смеситель для накладной раковины 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Де Бомон швырнул в него тяжелое стеклянное пресс-папье и потянулся к ящику стола, где лежат револьвер.
Жако отскочил в сторону. Пресс-папье ударило в стену и разлетелось вдребезги. Жако поднял пистолет и дважды выстрелил.
Полковник дернулся и стал оседать вниз, цепляясь пальцами за каминную доску. Пламя уже лизало полу его пиджака, когда он дотянулся рукой до старого штандарта, вцепился пальцами в бахрому и упал. Алое полотнище соскользнуло вниз и, как саван, накрыло тело.
Дверь в спальню распахнулась, и на пороге появились Энн и Фиона Грант. Фиона пронзительно закричала, закрывая руками лицо.
Жако не обратил на них ни малейшего внимания. Он медленно прошелся по комнате и остановился у тела де Бомона, с интересом рассматривая его.
Шум за спиной заставил Жако обернуться. В комнату ворвался Рауль Гийон. Жако выстрелил, расколов дверной косяк, потом еще раз. Вторая пуля впилась в левый бок Гийона. Молодой человек со стоном опустился на одно колено. Жако теперь уже аккуратно прицелился и нажал на спусковой крючок. Раздался сухой щелчок.
Энн Грант рванулась вперед и повисла на руке Жако. Он оттолкнул ее к стене и сунул руку в карман, где лежала обойма.
Фигура Меллори выросла в дверном проеме. Темные круги под глазами резко выделялись на изможденном лице. Он шагнул вперед, слегка пошатываясь, с остановившимся взглядом и застывшим, как у мертвеца, лицом. Жако отбросил «люгер», схватил тяжелую каминную кочергу и, злорадно ухмыляясь, помахал ею в воздухе.
– Иди, иди сюда, подонок! – прошипел он.
Меллори стоял неподвижно. Жако бросился вперед. Тяжелая кочерга со свистом рассекла воздух, поблескивая в свете лампы.
Меллори ждал. Его реакции хватило бы и на десяток таких выпадов. Потом вдруг его рука резко пошла вверх, перехватила запястье Жако и выкрутила его вверх и в сторону. Хватка была железной.
Жако закричал и выронил кочергу. Сустав громко хрустнул. Свободной рукой Меллори ухватил его за другое запястье и тоже вывернул. Снова раздался хруст, и Жако завыл в голос.
Изо всех сил Меллори швырнул грузное тело к панорамному окну. Окно разлетелось брызгами битого стекла. Истошный крик Жако замер где-то внизу, растворившись в грохоте прибоя.
Фиона положила голову Гийона к себе на колени. Хэмиш Грант неподвижно стоял в дверях.
Меллори обернулся. Кровь струйками стекла по его лицу, иссеченному осколками стекла. Дурнота подступила удушливой волной, и он стал медленно валиться на пол. Сильные руки Хэмиша Гранта подхватили его и осторожно опустили на ковер.
Открыв глаза, он увидел лицо Энн. Любовь и нежность светились в ее глазах.
– Рауль, – прохрипел он. – Что с ним? Это серьезно?
– С ним все будет хорошо.
Он нахмурился, пытаясь вспомнить что-то важное, чего еще не успел сказать, и выдохнул:
– Там, внизу, радиорубка. Нужно сообщить на Джерси. Три торпедных катера ждут сигнала.
– Не волнуйся, – сказала Энн. – Мы позаботимся.
Она обняла Меллори. Он положил голову ей на грудь. Шум прибоя по-прежнему не смолкал в его ушах. И еще теснее прижавшись к Энн, Меллори уснул.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я