https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/dlya-tualeta/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Наверно, ее песня сбивает, - шепчу я Гилве. - Может, предупредить?
- Не надо. Пусть поет.
А в городе том сад.
Все травы и цветы.
Гуляют там животные
Невиданной красы.
- Паола, знаешь, сколько нам до твоей деревни ехать? - окликаю я жену.
- Сколько?
- Три дня.
- Так долго?
- Все зависит от тебя. Напряжешься изо всех сил, к вечеру доедем. А нормальной скоростью - три дня.
- Ты зачем ей сказал? - шипит Гилва. - Я тебе по секрету…
- Чтоб не нервничала, - шепотом отвечаю я.
Кто любит, тот любим.
Кто светел, тот и свят.
Пускай ведет звезда тебя
Дорогой в дивный сад.
Распевает Паола ничуть не огорчившись. Гилва догоняет ее и что-то говорит тихим голосом.
- Это их заботы! - возмущается Паола. Гилва притормаживает и поджидает меня.
- Странный ты, - нормальным голосом сообщает Гилва. - Вроде того чудака, что за мной по городу ходил.
- Что за чудак?
Гилва поморщилась.
- С виду - нормальный. Вежливый. Ненавязчивый. Сказал, что женат, двое детей, от меня ему ничего не надо. Очень просил не обижаться. Мол, неприятности ему ни к чему, если что не так, чтоб я сама ему сказала. С другом познакомил. В театр билеты достал, в цирк пригласил, мороженым угощал.
- Женатый?
- Да. С женой познакомил.
- Двое детей?
- Девочка и мальчик.
- Чего же ему от тебя было нужно?
- Сама не знаю. Сказал, что работа у него такая - рядом со мной быть. Или он, или его друг должны рядом со мной неотлучно находиться. Ох, дьявол! Я же забыла ему талисман отдать!
- Покажи!
Талисман оказался примитивным радиомаячком.
- Это он назвал эту вещь талисманом?
- Нет, я. Он сказал, что пока я ее ношу, у него всегда будет кусок хлеба с маслом. И тоненьким кусочком сыра сверху.
- У меня тоже есть! - оглядывается Паола. А парням я сказала, чтоб за мной не шлялись. У меня муж есть!
- И как?
- Каждое утро шоколадкой угощали. Просили не сердиться. Служба у них такая.
- Ах, служба… Давно они к вам прицепились?
Паола переглянулась с Гилвой.
- После того, как приходили, спрашивали, откуда в нашем доме пятый этаж появился. Всегда четыре было. Фото показывали, бумаги под нос совали. Тебя тогда дома не было. Гилва так и сказала, что ты построил. Не на крыше же Повелителю жить.
- А они - что?
- Не сердись, Дан. Я их с лестницы спустила, - созналась Гилва. - Ты им лифт сделал, а они - «Куги не велел, Куги не разрешил…» Сам, гад, не пришел, людей послал. Понимаю, что люди не виноваты, но достали они меня.
- КУГИ - это не человек, - объясняю я. - Это комитет управления городским имуществом. Почему мне сразу не сказали, что за вами слежка идет?
Девушки переглянулись и рассмеялись.
- Дан, ты хоть и Повелитель, но этого не поймешь. И не спрашивай.
- Чего уж не понять, - ворчу я. - Понравилось, что шоколадки дарят…
Нами заинтересовались спецслужбы. Но действовали необычно мягко и осторожно. Интересно, почему?
- Гилва, Паола, ваши… приятели обо мне расспрашивали?
- Дан, ты как ребенок! На что им мы с Паолой? Весь сыр-бор как раз из-за тебя. Не веришь, Паолу спроси.
- Верю… Пять минут назад ты сказала, что не знаешь, почему он к тебе прицепился.
- Дан, шел бы ты куда… по темному козырю! Дура была! Сболтнула, потом выкручивалась.
- Стоп, стоп, стоп! Если ты не в курсе, объясняю: спецслужбы XIX-XXI веков - не те организации, с которыми можно играть в поддавки.
