https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/170na75/russia/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У Капитана-над-Капитанами была длинная окладистая борода, достигавшая его массивной груди. Бороду украшали мелкие ракушки и вплетенные в волоски бусины.Капитан-над-Капитанами прибыл в Виннингэль за принадлежавшей оркам частью Камня Владычества вовсе не потому, что поверил рассказам короля Тамароса о силе и могуществе этого камня. Люди, причем даже самые лучшие из людей — отъявленные лжецы. Просто Капитан заподозрил во всем этом какую-то ловушку.Скорее всего, люди задумали с помощью этого камешка управлять орками. Капитан прибыл проследить за тем, чтобы ничего подобного не случилось. Он сам примет этот камень, а вместе с камнем и ответственность. Капитан никому не доверил получить камень вместо себя; он и себе-то не слишком доверял. Поэтому он строго-настрого приказал своей подруге: если вдруг он поведет себя странно и необъяснимо, она должна будет изо всех сил ударить его по голове и отправить в последнее плавание. Камень в таком случае отправится вместе с ним.Ввиду чрезвычайности ситуации, Капитан решил воспользоваться Порталом, чего обычно не делал. Разумеется, для него было бы куда предпочтительнее доплыть до Виннингэля на своем корабле, но при всей быстроходности судна он все равно бы не поспел к сроку. Путешествие через Портал показалось ему перемещением по длинному тюремному коридору. Глаза не видели привычных водных просторов, отчего Капитану было неуютно. Он и его матросы так торопились, что весь путь среди серых камней (которые и камнями-то не были) они проделали бегом.Когда Капитан достиг другого конца Портала, он обливался потом и тяжело дышал. И дело было не в быстром беге — он легко бы пробежал и вдвое большее расстояние, даже не сбившись с дыхания. Просто капитаном вдруг овладело ужасное ощущение, что Портал вот-вот сомкнется и проглотит его. Такая картина возникла перед его мысленным взором потому, что однажды он видел, как змея проглотила крысу прямо живьем. Матросы были не в лучшем состоянии. К моменту прибытия в Виннингэль они от страха едва стояли на ногах.К счастью, знамения для этого путешествия были благоприятными: в тот день, когда орки получили известие о Камне Владычества, священная гора выбросила вверх облака пара. Длинные стаи пеликанов, летящих к северу, еще более убедили оркского ведуна, что Капитану следует отправиться в столицу людей. Видя, что матросы упали духом, Капитан напомнил им о благоприятных знамениях. Настроение матросов улучшилось еще и после стычки с людьми по поводу платы за Портал. Капитан заявил стражникам, что платить пошлину не собирается, поскольку никогда не платил пошлин, и никакой человек не заставит его это сделать.Человеческие солдаты нашли способ уладить конфликт. Плату отнесли на счет казны короля Тамароса. Солдаты проводили Капитана до дворца.— Капитан-над-Капитанами, — произнес король Тамарос, в качестве приветствия уперев руки в бока и сделав короткий резкий кивок, как это было принято у орков. — Добро пожаловать в Виннингэль. Своим присутствием вы оказываете нам большую честь.Капитан также упер в бока руки и кивнул.Орки считают человеческую привычку обмениваться рукопожатием оскорбительной. Орки прикасаются друг к другу только в моменты страсти (да и то лишь после брачной церемонии) или качая ребенка (и то пока он не подрастет и не начнет ходить). Прикосновения допускаются, когда приходится помогать раненому орку или сражаться с достойным противником (недостойных противников убивают оружием). Задушить противника голыми руками — значит оказать ему немалую честь, чего жертва, к сожалению, зачастую просто не понимает.Король Тамарос представил Капитану Защитника Божественного, который прибыл получить часть Камня Владычества во имя Божественного. Он также представил Предводителя Предводителей кланов — верховного правителя дворфов, которого все-таки удалось отыскать и убедить присутствовать на церемонии.Капитан слегка кивнул эльфу. Дворфу он не только кивнул, но и широко улыбнулся. Орки уважали дворфов, считая их единственной расой, достойной жить в одном мире с орками. Эльфы и люди рассматривались орками в основном как источники доходов. В общем же и тех, и других орки считали низшими расами, которые со временем вымрут, и не потому, что орки на них нападут, а в результате их же собственной глупости.— А это — мои сыновья: кронпринц Хельмос и принц Дагнарус.Капитан не кивнул. Он посмотрел на кронпринца с сожалением и даже с оттенком раздражения.— Знамение относительно твоего старшего сына было очень плохим — море запылало огнем, — заявил Капитан. — Однако ты все-таки решил сделать этого человека Владыкой — одним из твоих наиболее могущественных воинов. А теперь его именуют Владыкой Скорбей. У людей всегда так, — покачал головой Капитан.