https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumba-bez-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Может быть, я покурю у окна? — предложил Грей.
Мэри с облегчением кивнула.
Джонни встал из-за стола, подошел к окну, открыл его и закурил сигарету.
Официант принес шампанское и стал наполнять бокалы.
Питер и Мэри с напряженным вниманием следили за тем, как Фернандо наливает вино.
Грею он подал воду.
Эммануил вернулся на свое место и подмигнул официанту.
Тот вышел из комнаты и тихо запер за собой дверь на ключ.
— Вот видишь, Питер, мы предлагаем твоей дочери десятки миллионов, а ты пожалел для меня жалкой сотни тысяч, — укоризненно проговорил старый Легг.
— Вы забыли спросить меня, нужны ли мне ваши деньги, — сказала ему Мэри.
Эммануил широко улыбнулся и ласковым голосом проговорил:
— Деньги никогда не бывают лишними, девочка. Давайте выпьем за то, чтобы мы всегда ломали голову над тем, куда их деть, а не над тем, откуда их взять!
Сидящие за столом подняли свои бокалы.
— Джонни, мы тебя ждем, — сказал Эммануил. — Пей хоть воду, но вместе с нами!
Грей выбросил в окно окурок и вернулся к столу.
Выпили.
Мэри оставила в бокале половину вина.
— Пей до конца, девочка, а то денег не будет, — добродушно сказал ей Эммануил.
Мэри допила вино.
— А теперь поговорим о разводе, — решительным тоном проговорил Кен.
— Говори, — согласился Легг. Некоторое время они обсуждали условия, на которых Мэри могла бы получить свободу.
Голоса собеседников становились все глуше, речь — все медленнее…
Снотворное, подмешанное в вино и в воду, в конце концов оказало свое действие на всех сотрапезников.
Когда последний из них уронил голову на стол и уснул, дверцы шкафа бесшумно отворились и из него вышли двое дюжих мужчин.
Глава 23. АРЕСТ ПИТЕРА И ДЖОННИ
Войдя в комнату номер тринадцать через потайную дверь, замаскированную под шкаф, Пьетро и Фернандо подняли спящего главу шайки и уложили его на диван.
Потом они одного за другим унесли всех остальных спящих по скрытой за шкафом потайной лестнице в подвал, а оттуда подземным ходом — в гараж, который находился во дворе соседнего дома.
Вскоре оттуда выехал небольшой грузовик с закрытым кузовом.
Выбравшись за город, он свернул на дорогу, ведущую в Оксфорд.
Мошенники внимательно проверяли, нет ли за ними «хвоста».
Слежки не было.
…На следующее утро Джеффри Легг проснулся в Кейтоне оттого, что ему брызнули в лицо холодной, как лед, ключевой водой.
Он с проклятиями вскочил на ноги.
— Простите, шеф, — сказал ему Пьетро, опуская на пол ведро. — Так приказал ваш отец, когда выходил из комнаты номер тринадцать во время обеда.
— Который час? — торопливо спросил Легг.
— Скоро десять.
— Крэг будет здесь часов в одиннадцать: ему позвонят в начале рабочего дня и он сразу же кинется сюда. Инспектору очень хочется получить премию Английского банка за арест Великого Печатника… Вы все сделали?
— Да, шеф.
— Отец велел все проверить. Показывайте!
Они пошли по коридорам бывшей тюрьмы, заглядывая во все двери.
— Работников всех уволили и отправили отсюда?
— До единого.
— Им хорошо заплатили?
— Как приказал сеньор Эммануил.
— Все остались довольны?
— Да.
— Объяснили им, что их ждет, если начнут болтать?
— Со всеми подробностями.
— И что же?
— Клялись, что будут молчать. Жить всем хочется.
— Питер и Джонни спят?
— Как сурки. Мы и вас еле добудились.
— Ничего, Крэг их разбудит, — усмехнулся Джеффри. — Деньги погрузили в машину?
— Да.
— Все?
— Конечно.