- Я не в курсе?! Ты не в курсе! Они страну оберегают. От тебя! Сердце Хаоса, сколько сил я положила, чтоб вы друг на друга не наехали! Ты же как боевой слон. Растопчешь - не заметишь. А им за людей страшно. Счастье, что ты в пятимиллионном городе поселился. Иначе б атомную бомбу сбросили - и хана нам с Паолой.
Трясу головой.
- Ты не сошла с ума?
Гилва шевелит кистями, подгоняя к рукам манипуляторы Логруса, достает из воздуха книгу и протягивает мне.
- Почитай библию.
Открываю титульный лист. Булгаков. «Мастер и Маргарита». Зачитана до бахромы на листах. Целые абзацы выделены фломастером или ручкой. Поля исписаны торопливыми каракулями.
- Что это?
- Библия тех парней, которые по тебе работали.
- Это же надо! Знаешь, почему они за эту книгу уцепились? У тебя шрам на шее. И имя похожее. Гилва - Гелла. Булгаков мог и перепутать.
- Ты или скромный, или дурак. Половину подвигов Воланда ты повторил, а кое в чем превзошел. Разве что концертов не показывал. Метро, например, прокопал.
- Когда?
- Ты что, не в курсе? Если на плане линия пунктиром отмечена, то нет ее в природе. Строится только. А ты взглянул на план, сел и поехал. И линия стала реальностью. Пять станций, рельсы, эскалаторы, все как полагается.
- Концерты я тоже показывал. Только в узком кругу. В лаборатории. Ох, не к добру это… Понимаешь, Гилва, это двадцатый век, а я из двадцать второго. Я же свое прошлое изменил. Как бы чего не вышло…
- Все помрем, кто раньше, кто позже.
- Кабы так…
За три часа до ночевки (по моим часам) замечаю, что места пошли на удивление знакомые. Паола сияет как медная пуговица. А еще через пять минут выезжаем к полукапсуле. Видимо, здесь прошел целый год. Краска с шезлонгов, оставленных под открытым небом, облупилась. Трава - по пояс, все тропинки заросли. Странно идет время в этих местах. То быстро, то медленно. И везде по-своему.
Без нас здесь кто-то жил. Выключателя не нашел, жег лучину. Потолок закоптил. Холодильник освоил, а с кухонным комбайном так и не разобрался. Пытался сделать светильник и заправить его подсолнечным маслом. Чудак. Но человек аккуратный. Справедливый. Пол подмел, вместо платы соль в бумажке на столе оставил.
Паола с тихой грустью осматривает ангар, ставший конюшней. Прикасается ладонями к стенам, оконным рамам. Потом с непонятным упорством принимается отскабливать пол. Моя магическая помощь решительно отвергается. Приходится хитрить. Извлекаю из воздуха скребок на длинной ручке, вожу им по полу, но засохший навоз подковыриваю манипуляторами Логруса. Пять минут - и пол блестит. Поля, Камелот и Дон Педро допускаются в помещение. Поля первая задирает хвост - и на полу парная кучка.
- Животное! - со слезами на глазах восклицает Паола и выскакивает за дверь.
Иду на полигон. Мешки с песком по-прежнему свисают с веток и веревок. Но мне здесь делать нечего. Я их чувствую спиной. Сказал бы - вижу, но это странное зрение. Как бы черно-белое, но объемное. Одни предметы не заслоняют от мысленного взора другие. Нет, не зря сюда пришел. Знакомое место разбудило новое свойство моего потерявшего чувство реальности организма: теперь умею видеть сквозь стены. До этого владел осязанием сквозь стену - с помощью манипуляторов Логруса, теперь освоил зрение. Что дальше?
ЖЕНСКИЕ ИГРЫ
Теперь веду я. Ни Гилва, ни Паола не знают дороги к Лабиринту Корвина. Я знаю, но от трех дней усиленного гостеприимства голова болит. Как гнилой зуб. Девушки чуть отстали и тихо беседуют.
- …при Корвине не пой.
- Почему?
- Под «Зеленые рукава» короновался Эрик.
- При чем тут «Зеленые рукава» Там ни одного слова про зеленые рукава. Там про золотой город и зверей.
- А я знаю? Но это - «Зеленые рукава». Сукой буду, они.
