https://wodolei.ru/brands/Hansa/ 

 

Но я не отреклась от престола. Они увидят меня, и они испугаются.

За окном крики, песня. Входят четверо рабочих с винтовками и становятся у дверей, сурово, как бы не замечая царицы.

Кто вы такие? Как вы осмелились войти?.. Пошли прочь…
Рабочий . Вы арестованы, гражданка.


Занавес




Чудеса в решете
Комедия в четырех действиях

Действующие лица
Любовь Александровна Кольцова , девушка из провинции.
Алеша (Алексей Иванович), вузовец.
Иван Кузьмич Шапшнев , управдом, бывший лавочник
Адольф Рафаилович Рудик , блестяще одет. Делец.
Семен Визжалов , он же граф Табуретккн, вор.
Марго , девушка легкого поведения, сожительница Визжалова.
Михаил Михайлович Бирюков , председатель жил-товарищества.
Валентин Аполлонович Хинин , актер-эстрадник.
Евдокия Кондратьевна Журжина , домашняя портниха, средних лет.
Федор Павлович Июдин , зловредный старичок.
Теппер , крупье. Крупье – служащий в игорном доме, который ведет игру, платит и собирает деньги в счет игорного дома.


Григорий Захарович , содержатель кавказского кабачка.
Газетчик.
Левкин.
Человек в тюбетейке.
Ухов, сибиряк.
Лоханкин , клубный жучок, или марафон.
Соня Огурцова , проститутка.
Посетители игорного клуба: нищий на костылях, толстомордый бандит, сердитая женщина, шкеты, торговцы и другие.

Первое действие – на дворе дома на Петербургской стороне.
Второе действие – в игорном клубе.
Третье действие – в кавказском кабачке.
Четвертое действие – на набережной у ворот дома на Петербургской стороне. Между первым и четвертым действиями проходит несколько часов.

Действие первое

Двор на Петербургской стороне. Направо и налево – двери черных ходов. У двери направо надпись: «Управдом». Сбоку, в глубине, покатая крыша сарая. На ней лежит Л е в к и н, голый. В глубине – набережная, река, баржа с булыжником. Алеша возит тачкой камни с баржи на берег. Налево, у черного хода, на табуретке сидит Ж у р ж и н а, шьет. По двору гуляет И ю д и н с собакой. В окне, за горшками с цветами, виден управдом Ш а п ш н е в. Слышен гул воздушного винта. Июдин, Журжина, Шапшнев – в окошке, Марго – в окошке, Алеша – на набережной – поднимают головы и глядят на небо.

