья успели еще расслышать доносившийся издалека
голос Джиндживера:
Ч Спасибо! Удачи вам обоим!
Мартин и Гонф добрались до конца коридора и стали подниматься по винтово
й лестнице, в конце которой оказалась деревянная дверь. Гонф предостерег
ающе поднял лапу и приоткрыл ее. Все тихо.
Ч Пошли, товарищ! Ч прошептал Гонф.
Продолжая свой путь, они увидели большое окно, через которое свет утренн
его солнца падал на широкую лестницу.
Ч Мы все-таки опоздали, Ч сказал Гонф. Ч Это из-за темноты в нашей камер
е. Ну что ж, если мы поторопимся, друзья нас еще дождутся.
Ступени лестницы свернули в сторону, и беглецы оказались в небольшом зал
е с дверьми справа и слева. Послышался голос Цармины. Оба застыли на месте.

Ч Если кто-нибудь об этом прознает, Ч слышишь, лиса? слышишь, Ясеневая Но
га? Ч я вас обоих подвешу на цепях над коптильней. Армия пойдет только за
законным вождем, а теперь, когда мой братец в тюрьме, законный вождь Ч я! Я
Ч Повелительница Тысячи Глаз! Я правлю в Котире и в Стране Цветущих Мхов.

Беглецы вернулись на лестницу, по которой только что пришли. Пока они беж
али по повороту со ступеньки на ступеньку, со всех сторон эхо доносило до
них голос Цармины.
И тут Мартин и Гонф столкнулись нос к носу с Царминой, Ясеневой Ногой и Фор
тунатой, которые, ничего не подозревая, поднимались по лестнице вслед за
ними.
Выдры и белки залегли в кустарнике, обрамлявшем Котир со стороны леса. Ут
ро сияло вовсю: солнце уже давно взошло.
Сидя в засаде, Командор прошептал госпоже Янтарь:
Ч Мы не можем так долго стоять здесь на якоре, сударыня.
Белка всматривалась в мрачные стены Котира.
Ч Ты прав, Командор. С высоты этих стен нас легко обнаружить при свете дн
я. Куда подевался этот воришка?
Командор пожал плечами, уже примирившись с неудачей:
Ч Подождем еще немного, но скоро нам придется отойти и попытать счастья
в другой день.
Разведчик-выдра по-пластунски подполз по траве и приветствовал начальс
тво:
Ч Ни за что не поверишь, Командор, сюда по лесу идет целая армия мышей в см
ешных одеяниях. В жизни ничего подобного не видал!
Командор и госпожа Янтарь в недоумении уставились на разведчика:
Ч Где они?
Ч Подходят с южной стороны. Смотрите, вот они!
Он не ошибался: между деревьями пробирался отряд мышей в коричнево-зеле
ных плащах с капюшонами и веревочными поясами.
Госпожа Янтарь покачала головой от изумления и тут же подозвала белку, с
идевшую на ближайшем дереве:
Ч Скажите этим идиотам, чтобы немедленно залегли. Они что, не понимают, г
де находятся?
Перед тем как белка и выдра стремглав бросились выполнять приказ, Команд
ор успел добавить:
Ч Оставайтесь при них. Как только опасность пройдет, берите их на буксир
. Отправляйтесь в Барсучий Дом, там места должно хватить на всех. Свяжитес
ь с Беллой, расскажите ей о мышах. Скажите, что я и госпожа Янтарь выйдем на
связь до наступления ночи. Вперед!
Предводительница белок смотрела, как посыльные удаляются, перебегая от
куста к кусту. Кроме Котира тут приходилось опасаться еще и Аргулора. Она
повернулась к Командору:
Ч Надо же додуматься Ч маршировать вокруг Котира! Как думаешь, откуда о
ни такие взялись? Командор фыркнул:
Ч Ни малейшего понятия. Белла, наверное, сможет сказать, она ведь в свое в
ремя немало по свету побродила. А вот что касается времени, думаю, у Гонфа
его почти не осталось.
Трудно сказать, кто был в большем изумлении Ч беглые узники или дикая ко
шка со своими приспешниками.
Едва они столкнулись, Цармина бешено взвыла и схватила Гонфа за лапу Ч с
корее благодаря счастливому случаю, чем расчету. Затем она взвыла еще ра
з, уже от боли: Мартин вытащил клинок из-за пояса Гонфа и вонзил его в лапу Ц
армины, так что кошке пришлось выпустить Гонфа.
Ч За мной! Ч прокричал Мартин и, схватив Гонфа в охапку, устремился наза
д по лестнице. По ходу дела он успел полоснуть Фортунату ножом по заду. Лис
ица столкнулась с Ясеневой Ногой, и они вместе повалились на пол. Цармина
кувыркнулась через них. Изрыгая проклятия и царапая злосчастную парочк
у когтями, кошка пыталась подняться.
Ч Тупицы! Пустите меня!
Мартин и Гонф сломя голову неслись по залу. Они прошмыгнули в правую двер
ь и плотно захлопнули ее за собой.
Беглецы оказались в спальне покойного Зеленоглаза. Вопли преследовате
лей слышались все ближе, и беглецы притаились под широкой кроватью с пол
огом.
Ч Мы не сможем здесь долго прятаться! Ч выдохнул Мартин, нащупав в темн
оте лапу Гонфа.
Ч Не беспокойся, товарищ. Будь готов дать деру, как только я закричу.
Дальше разговор продолжить не удалось: дверь с грохотом отворилась. Царм
ина протолкнула своих приспешников вперед и закрыла дверь. Она зализыва
ла свою раненую лапу. Фортуната, достоинство которой изрядно пострадало
, старалась не трогать свою рану на заду. Ясеневая Нога шагал с трудом, но п
ытался найти повод приободриться:
Ч По крайней мере, мы знаем, что они где-то здесь неподалеку.
Ч Где-то? Ч откликнулась Фортуната.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я