— Олухи! Как всегда что-нибудь да перепутаете! Немедленно распакуйте два мешка с деньгами! Один бросьте около станков, а из другого высыпьте банкноты возле Питера и Джонни. Только тихо, чтобы они не проснулись!
Пьетро и Фернандо кинулись исполнять приказание шефа.
— Где Мэри? — крикнул им вдогонку Легг.
— Спит в кузове грузовика.
Джеффри закончил осмотр здания.
Все было в порядке.
Он вошел в одну из камер бывшей тюрьмы, постоял около своих спящих врагов.
Прошептал несколько насмешливых замечаний и пошел к грузовику, оставив камеру открытой.
Мэри тихо посапывала в кузове.
— Денег я еще напечатаю сколько угодно, — пробормотал Легг, глядя на спящую девушку. — А где бы я взял другую Мэри?
К нему подбежали Пьетро и Фернандо.
— Все сделано, шеф!
— Возьмите себе мешок банкнот, — распорядился Джеффри.
— Садитесь на машину, которая стоит в гараже фабрики, и чтобы духу вашего здесь больше не было! И имейте в виду: мы с вами не знакомы и никогда друг друга не видели. Ясно?
— Да, шеф! — весело гаркнули в один голос мошенники.
— Ворота за собой закройте, но не запирайте их. И торопитесь: скоро Крэг будет здесь!
Пьетро и Фернандо вытащили из кузова свое жалованье, поклонились Леггу и побежали к гаражу.
Джеффри запер кузов на замок, сел за руль и повел машину по дороге, которая вела в порт.
…Питер проснулся от того, что его бесцеремонно трясли за плечо.
Голова Кена гудела, как с перепою.
Он с трудом открыл глаза.
Перед ним стоял ухмыляющийся Крэг.
— Здравствуйте, инспектор, — проговорил Кен. — Где я?
Крэг захохотал.
— Вы у себя, Питер! Не делайте вид, что впервые видите эти стены! Вы великолепный актер, но на этот раз у вас ничего не выйдет: вы попались с поличным! Никакого алиби нет и быть не может! Боже мой! Я, инспектор Крэг, войду в историю! Первый и единственный сыщик, победивший самого Питера Кена, десятки лет водившего за нос всю полицию Соединенного Королевства!
Питер попытался встать и тут только обнаружил, что его руки скованы наручниками.
— Вы что, инспектор, пьяны? Что это значит?
Крэг развеселился еще больше.
— Вы арестованы, мистер Кен! Предупреждаю, что всякое ваше слово может быть использовано на суде против вас!
— В чем вы меня обвиняете?
— В изготовлении фальшивых банкнот!
— Нет, вы не пьяны, — сказал Питер. — Вы сошли с ума.
— Ничуть! Несколько лет Скотленд-Ярд безуспешно искал Великого Печатника. Теперь он найден. И нашел его я! А зовут его Питер Кен!
— Кто вам «настучал» такую чушь? — презрительно буркнул Кен.
Инспектор выглянул в коридор и жестом пригласил кого-то войти в камеру.
— Мистер Ласей, — представил вошедшего Крэг.
— Впервые его вижу, — проговорил Питер.
— Так говорят все, — парировал инспектор. — Мистер Ласей, готовы ли вы подтвердить на суде под присягой, что присутствующий здесь Питер Кен является фальшивомонетчиком по прозвищу Великий Печатник и владельцем этой фабрики по производству поддельных банкнот?
— Да, сэр. А этот господин, — Ласей указал на спящего Джонни, — его главный помощник. Я ведь уже изложил вам это в устном и письменном виде, сэр, и от своих слов отказываться не собираюсь.
— Ваше свидетельство подтверждено всеми доказательствами, о которых может мечтать добросовестный сыщик, — сказал Крэг, указывая на разбросанные по полу пачки банкнот. — Благодарю вас!
Ласей вышел.
