https://wodolei.ru/catalog/bide/pristavka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шли они, шли и наконец достигли берега океана. Здесь был город, правитель которого подчинялся султану Занзибара. Он радушно принял братьев и, выслушав их рассказ, предложил остаться на несколько дней в своем дворце.
Однако надо сказать, что он не очень-то поверил тому, что рассказывали братья, и, чтобы удостовериться в их уме, решил вечером подслушать их беседы.
Он спрятался за колонной во дворце и стал слушать.
Братья разговаривали.
— Мне кажется, что мясо телят, которыми нас здесь угощают, не настоящее, — сказал старший.
— И заморское вино, которым поят, тоже ничего не стоит, — добавил средний.
— А правитель, хотя и выводит свою родословную от султанов Занзибара, не тот, кем хочет казаться! — закончил младший.
При этих его словах правитель в гневе вышел из-за колонны и воскликнул:
— О странники! Так вот как вы платите мне за гостеприимство? Как можете вы сомневаться в истинности того, что слышали или получили здесь? Если окажется, что вы хоть в чем-то не правы, вам не сносить головы!
И, хлопнув три раза в ладоши, он приказал привести всех дворцовых слуг.
Услыхав, в чем дело, дворцовый повар упал на колени.
— Смилуйся, господин! — завопил он. — Ты приказывал эти дни готовить к обеду мясо телят, но у меня не было под рукой телятины, и я, несчастный, нанизывал на вертел бок старой коровы!
— О повелитель! — взмолился и дворцовый виночерпий. — Заморские вина я роздал своим родственникам, а к столу наливал в сосуды местное дешевое вино.
Не успел правитель решить, что ему делать с мошенниками, как в комнату вошла его мать — она тоже пряталась за колонной и тоже слышала все. Она сказала:
— Сын мой, не гневайся на пришельцев. Это правда: ты не сын моего покойного мужа, который был родственником султана. Ты мой сын от первого брака. Этот брак я долго скрывала. Твой отец принадлежал к славному королевскому роду, владения которого расположены в Эфиопии. Это можно заметить по легкой черноте твоего лица… Но разве по прошествии стольких лет это имеет какое-либо значение?
Правитель не мог сердиться на братьев. Он дал им парусную лодку доу, и она доставила всех троих на остров Занзибар. Там они провели остаток лет, умножая не богатство, а мудрость.
ПОЧЕМУ У КИТА БОЛЬШОЙ РОТ
(Восточная Африка)

Жил-был кит. Он никогда ничему не удивлялся, плавал себе в теплой воде океана и лениво пофыркивал.
Рот в те времена был у него маленький.
Подплыл однажды кит к берегу и увидел обезьяну, которая собирала орехи кешью, сорванные с дерева ветром.
Они поговорили о том о сем, и обезьяна спросила:
— А знаешь ли ты, могучий кит, что южный ветер, который сорвал эти орехи, был однажды причиной очень больших неприятностей, из-за которых могли пострадать человек, ветер, змея и еще кое-кто?
— Нет, — ответил кит, лениво шевеля хвостом.
— Тогда я осмелюсь задать тебе еще один вопрос. Кто сильнее — ты, самый большой из животных, странствующих по тропе жизни, или вон тот серый паучок, упавший на землю вместе с орехом?
— Конечно, я, — равнодушно ответил кит. — Ну конечно, я, тут даже раздумывать нечего.
И снова фыркнул, чуть приоткрыв свой маленький рот.
— Нет, далеко не так… Слушай.
И обезьяна начала свой рассказ.
… Давным-давно в стране, что лежит между берегом океана и озерами, в самой середине Африки, откуда вытекают самые большие в мире реки, жил вождь. Это был могущественный человек, и его боялись не только люди его племени, но и все звери, звезды и ветер.
Но этот могущественный человек был слеп от рождения, а поскольку он был любознателен, то часто задумывался. «Я хотел бы знать, на что похож мир, окружающий меня, — говорил он себе. — Что только бы я не отдал, чтобы увидеть его хотя бы на мгновение!»
И случилось так, что однажды во время сезона дождей, когда на страну надвинулись синие и тяжелые от влаги тучи, блеснула молния и слепой на мгновение увидел мир. А поскольку он стоял в это время перед огромным деревом баобабом, то увидел именно его. Увидел — и все для него снова погрузилось в темноту.
— Какое счастье! — воскликнул слепой вождь. — Я знаю теперь, что мир — это дерево, что он серого цвета, у него короткие толстые ветви, зеленые листья и много плодов. Теперь я спокоен!
И он продолжал жить и править своим племенем, наводя ужас на злые и воинственные соседние племена и делая добро тем, которые он считал мирными. Но, оставаясь наедине с самим собой, он часто подходил к баобабу, трогал его рукой и, убедившись, что зрение и осязание сказали ему правду, облегченно вздыхал.
Но вот случилась беда. Как-то подул очень сильный южный ветер, в саду раздался грохот и послышался треск ветвей.
— Что это затрещало и рухнуло? — спросил встревоженный вождь.