Глупая тут цивилизация. Вино изобрели, а рассол - нет. Примеряю к руке манипулятор Логруса и тянусь сквозь отражения за заветной банкой. От этого усилия в голове распухает комок боли, к горлу подкатывает тошнота. Но вот она - заветная. Трехлитровая моя. Поля удивленно косит глазом - с чего это я вдруг потяжелел. Извлекаю пальцами соленый огурчик и протягиваю ей. Понравилось. Скармливаю второй и приникаю губами к роднику целительной силы. Ядреная плазма! Хорошо…
Передаю банку Гилве. Та - Паоле. Как трубку мира. Дон Педро от соленых огурцов отказывается, и мы съедаем его долю. Настроение поднимается, самочувствие приходит в норму. Наступает время расспросов о главном.
- Тебе Моррис понравился? - робко спрашивает Паола. Моррис - это свежеиспеченный муж ее старшей сестры.
- Жалко парнишку. Болтушка она. Твоя копия. Своей болтовней с ума парня сведет.
- Хочешь сказать, что я тоже болтушка? - брови строго сдвигаются, тон уже не робкий. Догадливая ты моя.
- Ты тоже. Но тебе многое прощается, потому что ты - моя любимая и неповторимая жена.
Паола погружается в мыслительный процесс. Спустя минуту, так и не решив, похвала это, или упрек, фыркает и гордо задирает носик и выезжает вперед.
- Гил, - говорю я. - У меня к тебе серьезный разговор. Ты только не обижайся, но, может, мы нарушаем какие-то твои планы?
- Мои планы - это ты.
- Но ты же не знаешь, что я буду делать. Я сам пока не знаю.
- А разве важно, где и как учится летать птенец, пока встает на крыло, - говорит мне дева Хаоса. - Птенец - это ты. Оперишься, тогда поговорим. А пока - ищи себя и не мучайся сомнениями.
- Ох ты, какая погань! - восклицает Паола. Оглядываюсь, а рука сама собой тянется к мечу. Это вместо бластера! Акклиматизировался, ежкин кот! Перед нами - мантикора. Жуткий, коварный хищник с телом льва, хвостом скорпиона и человеческим лицом.
- Гуляют тут животные невиданной красы, - бормочу я, снимая бластер с предохранителя.
- Дан, не вмешивайся! Паола! Три-четыре-бум! - командует Гилва. Еле успеваю переключиться на Логрусово зрение, чтоб увидеть, как слева к мантикоре плывет знак Логруса, справа - Лабиринта. Сталкиваются… Грохот взрыва, во все стороны летят куски кровавого мяса. Кони испуганно приседают на задние ноги. Оглядываю девушек. Сами напуганы. Лица, одежда и все вокруг - в веснушках из мельчайших капелек крови.
- Здорово бумкнуло! - восхищенно говорит Паола. - Только шкурку жалко.
- Кто это придумал?
- Я! - весело отзывается моя жена. - Это диалектика! Единство и борьба противоположностей. Атомную энергию - в мирных целях!
Насчет мирных целей можно поспорить, но диалектическая бомба удалась на славу. Господи, неужели Паола до учебника философии добралась?
Доро-о-ога без конца…
Дорога без начала, без конца…
Напевает моя любимая как ни в чем не бывало.
Она когда-то выбрала тебя.
Только вот идти по ней
С каждым шагом все больнее, все трудней!
Впереди открывается море тумана. Как и полагается, по морю гуляют медлительные, величественные волны. На самом краю видимости над туманом чернеет облаком ветвей баодуб. Прибыли.
- Только любовь… Толь… - выводит высоким голосом Паола и замолкает на полуслове. Петь в таком месте - все равно что в храме. Усилием воли пытаюсь разогнать туман, но не тут-то было. Вызываю Логрусово зрение. Мда-а… Облом. Лезу в седельную сумку, достаю инфракрасные очки. Совсем другое дело! Фиона использовала зеркальце с противотуманным заклятием. Теперь я знаю его суть. Сумасшедший мир. Чудовищная смесь науки и магии.
- Здравствуй, Харон.
- Здравствуй, космодесантник.
- Познакомься, Это Паола, моя жена. А это - Гилва. Боевая подруга.
- Странно…
- Что?