Похоже, на короля Тамароса внезапно напала глухота, ибо этих слов он вроде бы и не расслышал.— Орки не знают ни скорбей, ни печалей, — уже громче продолжал Капитан. — Все эти печали просто сворачиваются в клубок и скулят, словно псы, когда боги наносят тебе удар. Куда лучше твердо встать на ноги, пригрозить в ответ кулаком и продолжать сражение с жизнью. — Капитан ударил себя в грудь. — У нас, орков, такого неудачливого воина, как твой Хельмос, племя отправило бы на поиски более благоприятного знамения.Чувствуя, что больше прикидываться глухим не удастся, Тамарос попытался возразить:— У принца Хельмоса есть корни, — сказал король. — И его корни — здесь, на родине.— Корни? — хмыкнул Капитан. — У орков нет корней, и у людей — тоже. Корни есть у деревьев. А у нас и у вас есть ноги, и они даны не просто так; они даны, чтобы делать выбор. У дерева выбора нет. Оно вынуждено расти там, где упало семя. Теперь представь, что будет, если дереву придется расти в тени другого, более крупного и сильного дерева? Ему никуда не уйти. Представь, что дереву не дотянуться до воды. Дерево обречено. У него нет ног, чтобы пойти и поискать себе место получше. А вы, люди, говорите о «корнях» как о чем-то хорошем и ценном. Мы, орки, не такие, да и дворфы тоже, — продолжал Капитан, улыбнувшись Даннеру. — Если в одном месте жить стало плохо, сворачивай лагерь и отправляйся куда-нибудь еще. Где-то и солнца побольше, и воды. Надо лишь найти такое место.— Возможно, — дипломатично ответил король Тамарос. — Но у кронпринца есть долг перед своим народом. Ему предстоит стать королем.— Чушь китовая все это! — возразил Капитан. — Пусть кто-нибудь другой будет королем. Люди всегда хотят быть королями. Вот и пусть королем станет тот, кто без этого жить не может. Например, твой малолетний принц. Ты же хочешь стать королем, так оно? — обратился Капитан к Дагнарусу. — И никаких скорбей.Верховный правитель орков рассуждал по-своему. То, что он сказал, собравшиеся знали и сами, однако столь откровенные слова подняли в них волну недовольства. Король Тамарос нахмурился, лицо его посуровело. Высокий гость зашел слишком далеко.— Капитан, принц Дагнарус прекрасно понимает свое положение младшего сына, — с упреком в голосе произнес король. — Он знает, что в один прекрасный день его старший брат станет королем, и полностью поддерживает Хельмоса.Принц Дагнарус стоял, опустив голову и потупив глаза — так, как полагалось себя держать человеческим детям.— Капитан, я и в самом деле не хочу быть королем. Ведь для этого с моим братом должно случиться что-то плохое, а это было бы ужасно. Боги наказали бы меня за такое греховное желание.Но Капитан не поймался на гладкие слова мальчишки. Он-то видел блеск в зеленых глазах принца. Вранье, кругом вранье, и все прекрасно об этом знают. Люди врали постоянно: друг другу и, что гораздо хуже, — самим себе. Орки никогда не врут. Их слова всегда правдивы, по крайней мере, на данный момент. Если обстоятельства изменятся, может появиться новая правда, и тогда окажется, что старая была враньем. Но орки понимают разницу, и не их вина, если другие этой разницы не замечают.Капитан оглядел помещение, не имевшее окон. Отсюда нельзя было увидеть того, что происходило за стенами, и потому Капитан уже начинал чувствовать себя как в клетке. Ночью прилив достигнет максимальной высоты. Хорошее время, чтобы отправиться в обратный путь. Надо использовать момент.— А теперь давайте мне мою долю камешка, — сказал Капитан. — Скажете мне, что с ним делать на тот случай, если я решу с ним что-нибудь делать, а не просто выкину рыбам. И я отправлюсь обратно. Мы уйдем с ночным приливом.И опять его слова почему-то не понравились людям. Люди крайне рассердились. Они не могут просто так отдать ему Камень Владычества. Это ведь Камень Владычества, а не просто «камешек». И как понимать его слова «выкину рыбам»? Речь идет о священном сокровище! Капитан наверняка знает о его ценности.— Откуда мне знать? Я еще даже не видел вашего камня, — заявил Капитан, тоже начиная сердиться. — Кусок этого камня принадлежит оркам, правильно? Ваш посланник говорил так. Боги дали камень людям, чтобы те передали часть его оркам. А орки могут делать с камнем все, что сочтут нужным. Если они решать выбросить камень в океан или швырнуть его жерло священной горы, значит так тому и быть. Поэтому, король Тамарос, если камень наш, то давай его без лишних разговоров.