Привезли из магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Последний раз он ремонтировал балкон в апартаментах госпожи Сайланы.
— Во имя Звезды, мальчик мой, ты что, знаешь историю всех, кто живет в замке? — спросил Вазул. Судя по всему, он был доволен и восхищен осведомленностью Николаса.
Молодой человек пожал плечами:
— Следить за новоприбывшими не слишком сложно, канцлер. И еще одно, — тут он снова повернулся к Уилладен. — Вы с Джултой сели за общий стол. Как вам показалось, она специально выбрала место или села на первое попавшееся?
— Я бы сказала, второе.
— Там был лакей…. Девушка кивнула:
— Он служит высокородной госпоже Сайлане. Вновь наступило молчание, которое нарушил Вазул, — на этот раз вопросы задавал он:
— Он был любезен с Джултой?
— После того как ушел господин Николас, — она не знала точно, как обращаться к молодому человеку, — он пытался любезничать с Джултой, а она этого не хотела. А потом… потом…
Девушка быстро пересказала свой разговор с лакеем и все, что происходило до той самой минуты, когда он скрылся в одном из коридоров.
— Это Рингглен, он тоже из Вантола, — заметил Николас. — Но вы не почувствовали в нем того же зла?
— Нет. Госпожа, — Уилладен обратилась к Халвайс, — может ли зло переноситься с помощью предмета, или же это часть запаха того или иного человека?
— Ты хорошо мыслишь, юная госпожа, — Вазул снова подался вперед. — Полагаешь, что этот Джонас мог принести в покои дочери герцога нечто опасное для нее?
Девушка вспомнила ту коробочку в корзинке, которую ей пришлось заменить, и ответила:
— Милорд канцлер, однажды среди товаров моей госпожи оказалось кое-что, составленное не по рецепту, — хотя зла я тогда не ощутила. Однако изменение состава любого из наших средств может повлечь за собой беду, хотя само по себе средство это не будет являться злом. — Она быстро рассказала о подозрительной коробочке с ароматическим веществом.
Халвайс глубоко вздохнула, ее бледные щеки окрасились непривычным румянцем:
— С тех пор как ее милость сообщила мне, что это средство благотворно действует на ее сон, его рецептура не менялась. Значит, кто-то проник в мою лавку… Однако на ней благословение Звезды повелением самой настоятельницы — с тех самых пор, как я стала главой Гильдии. Мы… Лорд канцлер, возможно, мы имеем дело с опасностью гораздо большей, чем полагали вначале!
Канцлер прикусил губу; Николас снова выпрямился и даже хотел встать на ноги, но Халвайс взяла его за плечо, удерживая на месте, словно непослушного мальчугана.
Черный меховой браслет на руке Вазула развернулся; Сссааа, длинная, как тетива лука, и столь же напряженная, двигалась так быстро, что глаз едва успевал следить за ней. С колен лорда канцлера она спрыгнула на пол и, стремительно пробежав по мягкому ковру, вцепилась когтями в юбку Уилладен, затем вкарабкалась ей на плечо. Как ни странно, увидев это, канцлер кивнул.
— Да, у нас есть оружие, которым мы можем воспользоваться против незримой опасности. Девушка, можешь ли ты незаметно пронести Сссааа в спальню Махарт? Когда вы окажетесь там, отпусти ее, и пусть она бегает, где хочет. Если в комнате спрятано что-то, что может причинить вред дочери герцога, Сссааа сумеет это найти. Именно таким способом, — он хмуро улыбнулся, — я сумел сохранить на протяжении всех этих лет и свой пост, и свою жизнь.
Халвайс взяла полотенце и набросила его на плечо Уилладен, накрыв им зверька.
— Да пошлет вам удачу Звезда, госпожа. Уилладен была немало удивлена, услышав это пожелание от Николаса. Канцлер предпочел предостеречь ее:
— Если кто-либо из окружения высокородной госпожи Сайланы снова попытается заговорить с тобой…
Похоже, он не знал, что девушке делать в этом случае. Уилладен рискнула предположить.
— Я повинуюсь приказаниям госпожи Халвайс, — проговорила она. — Мой ответ будет неизменным: меня послали к высокородной госпоже Махарт, и ей я должна служить.
Халвайс улыбнулась:
— Именно так. Впрочем, если кто-то из ее слуг заинтересуется тобой, возможно, мы сумеем узнать больше. Послушай, — тут ее тон изменился; так госпожа Травница говорила всегда, когда хотела дать своей помощнице указания. — Кто-то бродит среди этих стен — обладающий похожими на наши знания, представляя собой угрозу. Зло, которое я не могу распознать! Потому мы должны тщательно и осторожно взвешивать каждое слово и свой последующий шаг. А теперь каждому из нас следует заняться своими делами. Ты, Николас, отправишься в постель, и будь уверен, на этот раз я не оставлю средств, восстанавливающих силы, в пределах твоей досягаемости. То, что ты устроил сегодня, — глупость, какой я от тебя не ожидала. Уилладен — мне необходимо вернуться в город. То, что тебе удастся узнать… — Она замолчала, вопросительно глядя на Вазула.
