https://wodolei.ru/catalog/unitazy/ifo-frisk-rs021031000-64304-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А вот и море.
Хаулэнд посмотрел в направлении, указанном Рэмзи, и увидел пепельное
море, угрюмое и волнующееся, покрытое барашками белой пены. Море трудилось
без устали, то посылая волны вперед, то откатывая их назад с берега,
который Питер выбрал для своего экспериментального полигона.
- Впечатление очень неприятное, Колин. Надо бы связаться с базой и
сообщить им, что мы еще находимся в воздухе.
- Хорошо, - Рэмзи вызвал базу, уверенный, что тотчас же услышит
Ларсена, который всегда нес дежурство по связи во время проведения крупных
операций.
- Не отвечает, - сказал Рэмзи. - Странно. Привет, Сэмми. Ты меня
слышишь?
Никакого ответа, только атмосферные помехи, все время терзающие
коммуникационные линии по всей Галактике.
- Выходи на связь, Сэмми. Сэмми, ты меня слышишь?
- Надеюсь, хорошо настроили приборы перед тем, как нам улетать?
Рэмзи уверенно ответил:
- Конечно. Я сделал это сам. Ага, теперь прорезался. Сэмми, где тебя
носило?
Послышался веселый голос Ларсена:
- Извини за задержку, Колин. Мне необходимо было поговорить с
Чарли...
- Чарли?! Но он должен был появиться с продовольствием только через
неделю.
- Так мы думали. А он сейчас на орбите, и мы переговорили с ним
насчет порядка захода на посадку. Ты же знаешь, как требовательно
относится проф к каждому, кто прибывает на Поучалин-9.
- Да, еще бы мне не знать, - засмеялся Рэмзи. - Бедный Чарли! Но он
лучше всех подходит для этой работы.
Сознание того, что их продовольственный корабль, ведомый Квангом,
плывет с Земли и просит разрешения на посадку на Поучалин-9, вызвало у
Хаулэнда приятное чувство единения с Галактикой - значит, пуповина,
соединявшая их с Землей, не отрезана. Он снова сконцентрировал все
внимание на море, расстилавшемся впереди, как громадный серый ковер, и
почувствовал, что флайер плавно изменил курс.
- Мы вернемся назад как раз вовремя, - сказал Рэмзи.
Он загадывал наперед в мыслях, а руками делал все, чтобы удачно
посадить корабль. Волновало это и Хаулэнда - авария могла бы принести
непоправимое несчастье. Когда флайер коснулся черной и скользкой грязи на
берегу и двигатели остановились, оба мужчины с облегчением вздохнули.
Работа шла хорошо. Лотки с микроорганизмами были помещены в отдельный
отсек корабля. Дверь отсека плотно закрыли. Затем через щели этого блока
пластмассовые лотки в последний раз простерилизовали, и дверь
автоматически открылась. Выдвинулись руки робота и начали вынимать лотки
по одному, неся каждый из них так умело и бережно, как разносят
нагруженные блюдами с едой подносы красивые и ловкие официанты-полуроботы
в шикарных ресторанах. Автоматические руки опускали лоток точно в то место
на илистом берегу, которое указывал Питер, открывали крышку и аккуратно
перекладывали бактерии в их жилище.
Работа была несложной, все можно было сделать за час. Но Хаулэнд
трудился так вдохновенно, тщательно и пунктуально, что прошло три часа,
когда, наконец, он закончил операцию и повернулся к Рэмзи:
- Порядок, Колин. Дальше командуешь ты. Домой, Иаков - сын Исаака!
Уже в воздухе Хаулэнд посмотрел назад. Их живые микроскопические
создания лежат сейчас на первобытном илистом берегу, получив задание от
человека. Но выполнение задания зависит не только от них, справиться с ним
микроорганизмы могут только с помощью питательных солей, солнечного света
и природных химических веществ. Питер знал, что с этой минуты подобные
мысли не оставят его в покое.
Рэмзи неожиданно сказал:
- Ты знаешь, Питер, я слегка разочаровался, познакомившись с вами,
учеными парнями. Мне рассказали, что вы работаете над созданием жизни.
Поэтому я ожидал увидеть огромный резервуар с трубами и разными
интересными приборами, массу потрясающего оборудования... А потом, в один
прекрасный день, думал, что увижу, как из воды появляется...
- Прелестная девушка с длинными белокурыми волосами, идеальной
фигурой и бессмысленными глазами, с мозгом новорожденного ребенка? Вот уж,
действительно, Колин, - это можно назвать научной аферой!
- Я понимаю, старина. На самом деле я думаю своей глупой башкой, что
вся ваша работа впечатляет больше, чем твоя блондинка. Ее ведь, в конце
концов, нетрудно сделать и потом обучить. Не в том проблема создания
жизни. Я прекрасно знаю, что вы первые ученые, которые поставили себе цель
- создать жизнь, и творите ее, используя великие законы природы. Даже
мудрее...
- За месяц мы делаем то, на что природе понадобились миллионы лет, но
при этом мы повторяем ее приемы. Эту блондинку природа считала бы
незаконнорожденной, а наука может пойти против природы только в том
случае, если действия науки направлены во благо бессмертной душе человека.