— Не гневайся, это южный ветер повалил твое дерево! — ответили испуганные слуги.
Тогда вождь окропил землю кровью только что зарезанного петуха, сделал несколько магических движений, известных только ему, и, когда колдовство стало действовать, приказал южному ветру явиться.
И ветер, прошумев листьями смоковниц, которые в изобилии росли там, предстал перед вождем.
— Как посмел ты сломать мое любимое дерево? — с горечью воскликнул тот.
— О повелитель, — ответил ветер, — я никогда не смог бы проникнуть в твой сад и сломать дерево, если бы меня остановила стена. Но она не сделала этого.
Вождь приказал явиться стене.
— Я, конечно, остановила бы ветер, — ответила стена, — но толстая и тяжелая змея удав, которая живет в саду, часто лазила по мне и вконец разрушила.
Вождь велел предстать перед ним удаву.
— Я не лазил бы по стенам и не ловил певчих птиц, если бы в свое время огонь, который бушевал в саванне (а я родился там), сжег яйцо, отложенное моей матерью! Из него я родился на свет и охочусь так, как положено змеям, — объяснил удав.
— А я сжег бы яйцо, но мне помешал дождь, который потушил меня. В то лето дождь начался раньше времени. Если бы не так — все было бы в порядке, — сказал огонь.
— О мудрый! — начал дождь свои объяснения. — Ты, конечно, знаешь, что сезон дождей начинается тогда, когда серый паучок, живущий на дереве кешью, перестает ткать свою паутину и прячется под кору. Но в то лето паучок поторопился, кончил работу и спрятался. Раньше времени пролился на землю и я…
— Теперь ты знаешь, кто сильнее? — закончила обезьяна свой рассказ.
Пораженный кит так разинул рот от изумления, что он стал у него широким-прешироким.
С тех пор у китов большой рот, а маленькие серые паучки, которые ткут свои паутины на ореховых деревьях кешью, никогда не торопят приход сезона дождей.
УМНЫЙ БРАТ
(Эфиопия)

Жили три брата: двое ленивых и глупых, а третий — самый младший — дельный и умный. У каждого было по клочку земли, по хижине и по быку.
Жили они, жили, что младший достанет или вырастит, то и ели. Однажды видят старшие братья — ничего в их домах нет, — зарезали быка младшего брата и съели. Приходит тот домой с поля, а от быка только кости да шкура остались.
— Что же вы сделали? — говорит братьям. — Почему своих быков не тронули?.. Ну да делать нечего, отдайте мне хоть шкуру…
Взял шкуру, понес ее на базар продавать. Идет по дороге, видит дерево, под ним — нора, а около нее много-много мышей. Расстелил младший брат шкуру, а когда мыши забрались на нее, шкуру свернул и поймал их, как в мешок. Залез на дерево, ждет.
Идет мимо караван, на каждом муле — тюки с дорогими товарами. Расположились купцы на отдых под деревом, а младший брат возьми да и высыпь на них мышей. Купцы с перепугу — в разные стороны, а младший брат слез с дерева, погрузил самые лучшие их товары на одного мула и погнал его домой.
Очень удивились старшие братья — откуда у него мул и столько товаров?
— А за это вам спасибо! — говорит младший брат (он зла долго не держал). — Быка вы моего зарезали, а я его шкуру продал и вон сколько накупил. Шкуры нынче знаете в какой цене!
Это он так пошутил, а его братья подхватились с циновок и давай своих быков резать. Зарезали, шкуры сняли, на базар понесли. А там таких шкур много. Так ничего они и не выручили.
Разозлились, вернулись домой. Дождались, когда младший брат в поле уйдет, и подожгли его хижину. Хижина из тростника, вспыхнула как свеча — и нет, одна горстка золы лежит.
Вернулся с поля младший брат, видит, хижина сгорела, погоревал, погоревал, собрал золу в мешок, погрузил на мула и снова отправился в путь. Ехал весь день, а когда настала ночь, приехал в деревню и остановился переночевать около дома одного богатого человека. Как все богачи, тот был злой и очень трясся над своим богатством — как бы его не потерять!
Настало утро, и младший брат поднял крик.
— Беда, — кричит он, — беда! Сбежался народ, выскочил из дома богач.
— В чем дело? — спрашивает. — Что за беда?
— Ой, украли! Ох, похитили муку! Муку самого негуса!
И он рассказал, что будто бы вез на муле мешок муки самого царя-негуса. Муку будто воры ночью украли, а вместо нее насыпали в мешок золы.
Испугался богач, что такая пропажа случилась у самого его дома и что негус может заподозрить в краже его.
— Не кричи! — умоляет. — Не собирай народ. Высыпай скорее свою золу, бери мою муку и уезжай поскорее.
Высыпал младший брат золу, насыпал полный мешок отборной муки и вернулся домой.
— Откуда у тебя мука? — удивились братья.
— Обменял на базаре. Знаете, в какой теперь цене зола от дома? Все только ее и спрашивают: нет ли у тебя, нет ли?