— Она узнает благодаря Сссааа, а моя подопечная доложит обо всем мне, — сдержанно ответил канцлер. Уилладен почувствовала прикосновение теплого пушистого меха к своей щеке, словно зверек хотел уверить ее — именно так все и будет.
14
ВО МНОЖЕСТВЕ ЗАЛОВ, комнат и коридоров замка заблудиться было так же просто, как в хитросплетениях городских улочек, и Уилладен стоило больших усилий оживить в памяти разъяснения Джулты. Однако преследования лакея и ее тревога по этому поводу помешали девушке хорошо запомнить дорогу: она была почти уверена, что уже дважды свернула не туда.
В этих коридорах ей не встретились похожие на статуи лакеи, дежурившие у дверей, и девушка решила, что покинула покои знати. Однако, наткнувшись на комнату, где сидели за работой несколько ткачих, она пришла в отчаянье, поняв, что забрела в совершенно незнакомое место, и едва успела скрыться, прежде чем ее успели заметить.
Прислонившись к стене в самом темном углу, который только смогла найти, Уилладен постаралась успокоиться. Больше всего она боялась, что ее обнаружат бродящей по замку без видимой цели: такого поворота событий следует обязательно избежать.
Теплый живой воротник, обвивавший шею девушки, зашевелился; Сссааа скользнула по ее руке и положила острую мордочку на запястье, но так, что все остальное ее тело оставалось скрытым под полотенцем. Приподняв край ткани, Уилладен заглянула в черные глаза и не заговорила вслух, только губами произнеся: «Ты знаешь!..» Да, Сссааа знала дорогу; Уилладен была убеждена в этом так, как если бы получила внятный и громкий ответ.
Отважившись, девушка погладила пальцем шелковистый мех.
— Башня высокородной госпожи, — она живо представила себе, что имеет в виду.
Голова Сссааа чуть шевельнулась под ее пальцами; ясно, что она указывала на левый коридор, сумрачный и темный, поскольку там горела всего пара светильников на стенах, да и те мигали, грозя погаснуть, хотя никакого сквозняка Уилладен не чувствовала. Однако, каким бы ни был ее теперешний проводник, девушка охотно последовала этому указанию.
Вдоль коридора тянулись два ряда дверей, но все они были плотно закрыты, а острый носик Сссааа по-прежнему указывал вперед, до тех пор пока…
Уилладен остановилась так внезапно, что едва не потеряла равновесие. Сссааа зашипела, низко и злобно. Зло, древнее зло: Уилладен казалось, что где-то поблизости в темноте находится огромная лужа, от которой поднимаются, подобно ядовитым смрадным испарениям, воспоминания о веках ненависти и боли — о веках наслаждения ненавистью и болью…
Отвратительный запах исходил от двери справа. Сссааа приподняла голову, посмотрев сначала на девушку, потом на дверь. Но неужели это существо, которое Уилладен считала своим союзником и поэтому доверилась безоглядно, хотело привести ее именно сюда?
Только сейчас она ощутила еще один запах — на этот раз вполне понятный, не исходящий от неведомой злой силы. Только один раз на памяти Уилладен это вещество доставили Халвайс из-за моря, причем путешествие длилось полгода. Госпожа Травница являлась всего лишь посредником, а заказ был сделан высокородной госпожой Сайланой.
Теперь Уилладен слышала странные звуки — казалось, за дверью кто-то хриплым и грубым голосом читает непонятное стихотворение — или заклинание. Она чувствовала, как зло поднимается вокруг нее, готовясь поглотить ее, поймать в свои сети. Девушка схватилась за свой амулет — шарик с древним ароматическим составом — и быстро поднесла его к носу, хотя даже этот целительный запах сейчас не мог помочь ей. Во имя Звезды… во имя Звезды…
Вскинув голову, Уилладен попыталась представить себе Звезду, ясную и сияющую, такую, какой она является в Обители. Удерживая в мыслях этот образ, она сделала первый неуверенный шаг прочь от двери, потом второй…
От тела Сссааа исходило тепло, и неожиданно Уилладен поняла, что они находятся уже в конце коридора. Девушка чувствовала такую усталость, словно обошла весь город, ни разу не передохнув. Она не знала, с чем ей пришлось столкнуться; скорее всего, эта отвратительная и злая сила — порождение иного, неизвестного ей мира.
Машинально выполняя указания любимицы канцлера, Уилладен в конце концов оказалась в коридоре, который вел в башню высокородной госпожи Махарт. Пройдя мимо лакеев, она сначала зашла в ту комнату, где впервые встретила дочь герцога и ее маленький двор. Однако сейчас ее путь лежал в спальню наверху.