Но в основном мы стараемся идти в ногу со старой леди.
- Понятно, - сказал Рэмзи. - Вот мы почти и дома. А Чарли уже сел.
- Я не слышал, как он приземлялся.
- Проворный парень, наш Чарли Кванг. О, хорошо, дали сигнал к
посадке. Иду на снижение!
Флайер сделал еще один круг в воздухе, пошел вниз и совершил
безупречную посадку в ангаре, скользящая тройная крыша которого тут же
закрылась.
Первым, кого встретил Хаулэнд, выйдя из корабля и немного зайдя за
него, был Теренс Мэллоу.
Мэллоу сразу же заговорил:
- Наконец, я вижу человека, которого жду с нетерпением. Шагай сюда,
Хаулэнд. И никаких глупостей.
Хаулэнд не сопротивлялся, так как Мэллоу, конечно же, был вооружен.
Какая нелепость, подумал Питер, - этот дурак может сейчас убить его,
Хаулэнда. Убить как раз в тот момент, когда он, Питер Хаулэнд,
наслаждается работой и жизнью, когда начали сбываться все мечты.
Хаулэнд присоединился к остальным - а это были Кванг, Рэмзи, Ларсен и
Рэндолф - и все они пошли к служебному зданию. Мэллоу, Кейн, Бригс и их
прихвостни следовали за ними с оружием наготове.
Кванг обратился к Рэндолфу:
- Я очень сожалею, проф. Мэллоу неожиданно напал на меня, когда мы
грузились, и заставил немедленно лететь прямо сюда. Я ничего не мог
сделать - его приятели неотступно следили за каждым шагом...
- Между прочим, Чарли, мой дорогой друг-перебежчик, я не забыл, как
ты насолил мне тогда на "Посейдоне", - угрожающе напомнил Мэллоу Квангу. -
А вообще я приехал за деньгами - их еще очень много, я знаю. Вы не вернули
деньги назад, как говорили. Считаете меня дураком?
- Мы вернем, Теренс, - сказал Рэндолф. - Сейчас проходят выборы
правительства на Земле. Ты, возможно, слышал об этом. Мы намерены вернуть
оставшиеся деньги назад, когда к власти придет новое правительство. И не
раньше.
- Вот именно. Но и не позже! Потому что я заберу все, что осталось.
Хаулэнда охватило полное отчаяние. Он вдруг понял, что ему совершенно
безразличны эти проклятые деньги и все, что с ними случится. Он хочет
жить. Он хочет жить, чтобы жениться на Элен и иметь детей, чтобы со
временем стать степенным отцом семейства, ну, и, конечно, великим ученым.
Но ничего этого не будет, потому что Мэллоу намерен убить его.
- Вы заметили, как повторяется история? - спросил ехидно Мэллоу. -
Сейчас такая же ситуация, как на борту "Посейдона". Только теперь нет
свистка, чтобы вызвать ваших звуковых вирусов и заставить их работать. На
этот раз, Хаулэнд, тебе не спастись!
- Нет, - уныло сказал Питер.
Неожиданно из радиокомнаты послышались сигналы вызова, и Мэллоу
сделал резкое движение головой:
- Фу, черт, какой там дьявол...
- Лучше ответить, - предложил Ларсен. Выражение его лица было крайне
напряженным. - А то заподозрят, что здесь что-то случилось...
- Ладно. Но без трюков.
Ларсен сел за пульт:
- Говорите, пожалуйста.
- Вызываем научную базу на Поучалин-9. Разрешите посадку. Мы знаем о
том, что должны пройти через дезинфекционную процедуру и готовы все точно
выполнить.
- Кто на связи?
- Говорит Дудли Харкурт...
- Дудли! - воскликнул стоявший рядом с микрофоном Рэндолф. - Как вы
здесь оказались, вице-президент?
- Приветствую, Чезлин! Мы прибыли посмотреть, как поживает наш
замечательный ученый. Готовьтесь. Мы приземляемся.
- Не возражаю, - Мэллоу говорил со злобой, но спокойно. - Пусть
приземляются. Они не имеют представления, куда попадут. Их ждет та же
участь, что и вас.
К чести Рэндолфа, он сделал попытку предупредить Харкурта, но первые
же слова предостережения профессора были грубо прерваны громадной
костлявой лапой Барни Кейна. Мэллоу держал под прицелом всех остальных:
- Еще кто-нибудь выкинет что-то подобное, и...
Он мог не затруднять себя подбором слов для концовки...
- Почему ты снова ворвался в нашу жизнь, как злой дух? - крикнул
Рэмзи. Его загорелое лицо покрылось бледными пятнами. - Мы прекрасно здесь
устроились и хорошо жили и работали.