Хинин (торопливо высунулся из окна). Что случилось? В чем дело? (Взглянул на небо.) Дирижабль… Эка штука. (Скрылся в окне.)
Шапшнев . Резиновый. (Скрылся в окне.)
Журжина . Летят люди выше птицы небесной, летают выше облаков. Как это они летают? Отчего, Федор Павлович?
Июдин . Водород. Накачают в баллон, посадят комсомольцев и летают. Ничего хитрого.
Шапшнев (в окне). Один обыватель заинтересовался – полетать. Его подняли. Он оттуда турманом – как загудит!.. Вот тебе и полетел…
Июдин . Потише орите, у моей собаки желудок действует. (Разглядывает в лупу что-то на земле.)
Шапшнев . Константин!
Журжина . Дворник ушедши, Иван Кузьмич.
Шапшнев . Куда?
Журжина . С какой-то дамочкой на Елагин остров.
Шапшнев . Это ему у Рудика полтора рубля дали, – дрова носил. Нет чтобы не пропить. (Потянул носом.) Это откуда вонища?
Журжина . В шестнадцатом номере требуху варят, – ведь праздник, Иван Кузьмич.
Шапшнев . Какую требуху? Телячью? (Не получив ответа, скрылся.)
Июдин (Журжиной). Я так это и знал.
Журжина . Знаете, Федор Павлович, я сегодня сон видела, такой приличный, интересный…
Июдин . У Мономаха опять пузырчатые глисты.
Журжина . Скушали они что-нибудь неподходящее.
Июдин . Пыль, несущаяся по неметеным и отвратительным улицам, содержит в себе пузырчатые глисты. Они попали в желудок моей собаки благодаря Откомхозу.
Шапшнев (опять в окне). Это что такое насчет Откомхоза?
Июдин . От имени моей собаки благодарю Отдел коммунального хозяйства за санитарное состояние нашей набережной.
Шапшнев . Вот как. (Скрылся.)
Журжина . Федор Павлович, извините меня, расскажу вам про этот сон мой. Увидела я аккурат наш двор и все такое грязное, облупленное – обыкновенное. И будто я вот так же сижу, шью панталоны проститутке Марго. (Кивает на окошко.) Вон ей. И будто несут по двору шелковое платье, – вот так – на обеих руках, – белое подвенечное, с кружевами. И я еще думаю: как так? Неужели в нашем доме невеста? Кто она? И сама я плачу, сама рыдаю. И хочу спросить: кто невеста, кто она? И тут невеста выходит с черного хода и берет это шелковое платье. Знаете, кто она? Люба.
Июдин . Какая Люба?
Журжина . Ну, Люба Кольцова, из третьего номера, Любовь Александровна. Ее беднее на нашем дворе нет. Она из Рязани, рассказывают, пешком пришла. Ну, просто пришла в Ленинград за счастьем. И она, безусловно, голодная, безработная.
Июдин . Так что же, по-вашему?
Журжина . Нет, Федор Павлович, эта девушка должна скончаться в непродолжительном времени. Белое платье – саван.
Июдин . Ну…
Журжина . Саван. (Вытирая глаза.) Такая прелестная, приличная…
Марго (высунувшись из окна, вытряхивает юбку). Про кого это?
Шапшнев (из окна). Эй, там, – в шестнадцатом номере, трясете!
Марго . А что, – нельзя?
Шапшнев . Постановлением правления трясти ковры, дорожки, шерстяные вещи дозволяется только от шести до восьми утра.
Марго . Так это же юбчонка.
Шапшнев . Все разно, и юбку трясти воспрещается.
Марго . Извините. (Скрылась.)
Бирюков (появляется на дворе с большим листом, прикрепляет его к двери управдома). Хочешь не хочешь, а прочтешь…
Июдин . Председатель опять какую-нибудь гадость приклеит.
Журжина (мотает головой). Тише, тише.
Июдин . Мономах, назад!
Бирюков (насмешливо). Мономах.
Июдин . По конституции не запрещается называть собак монархическими именами. Вот и – Мономах.
Бирюков (зовет). Товарищ Шапшнев!
Шапшнев (в окне). Здесь, Михаил Михалыч.
Бирюков . Хорошо бы клейстеру.
Шапшнев . Сейчас я с клейстером.
Бирюков . Пролетел первый советский дирижабль, первый пробный полет. А у нас хоть бы что, – сидят, сны толкуют. Да про глисты. Да, уж у нас дом – болото!
Июдин . Не агитация – факты нужны.
Бирюков . И будут.
Шапшнев (вышел во двор, подает клейстер). Вы его слюнями разболтайте, засох.
Бирюков . Опять от вас запах тяжелый, товарищ Шапшнев.
Шапшнев . Зуб лечил. Полрюмки на дупло – моментально проходит.
Бирюков (приклеив лист). Почитайте. Для всех сознательных и для всех бессознательных. (Отходит и читает список недоимщиков.)
Шапшнев (читает объявление). «Сегодня розыгрыш государственного выигрышного займа. Можно приобрести билет с перестраховкой за рубль шестьдесят копеек. Каждый должен испытать счастье. Все – на площадь Лассаля».
Бирюков . Кольцова, Любовь Александровна, из третьего номера, задолжала за четыре месяца с пенями шестьдесят семь рублей семьдесят восемь копеек, – надо бы пристращать.
Шапшнев . Стращал, Михаил Михалыч.
Бирюков . Деньги, деньги нужны. (Зовет.) Товарищ Левкин.
Левкин (садится па крыше). Есть.
Бирюков . Будет тебе спать-то.
Левкин . Ну и фиолетовые лучи на этой крыше! Как кипятком дерет. Третья шкура слезает. Бирюков. Едем на взморье.
Левкин (соскакивает с крыши и бежит мимо Журжиной на набережную). Сейчас, за веслами сбегаю.
Бирюков (Шапшневу). Постращай. А то ведь никто не платит. Ну и жители! (Уходит за Левкиным.)
Шапшнев . Шапшнев стращай, Шапшнев клейстер вари, и все с Шапшнева спрашивают, и всё Шапшнев не угодил, от Шапшнева дух тяжелый. (Стучит в окно Любы.) Гражданочка!
Журжина (по поводу Левкина). И бежит по двору голый мужчина, как это понять, извините, Федор Павлович. В прошлое воскресенье пошла я на Крестовский, на плешь, на самый песок. Раскинулась я с ревматизмом. И что же, Федор Павлович, выходят из воды две мущины, совершенно голые, ну, совершенно. Ну, такие могучие, представьте себе, выходят, и я тут одна на песке. Вы понимаете, Федор Павлович, я зажмурилась, ну, совершенно как в обмороке. Как это понять?