Дверь была приоткрыта, но изнутри не доносилось ни звука; не чувствовалось и запаха рабочих. Оглядев комнату, она заметила, что здесь уже попытались навести порядок, хотя недавно оштукатуренная стена все еще сияла нетронутой белизной. Насколько она могла видеть, следы мастерка на стене были совершенно одинаковыми. Уилладен, подойдя к стене, сбросила с плеч полотенце и вытянула вперед руку, на кисти которой покоилась сейчас голова Сссааа, — казалось, Уилладен направляет на стену короткое копье.
Хотя девушка изо всех сил пыталась уловить, откуда может исходить опасность, она не чувствовала ничего, кроме самых обычных запахов комнаты, в которой только что делали ремонт. Однако Уилладен видела, что существо, сидевшее у нее на руке, недовольно. В слабом шипении Сссааа слышалось отчаянье, словно зверек жестоко обманулся в своих ожиданиях. Они обследовали всю стену от потолка до пола. Нет даже намека на странное зло; судя по всему, подопечная Вазула также ничего не обнаружила.
Девушка села на пол, озадаченно глядя на свежую штукатурку стены. Оставалось только предположить, что она была не права в своих догадках; значит, запах зла исходил от самого Джонаса, а не от тех материалов, которыми пользовались мастера.
Сссааа развернулась и спрыгнула на пол, принюхиваясь к тому месту, где стена встречалась с полом, настороженно шевеля чутким носом. Внезапно она вскинула голову и оглянулась. Не обращая больше никакого внимания на стену, любимица канцлера стремительно бросилась к шкафу, куда Уилладен убрала свою сумку.
Вскочив на ноги, девушка последовала за зверьком. Ей не следовало оставлять здесь сумку: кто знает, что могли добавить к ее содержимому или извлечь оттуда за время отсутствия Уилладен?
Она быстро вытащила сумку и открыла ее. Сссааа уселась рядом, потянув передними лапами за край сумки, словно помогала девушке. Уилладен вытащила первую баночку с кремом: ее руки дрожали. Похоже, к содержимому никто не прикасался, и баночка была та же самая: колокольчик из полупрозрачного стекла, который девушка показывала Махарт. Принюхавшись, она убедилась: состав остался прежним. Однако Сссааа вела себя странно. Зверек не пытался вытащить какие-либо бутылочки или коробочки из тех, что находились в сумке; вместо этого он почти на треть залез в сумку и теперь скреб когтями по ее дну.
Уилладен быстро сунула руку в сумку и пошарила среди одежды, то и дело ощущая прикосновение теплого меха Сссааа. Тут пальцы девушки наткнулись на что-то твердое, и она извлекла из сумки книгу, которую напоследок положила туда Халвайс.
Как только Уилладен взяла книгу, Сссааа снова свернулась на полу в меховой клубок, хотя ее глаза, сверкавшие подобно драгоценным камням, продолжали внимательно следить за девушкой.
Стараясь быть очень осторожной, Уилладен начала снова разыскивать свою таинственную находку — слишком толстую страницу. Старинная кожа фолианта отслаивалась мелкими чешуйками, пыль забивалась в ноздри. Может, это были две страницы, скрепленные в одну, или даже три? В любом случае, их склеили так плотно, что ни ногтями, ни кончиком поясного ножа ей не удалось разъединить их.
Сссааа пододвинулась ближе, обнюхивая острым носом загадочную толстую страницу. Внезапно длинный красный язычок принялся вылизывать ее край. Сссааа успела дважды пробежаться по кромке листа, когда Уилладен решительно отобрала у нее книгу. Девушке показалось, что бумага немного изменила цвет, хотя и не стала влажной. Она снова попыталась разъединить страницы кончиком ножа — всегда остро отточенного, поскольку с его помощью приходилось делать множество вещей: мелко крошить, нарезать на части и очищать стебли, обрезать и крошить корни…
Примерно на середине страницы кончик ножа ушел вглубь; девушка осторожно принялась двигать клинок вверх и вниз, и древние листы начали поддаваться. Изначально были склеены действительно три страницы, а не две, но ту, что посередине, аккуратно вырезали, и вместо нее в образовавшемся кармане лежали какие-то тонкие листки.
Листки хорошо сохранились в этом своеобразном тайнике: чернила на них были гораздо темнее и ярче, чем выцветшие письмена на двух соседних страницах. Однако, вопреки ожиданиям Уилладен, она держала в руках не рецепт — на листке черченных безо всякого видимого порядка, и то там, то здесь встречались точки и крестики. Возможно, это шифр, который сумеет расшифровать Халвайс; для ее ученицы он не значил ничего.
Порывшись в одном из карманов своей сумки, Уилладен извлекла оттуда тонкую мягкую тряпицу, и, завернув в нее листки, она спрятала маленький сверток за корсаж. Итак, им удалось кое-что найти, причем совершенно неожиданно, однако они еще не закончили обыскивать комнату. Похоже, Сссааа думала о том же:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я