Мэллоу сильно похудел за год, в течение которого Хаулэнд не виделся с
ним. Выражение лица Теренса, его глаза и фигура, нездоровый румянец на
щеках, все его лихорадочное поведение говорили о том, что этот человек
чахнет от изнурительной болезни - какого-то воспаления или рака,
съедающего его изнутри и неумолимо ведущего к смертельному концу. Когда
иссякнут последние жизненные ресурсы его организма, способные бороться с
болезнью, он умрет. Но задолго до того, как не станет Теренса Мэллоу,
будет убит им Питер Хаулэнд.
Все забурлило в тихих научных лабораториях и во всех других
сооружениях. Мэллоу и его люди хотели только одного - заполучить остаток
денег, изъятых с "Посейдона". Найти ценности здесь, в комнатах научной
экспедиции, не составляло большого труда. А замурованный в стене сейф в
рабочем кабинете Рэндолфа - смехотворное препятствие для Бригса и Кейна.
Подобно ищейкам, вооруженные налетчики во главе с Мэллоу двигались по
коридорам и комнатам и гнали перед собой безоружных людей, как стадо коз
или овец.
- Так, Хаулэнд и Хаффнер, вы будете сопровождать нас. А ты, дядя,
любезно указывать дорогу.
Мэллоу так уверенно себя чувствовал, что даже спрятал оружие, тем
самым перекладывая на плечи своих сообщников всю грубую работу.
- В твои личные комнаты, пожалуйста, дядя. Я уверен, деньги там.
И они повиновались - у них не было выбора.
Болезненное ощущение безнадежности терзало душу Хаулэнда. Он услышал,
как с пронзительным завыванием пошел на посадку космический корабль с
Дудли Харкуртом, а потом почувствовал небольшую вибрацию пола, когда
лайнер сел, и подумал, что, как только прибывшие академики выйдут, тупые
гангстеры применят силу и к ним - и увеличится число перепуганных и сбитых
с толку пленников, которых будут держать под надзором молодчики Мэллоу.
Странно, но ставший таким привычным за этот год офис - с висевшими на
стенах картами, с большим письменным столом и уложенным подушками креслом
Рэндолфа, обставленный шкафами, - показался Хаулэнду чужим, незнакомым и
даже враждебным. Мэллоу сразу же увидел сейф. На его изнуренном болезнью
лице появилась довольная улыбка.
- Очень удобный сейф, да, дядя? Открывай его - быстро!
Рэндолфу ничего не оставалось делать, как подчиняться. Он чуть-чуть
наклонился над секретным замком и начал вращать циферблат. Выглядел
профессор жалким, старым и слабым. Задержав руку на последней цифре, он
взглянул на Мэллоу:
- Что тебя так долго держало, Теренс? Почему ты не явился за деньгами
раньше?
- Надо было подготовиться. Поэтому вы успели потратить все, что
собирались потратить, намного раньше, чем я смог нагрянуть сюда. Да и не
имеет большого значения то, сколько осталось денег. Мне хватит.
В кабинете появилось еще несколько человек. Хаулэнд чувствовал оружие
Бригса прямо на своей спине. Не выдержав, он отодвинулся в сторону, и
Бригс не заметил этого - все его внимание было приковано к сейфу. Рэндолф
провернул конечную цифру - и сейф распахнулся.
В тот самый миг, когда широко открывшаяся дверь сейфа позволила всем
увидеть выстроенные рядами ящики внутри, напряженную тишину комнаты
нарушили раздавшиеся снаружи оружейные выстрелы.
- Какой там дьявол стреляет?! - Мэллоу и теперь не достал свое
оружие. Он жестко приказал Кейну: - Барни! Пойди и разберись. Двигайся
быстрее!
Барни Кейн ринулся через настежь открытую дверь, как танк,
рванувшийся в бой. Выстрелов становилось все больше и больше. Кейн почти
сразу же вернулся, застав своих приятелей все еще в той же зачарованной
позе.
- Фараоны! Их очень много - они везде!
Мэллоу грязно выругался. Потом наклонился над Рэндолфом и выпустил
еще целый поток брани прямо в ухо этому стойкому маленькому человеку.
Рэндолф выпрямился во весь рост, гордо откинув голову назад, выпучил
по-лягушачьи глаза и презрительно уставился на племянника.
- Могу дать тебе единственный, добрый совет, Теренс, - уходи! Беги и
постарайся скрыться. И запомни, с этой минуты я не считаю тебя
племянником, ты мне больше не родственник. Но я не буду пытаться
задерживать тебя и сдавать в руки полиции...
Внутреннее чутье подсказало Хаулэнду, какой будет следующий шаг
Мэллоу.
Питер опять почувствовал на своей спине дуло, приставленное Бригсом,
и решил, что пора избавиться от него. Он плавно отклонился в сторону,
повернулся и с размаху стукнул ребром ладони прямо по горлу Бригса. Удар
был такой сильный, что у Даффи перехватило дыхание и он не мог даже
вскрикнуть. Затем Хаулэнд ударил Бригса в живот и выхватил у него
револьвер. Рэмзи и Ларсен тоже быстро расправились со своими караульными.
Головорезы Мэллоу бросились в коридор, устроив в дверях целое
столпотворение - каждый старался протиснуться раньше другого, чтобы
спастись бегством.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я