Переполошились братья, сожгли свои тростниковые хижины, сгребли золу в два мешка и повезли на базар…
Снова вернулись они ни с чем — долго люди хохотали над ними, — но на этот раз решили больше с младшим братом не ссориться, а жить с ним в мире. Построили новые хижины из тростника, купили на деньги брата быков и живут.
Но случилось так, что злой и трусливый богач узнал, кто провел его, и решил расправиться с младшим из братьев, а когда отправился в путь, то встретил купцов, у которых младший брат отобрал ценности, и рассказал им все. Купцы тоже смекнули, кто обидчик, и решили наказать его. Они первыми приехали в деревню, где жили братья, подкараулили на поле младшего, схватили, затолкали в корзину и повесили корзину на самом краю пропасти.
— Сиди дрожи, корзина скоро оборвется! — сказали они и уехали, хохоча.
А в это время по тропинке ехал богач, который отстал от них. Ехал и придумывал, каким бы способом наказать обидчика. Видит — над пропастью корзина, в корзине — человек. Удивился богач.
— Что ты там делаешь? — спрашивает.
— Набираюсь мудрости, — отвечает младший брат (он увидел богача через дырочки в плетеной корзине). — Видишь, какое дело: мне надо наказать одного человека, который замыслил против меня зло. Так вот, посидев в корзине над этой пропастью, каждый становится горазд на выдумки.
А надо сказать, что богач был глуповат и никак не мог придумать, что ему сделать.
— Ой, да мне и самому надо посидеть в этой корзине. Пусти меня туда! — просит.
— Нет, нет, — отвечает младший брат. — Знаешь, как мне долго пришлось ждать очереди.
— Дай я за тебя посижу хотя бы часок, — умоляет богач. — Я тебе заплачу — мне ох как надо!
— Ну ладно…
Подтащил богач корзину. Вылез из нее (прикрывая лицо рукой) младший брат, взял деньги, посадил туда богача и снова опустил корзину над пропастью.
И ушел.
Долго висел злой и жадный богач, пока мимо не проехали крестьяне и не освободили его. Вскочил он на своего мула и поскакал, забыв о всякой мести, домой.
А три брата с тех пор жили дружно и в достатке. Они вместе вспахивали свое поле, вместе следили за быками, а по вечерам, когда над горами, где начинает свой бег Голубой Нил, гаснет оранжевая полоска зари, собирались у своих хижин и вспоминали все, что с ними случилось.
МАЛЕЯТОВИТ И ЕГО СОБАКИ
(Аляска)

Жил в селении на берегу студеного моря юноша по имени Малеятовит. Он был, как и все люди его племени, охотником, ездил на собаках в тундру и бил копьем оленей карибу.
У него была хорошая упряжка — девять ездовых собак, одна лучше другой. Каждую он выкормил, когда та была еще щенком.
Жил он с отцом и с матерью.
Но вот настал день, когда родители сказали ему:
— Малеятовит, пора тебе жениться. Пока мы еще не умерли, нам хочется понянчить твоих детей.
И Малеятовит стал ходить по селению из иглу в иглу. Везде он просил девушек приготовить ему немного аукоотоока. Но одни девушки клали в кушанье жир не молодого, а старого карибу, другие скупились на сушеное мясо. И только в самой последней иглу, на самом конце селения, Малеятовит попробовал такой аукоотоок, какого никогда прежде не едал. Хорошо перетертый жир молодого карибу был нежным, мелко изрезанное сушеное мясо тщательно перемешано с синими ягодами черники.
Малеятовит попросил девушку отнести аукоотоок в деревянной мисочке его родителям. Тем понравилось кушанье, и через два дня сыграли свадьбу.
Стали Малеятовит и его жена жить вместе. Пошел он однажды весной в тундру и не вернулся. Жена знала, где обычно охотится ее муж. Оставила дома детей, взяла копье и пошла за ним.
Идет — в трещинах от зимних морозов талая вода. Пучки травы желтеют под солнцем. Наконец нашла она в сухой траве следы мужа. И вдруг следы пропали. Усталая и измученная, легла жена на кочку и уснула. Проснулась от собачьего лая. Это упряжка Малеятовита отвязалась и прибежала из поселка искать хозяина. Лают собаки, заливаются. Посмотрела женщина, а в траве дверка. Открыла ее, а там под землей — иглу. Сидят в ней два медведя и ее муж Малеятовит. Бросились собаки на медведей. Одного разорвали, а второго женщина копьем убила. Смотрит, и собаки все погибли. Вывела мужа из иглу, сняла с собак шкуры. Вернулись они в селение. Там из собачьих шкур сшила жена Малеятовиту одежду — парку, торбаса и рукавицы.
И снова стали они жить.
Пришло время, постарел Малеятовит. Трудно стало ему бегать с копьем по тундре за карибу. Начал он вязать сети на уток. Сперва хорошая охота была: как ни пойдет в тундру — целую сумку птицы принесет. Потом все хуже и хуже. Догадался Малеятовит, что кто-то ворует у него уток из сетей.
Пошел однажды в тундру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я