- Гилва - понятно. Дворы Хаоса. Из каких конюшен твоя жена?
По-моему, это оскорбление. Оглядываюсь на женщин. Смотрят на меня как на психа.
- Харон, мне кажется, ты ищешь неприятностей. Советую извиниться перед Паолой.
- Мне казалось, у тебя есть чувство юмора. Кстати, Паола меня не слышит.
- Подожди, Богдан, я сама поговорю. - Паола уже тянет на свет колоду. Думает, я по козырю беседую. Ну, милая, чью карту сдавать будешь?
Мою?! Разумно. Я в качестве ретранслятора. Ай да умница!
- Здравствуй, девочка, - говорит Харон. - Я спросил, откуда ты, но Богдан обиделся.
- Мог бы меня спросить. Мне скрывать нечего.
- Харон спросил, из каких ты конюшен, - уточняю я.
- Ну и глупо. Ну и не смешно, - надула губы Паола.
- Прошу меня простить, мы, кажется, не понимаем друг друга, - смутился Харон. - Вопрос мой вот о чем. Паола не из тех, кто может пройти Лабиринт. Однако, перед ней я вижу знак Лабиринта. Ведьмы пользуются сломанными Лабиринтами. Но на знаке нет изъяна. Как такое может быть?
- Я прошла Лабиринт Эмбера! - гордо заявляет Паола.
- Как?
- Информация за информацию, - вступаю в разговор я.
- Топчи Узор.
- Не понял?
- Пройди Лабиринт. Кстати, я сообщил информацию и задал вопрос. Твоя очередь спрашивать еще не наступила.
- Но так нечестно, - вяло возмущаюсь я. - Мы два дня пыль глотали, устали как сволочи…
- Таковы правила. К тому же, я старше. Старших надо слушать.
- Уважаемый Харон, - включается в разговор Гилва, - Позволено будет мне тоже пройти Лабиринт?
- Только вам, воительница, открою страшную тайну. Преодолевший один узор имеет право испытать себя в другом.
- Как это понять?
- Не будет уничтожен после первого шага.
- Вот почему Дара сумела пройти Лабиринт! - говорю я.
- Да. Перед этим она прошла Логрус.
- А я смогу пройти? - встревает Паола. Харон долго безмолствует.
- Сначала я хотел бы узнать, как тебе удалось пройти Лабиринт Эмбера, - уточняет он.
Гилва смотрит на меня, я киваю.
- Человек, проходящий Лабиринт, имеет право нести на себе одежду, оружие, другие вещи, - сообщает Гилва. - Он может посадить в карман белую мышку. Богдан взял Паолу и прошел Лабиринт. А я подпитывала ее жизненной энергией.
- Смело. И рискованно, - заключает Харон. - Паола, жизнь прекрасна. Зачем еще раз рисковать?
- Я имею право на попытку? - настаивает Паола.
- Нет, - говорю я.
- Лучше не рисковать, - советует Гилва.
- Да, - говорит Харон.
- Я должна, - упрямо твердит Паола. - Я должна стать настоящей. Я не хочу быть белой мышкой. Я не хочу быть курьезом. Я должна сама пройти Лабиринт. Если вы не позволите мне сейчас, я вернусь сюда позднее. Я умею ходить по отражениям.
- Дура ты, - говорит Гилва. - Дан, свяжи нас опять на всякий случай.
- Нет-нет! - взвизгнула Паола. - Я сама! Я все сама!
- Хорошо, - решаю я. - Пойдем гуськом, положив руки на плечи впереди идущего. Я первый, за мной Паола, Гилва последняя. Вопросы есть?
Гилва долго бормочет про себя ругательства.
… твердо ставлю левую стопу перед правой, правую перед левой. Игра фонтанов на просторной площади Согласия… Улицы и набережные Сены… Запах старых книг, запах реки, запах цветущих каштанов… Прием, которым я высосал память Логруса, действует и здесь.
Париж. 1905-й год. Белый абсент, «Амар Пикон», земляника со сливками. Шахматы в кафе «Регентство».
- Эй, парень, ты перепутал. Я имею право рыться в твоей памяти, но не ты в моей.
- Почему?
- Таковы правила игры. Или отправить тебя на Луну без скафандра?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я