На соседнем дворе играет шарманка.

Шапшнев . Нет там никого. Когда это она уйти успела?
Июдин (читает объявление). Выиграешь черта с два.

Из дома выходит Семен Визжалов, направляется к объявлению.

Семен . Граф Табуреткин вышел на двор из своего роскошного особняка и, заметив столпление народа, воскликнул: граждане, чем интересуетесь? Здравствуйте, Иван Кузьмич!
Шапшнев . Здравствуй, сволочь!
Семен . Разрешите полюбопытствовать… (Читает объявление.)
Июдин (оглянув Семена). Да, тут нужно отойти подальше.
Шапшнев . Ты что же, сукин сын, опять в четвертом номере замок ломал?
Семен . Когда?
Шапшнев . Вчера ночью.
Семен . Кто, я? Граф Табуреткин? И тут граф, выйдя из последнего терпения, как развернется… Это не я ломал. В своем районе я никогда себе этого не дозволяю.
Шапшнев . А вот я сейчас схожу за милиционером.
Семен . У графа было восемнадцать приводов, но ни одного вещественного доказательства. Прощайте, Иван Кузьмич.
Шапшнев . Прощай, сволочь.

Из дома выходит Хинин, взволнованно.

Хинин . Что такое? Что за объявление? Опять повышение квартплаты? Заранее говорю – не плачу… Судитесь…
Семен . Будет вам трепаться-то, Валентин Аполлонович.
Хинин . А, граф Табуреткин. Здравствуй, Семен. Ну, как? Воруешь?
Шапшнев . Когда же это его профессия.
Семен . Жизнь графа была покрыта неопределенным мраком… Вот, например… (Выхватывает колоду карт.) Колода карт. Никакой мистификации, – удостоверьтесь. Одно голое счастье. (Присаживается, раскладывает три карты.) Вот червонная дама. Удостоверьтесь. Гривенник ставка. Угадаете между трех карт червонную даму, – ваше.
Шапшнев . Ну, знаешь, за это…
Хинин . Брось. В трынку не играю.
Семен . Ставка – гривенник серебром. Ваши два шанса, мой – один.
Шапшнев . Знаешь, за это тебя не погладят. (Присаживается, играет.) Вот эта.
Семен . Угадали. Ваше.
Хинин . А ну-ка я. (Бросает гривенник.) Эта.
Семен . Угадали. Ваше.
Шапшнев . Иду на двугривенный…

На набережной появляется Люба, Алеша с тачкой спускается с баржи.