— Так вот, Питер, откуда ваши миллионы! — торжествующе продолжал инспектор. — Вот почему вы с такой легкостью вернули прежние долги! Теперь, наконец-то, Великобритания избавится от опасности банкротства из-за преступной деятельности Великого Печатника!..
— А инспектор Крэг получит приличную премию от Английского банка, — вставил Грей.
Он давно уже проснулся, но не спешил демонстрировать это.
— Доброе утро, Джонни! Если вы уже соскучились по своим друзьям в Дартмуре, то радуйтесь. Вы скоро опять с ними увидитесь и будете иметь удовольствие представить им самого Питера Кена! А теперь выходите оба во двор! Нас ждет полицейская машина!
— Где Мэри? — спросил Грей.
— Где моя дочь? — встрепенулся Питер.
— Мы обыскали все закоулки. Ее здесь нет. Не морочьте мне голову и выходите поживее, — резко ответил инспектор.
— Я никуда не пойду, пока не увижу Мэри живой и невредимой! — крикнул Кен.
— И я тоже, — поддержал его Джонни.
Крэг пожал плечами и позвал полисменов.
Упирающихся арестованных вынесли из камеры на руках.
— Мерзавец Эммануил! — простонал Питер. — Это его работа!
Глава 24. ОКОНЧАНИЕ РАССЛЕДОВАНИЯ
Кена и Грея вывели во двор.
К сопровождавшему их инспектору подбежал полисмен.
Он взволнованно доложил:
— На дороге появился грузовик, сэр!
— Едет сюда?
— Да, сэр!
— Быстро?
— Очень!
— Вероятно, это — соучастники Питера, — решительно проговорил Крэг. — Грузовик далеко?
— Около мили, сэр!
Инспектор изрек громовым голосом:
— Арестованных в машину! Живее!
Полисмены втолкнули Питера и Джонни в зарешеченный кузов и заперли за ними дверь.
— Все машины отогнать за постройку, так, чтобы их не было видно от ворот!
Автомобили чихнули двигателями и медленно уползли задним ходом за угол здания.
Крэг продолжал кричать.
— Всем укрыться в дворовых постройках! Приготовить оружие! Мы должны захватить их врасплох! По моему сигналу, а это будет выстрел в воздух, всем покинуть укрытия и окружить грузовик! Выполняйте!
Закончив подготовку к аресту предполагаемых соучастников Великого Печатника, инспектор спрятался за створкой открытых ворот, прихватив с собой мистера Ласея.
В наступившей тишине Крэг услышал щелчок взведенного каким-то полисменом курка.
Ждать пришлось недолго.
Вскоре послышалось низкое жужжание мотора.
Оно быстро приближалось.
Машина въехала в ворота.
Инспектор осторожно выглянул из засады.
Он увидел небольшой грузовик с крытым кузовом.
Если бы Крэг оглянулся на Ласея, то мог бы заметить, что тот, увидев прибывшую машину, вздрогнул и побледнел.
Но инспектор был слишком увлечен охотой, чтобы интересоваться цветом лица мистера Ласея.
Грузовик остановился посреди двора бывшей тюрьмы.
Крэг направил дуло своего пистолета в небо и выстрелил.
В тот же миг хорошо обученные полисмены выскочили из засады и окружили грузовик плотным кольцом.
Инспектор вошел в круг и громко скомандовал:
— Всем выйти из машины и предъявить документы!
Обе дверцы кабины открылись.
Оттуда вышли девушка и седовласый мужчина с большими усами.
Инспектор узнал Мэри и Реедера.
— У меня нет с собой документов, мистер Крэг — сказала девушка — Но, надеюсь, вы мне поверите, что я — это я?
Озадаченный инспектор кивнул.
— Спасибо. Я хотела бы увидеть моего отца… и Джонни Грея. Они здесь?
— Да, — ответил Крэг. — Но они арестованы и я не могу разрешить вам с ними разговаривать.
— За что вы их арестовали?
— За изготовление поддельных банкнот. Ваш отец — Великий Печатник, Джонни — его соучастник, и вы, по всей вероятности, тоже… Миссис Флойд, я вынужден вас арестовать.