Дворфы смеялись. Даннер перевел слова орка Предводителю Предводителей. Главный среди эльфов, которого звали Защитник, стоял молча и отрешенно. Судя по лицу, ему было скучно. Министры и прочая мелкая человеческая рыбешка вертелись вокруг Капитана, болтая о чем-то без умолку. Он не обращал внимания на всю эту мелюзгу. Взгляд орка оставался сосредоточенным на короле Тамаросе.— Капитан, — обратился к нему король, силясь не потерять терпение. — Действительно, часть Камня Владычества принадлежит оркам. Когда вы увидите камень и коснетесь его, вы ощутите его магическую силу и поймете, каким образом он сможет служить на благо вашего народа. Но поскольку это дар богов, мы должны возблагодарить их, устроив торжественную церемонию и вознеся наши молитвы. Точно так же и вы сами, прежде чем поднять паруса, желаете убедиться, что боги даруют вам успешное плавание и хороший улов.Эти слова подействовали на Капитана. Он и раньше слышал, что король Тамарос — мудрый человек, но убедился в этом только сейчас. Орка удивило, что Тамарос знает об их молитвах перед выходом в море и, похоже, относится к этому с уважением. Капитана удивило и другое: слова короля не были обычной пустой болтовней людей, а имели смысл.— Идет, — охотно согласился Капитан. — И когда же эта церемония?— Она состоится завтра, — ответил король Тамарос. — В Храме.Капитан нахмурился. Значит, он пропустит ночной прилив; но, похоже, придется все-таки остаться. Ладно, за одним приливом всегда следует другой, и тот будет не хуже.— Я туда приду, — сказал Капитан, — но при условии, что знамения будут благоприятными. Если же нет, — он пожал плечами, — меня там не будет. А теперь пора хорошенько набить желудок.И вновь по человеческому морю побежала рябь. У всех, кроме дворфов, вытянулись лица. Дворфы посмеивались в бороды. Эльф наконец-то позволил себе улыбнуться.— Пока еще не время, — начал было король Тамарос.— Да ну вас!С Капитана было довольно.Тупость людей почти доконала его, и он не собирался помирать с голоду, препираясь с ними. Он повернулся и вышел, намереваясь отправиться в ту часть города, где жили орки. Там его всегда накормят, невзирая на время суток.На следующее утро, пока Капитан завтракал, поглощая суп из требухи и грызя сухари, он послал за местной ведуньей, желая услышать, каковы сегодня знамения. Ведунья явилась немедленно. Кожа у нее блестела от дождя; дождь лил со вчерашнего вечера и уже буквально затопил Виннингэль.Орки терпеть не могут церемоний. Поэтому ведунья уселась напротив Капитана, придвинула к себе предложенную ей миску супа и принялась за еду. Она ела с аппетитом, одобрительно чавкая. Затем, отодвинув пустую миску в сторону (это означало, что она сыта и больше есть не будет), ведунья, которую звали Морга, начала толковать знамения.— Ночью гремел гром, — сказала она. — Это плохой знак. Но лодки, что вышли поутру, вернулись с богатым уловом — четыре полных бочки. Лодки сопровождало четверо дельфинов, и они терлись боками о борта. Альбатрос сделал четыре круга над грот-мачтой. Это все — хорошие знаки.Капитан кивнул, показывая, что понял смысл.— И как ты думаешь, ведунья? Надо мне идти на их церемонию? Должен ли я брать часть этого камешка? По правде, не нравится мне тот ночной гром. Да и дождь этот — тоже. Хлещет, словно боги только и делают, что выкачивают воду из трюмов.— Вот что я тебе скажу, Капитан, — продолжала Морга. — Ты прав: гром с дождем — и вправду дурные знаки. Но поскольку наш улов был сегодня богатым, дурные знаки над нами не властны. Если бы их сила продолжалась, наши сети сегодня оказались бы пустыми. Знамения говорят: тебе нужно пойти на церемонию. Теперь слушай насчет камешка. Как ты сказал, его разделят на четыре части. У нас было четыре дельфина, альбатрос облетел грот-мачту четыре раза и сегодняшний улов составил тоже четыре бочки. Знамения на сейчас, — она сделал упор на этих словах — говорят, что тебе нужно взять четвертую часть их камня.— На сейчас? — недоверчиво повторил Капитан.— Капитан, мы должны держать ухо востро, — предостерегла его Морга. — Дождь продолжает лить. Знаки могут перемениться. Надо убедиться, что гром не был для нас опасен.— Ты права. Пойдешь вместе со мной на церемонию, — сказал Капитан.— Обязательно, — ответила ведунья.Как и ожидал Капитан, церемония оказалась длинной и скучной. Мало того, его еще заставили сесть на возвышении вблизи алтаря. Это значило, что сотни людей, собравшихся поглазеть на церемонию, будут таращиться прямо на него. Единственным развлечением для Капитана стала перепалка с человеческим магом, который был главным болтуном на этой церемонии. Они сцепились по поводу того, можно ли позволить ведунье остаться на возвышении и сидеть рядом с Капитаном.Маг стал говорить, что присутствие ведуньи здесь нежелательно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77


А-П

П-Я