Люба . Алеша!
Алеша . Ну, что? Вышло место?
Люба . Ничего не вышло. И разговаривать не хотят.
Алеша (перевернул тачку, подошел к Любе). Так как же теперь? (Поправляет очки.)
Люба . Ничего не знаю. Камни выгружать?
Алеша . Бросьте. Надорветесь.
Люба . А почему вы не надорветесь?
Алеша . Мне что… Только есть очень хочется, – в три или четыре раза против нормального… С утра и до ночи думаю о чайной колбасе.
Люба . Больше ни о чем не думаете?
Алеша (взглянув на нее). Вы про что?
Люба (зловеще). Скоро узнаете – про что. Пожалеете…
Алеша . Надо спокойно относиться ко временным затруднениям… Я думаю: почему бы зам не сдать половину комнаты спокойной жиличке?..
Люба . Может быть, вы еще о чем-нибудь думали?
Алеша (посмотрел на нее). Вы про что?
Люба (рассердилась). Да ни про что я…
Алеша . Я уже предпринял некоторые шаги, но кого ни спросишь, все разъехались на дачу. Будто это какая-то европейская буржуазия, – на дачу…
Люба . Бывает же такое счастье у человека, – в кармане – бац – два или три червонца… Это значит: море, песок, ветер… (Кричит.) Не дача, а – песок и море, и у меня – белое платье. А вы как думали?.. И чтобы мне говорили слова… А не про чайную колбасу.
Алеша . Какие слова?
Люба . А вот такие, – каких нет в ваших книжках.
Алеша (подумал). Вы про что?
Люба . Вот вы, должно быть, многого добьетесь в жизни, – сразу видно…
Алеша . Я тоже так думаю… (Поправляет очки.)
Люба . Из одного города приехали, с одной улицы… Вы-то, что же, – много умней меня, много лучше?
Алеша . Вы, Люба, горячее… Зато у меня больше выдержки…
Люба . У вас все складно выходит… У меня ни черта не выходит. Никогда не выйдет… (Отходит.)
Алеша . Люба… возьмите у меня денег…
Люба . Испугались? А? (Внимательно глядит ему в глаза.)
Алеша . Вы про что?
Люба . Не испугались? Эх, вы…
Алеша . Цыганский пот прошибет с вами разговаривать. Загадки, вопросы. Возьмите три рубля…
Люба . У вас не возьму.
Алеша . Почему? Я же как товарищу.
Люба . Не хочу.
Алеша . Сложно. (Опустив голову, рассуждает.) Очевидно, психология женщины много запутаннее, чем психология мужчины… В то время, когда мы сосредоточиваем всю энергию на достижение одной…

Люба ушла. Он поднял голову.

Ушла… да… Я редкий осел… (Взял тачку, покатил на баржу.)
Шапшнев (бросив карту, пошел навстречу Любе). Погодите-ка, гражданка.

Люба остановилась, нахмурилась.

Я к вам с большой неприятностью.
Люба . Ну?
Шапшнев . Что же вы, – будете наконец платить за квартиру? Это безобразие надо кончить.
Люба (встряхнула головой). Сейчас – нет.
Шапшнев . Граждане, вы слышали.

Подходят Июдин, Хинин, Семен и Журжина.

Июдин . Позвольте, позвольте, в чем дело. Насчет квартплаты?
Шапшнев . Нагло отказывается. А виноват всегда Шапшнев, – почему не стращает.
Семен (спокойно ). За это гражданочку мало в клочки разорвать.
Июдин (Любе). А на какие средства, я спрашиваю, мы будем ремонтировать крышу, которая течет?
Журжина . В шестнадцатом номере, – это у них привычка, – откроют кран в ванной и сами уйдут на весь день. И вся вода через потолок на мою кровать, и воды по щиколотку.
Шапшнев . Погоди, мы не про то.
Хинин . Граждане… Я, как представитель искусства, как артист, как трудящийся, выражаю самый решительный протест. Заматывание квартплаты надо кончить раз и навсегда. Нужно дать отпор.
Семен . Будет трепаться-то, Валентин Аполлонович…
Хинин . Гражданин Визжалов, прошу не перебивать… В моей квартире начали ремонт, развалили обе печки, и ремонт прерван на неопределенное время. (Указывал на Любу.) Из-за подобных безответственных личностей у нас не хватает денег на ремонт… Товарищи, задачи революционного строительства – бороться за каждую копейку квартплаты.
Шапшнев (широко улыбается). Правильно.
Семен . Этот вбил гвоздь.
Июдин (Любе). Нынче не девятнадцатый год. Каждое ведро помоев, которое вы изволите вылизать в мусорную яму, обходится жилтовариществу в одну девятую копеечки.
Люба . Но я же говорю, что у меня нет денег.
Семен . Совершенно случайно, гражданочка, мне известно, что у вас в кошелечке водится выигрышный билет номинальной стоимостью в десять рублей золотом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74


А-П

П-Я