— Погодите! — вмешался Реедер. — Вы еще не проверили документы у меня.
— Зачем? — ироническим тоном проговорил Крэг. — Я вас знаю. Вы — частный детектив, выполняющий любые поручения, лишь бы их хорошо оплачивали. Никто не может оплачивать свои заказы более щедро, чем Великий Печатник. Следовательно, я вправе подозревать, что вы приехали сюда как соучастник Питера Кена. Объявляю вам, что вы также арестованы именем закона!
Инспектор махнул рукой полисменам:
— Наденьте на них наручники.
Его приказ был мгновенно выполнен.
Мэри возмущенно взглянула на Крэга, но тот не обратил на это никакого внимания.
Реедер засмеялся.
— Вы забыли меня обыскать, инспектор.
— Успеется.
— А вдруг я съем по дороге в полицейский участок какую-нибудь важную бумагу?
Крэг пожал плечами.
— Обыщите его, раз уж ему так не терпится!
Один из полисменов обследовал карманы арестованного.
В них не оказалось ничего, кроме аккуратно сложенного бланка.
Инспектор взял бумагу в руки и с изумлением прочитал:

«Инспектору Крэгу.
Настоящим извещаю вас, что мистер Д.Г.Реедер с сего дня назначен комиссаром полиции и ему поручено вести дело так называемого Великого Печатника. Вы со своей оперативной группой поступаете в его распоряжение.
Главный комиссар полиции
сэр Френсис Гилдоу».
Дата, подпись и печать были в полном порядке.
Если бы Луна на его глазах упала на Землю, инспектор, пожалуй, пережил бы меньшее потрясение.
Он бросился снимать наручники с мистера Реедера, бормоча бессвязные извинения.
— Ничего, ничего, — благосклонно проговорил тот, потирая запястья. — Кого вы уже успели арестовать, кроме меня?
— Джонни, Питера и его дочь.
— Немедленно освободить всех. Господ Грея и Кена пригласить сюда. И не забудьте перед ними извиниться.
— Простите, но на них падает очень серьезное и обоснованное подозрение, — осторожно возразил Крэг.
— Чем обоснованное?
— Поимкой с поличным на фабрике по производству фальшивых денег и показаниями мистера Ласея.
— А где этот мистер? Покажите мне его!
Инспектор обернулся к воротам и на мгновение замер от неожиданности: свидетеля на месте не было.
— Где мистер Ласей? — накинулся Крэг на полисменов.
Никто не мог ничего ответить.
Инспектор послал пять человек на поиски.
— Не тратьте время зря, мистер Крэг! — усмехнулся Реедер. — Этому мистеру никак не хочется отвечать за свое лжесвидетельство перед законом. Он раньше вас понял, что к чему, и сбежал. Теперь его показания не стоят ломаного гроша. Питер Кен и Джон Грей не имеют никакого отношения к этой фабрике. А настоящий Великий Печатник уже мною арестован.
— А вы уверены, что не ошиблись?
— Абсолютно уверен. Его арест — итог серьезных размышлений, основанных на большом количестве накопленных фактов.
— До сих пор мы в Скотленд-Ярде знали только одного сыщика, выводы которого были непогрешимыми, как Священное Писание. Это был знаменитый детектив Гольден. Вы знали его?
— Немного.
— Я был его лучшим учеником. Это могут подтвердить присутствующие здесь полисмены: почти все они служат давно и знали великого сыщика. Так вот, я, его лучший ученик, говорю вам, что Великий Печатник — Питер Кен!
— Это Гольден научил вас не исполнять приказания начальства? Приведите сюда арестованных! Живо!
Реедер грозно нахмурил брови.
Инспектор вздохнул и кивнул сержанту.
Тот исчез за углом ближайшей дворовой постройки.
Минуту спустя оттуда выехала полицейская машина и становилась радом с грузовиком.
— Выведите арестованных, — распорядился седоволосый детектив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


А-П

П-Я