смеситель с краном для питьевой воды 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не хочу, чтобы
кто-нибудь перерезал трос преждевременно.
- Впереди облако, - объявила Меррил.
Вдалеке клубилась размытая, оттененная синим белизна. Клэйв резко
рассмеялся:
- Насколько далеко? Шестьдесят, семьдесят километров? И в любом
случае оно не впереди. Оно прямо вне от нас. И нас отклоняет на восток.
- А может, и нет, - сказал Град. - Мы уже движемся с востока и вовне,
и движемся очень быстро. Помнишь, Гэввинг: "Восток несет тебя вне. Вне
несет на запад. Запад несет тебя внутрь. Внутрь несет на восток. Вправо и
влево летишь ты назад".
- Что, древесный корм, это означает? - требовательно спросил Клэйв.
Гэввинг помнил, но промолчал. Это было "строго секретно"... хоть Град
так и не сказал, что это значит.
Но Минья объяснила:
- Это заучивает каждый ребенок. Предполагается, что это помогает
ориентироваться в небе, если вы потерялись, но у вас есть реактивные
стручки.
Град радостно кивнул:
- Нас тянет на восток. Мы движемся слишком быстро, чтобы вращаться по
обычной орбите, поэтому мы упадем вовне и замедлим ход. Ручаюсь, моби
держит на то облако.
Моби расправил плавники и медленно хлопнул ими. Впереди лежало
абсолютно пустое пространство, только где-то необозримо далеко замыкалась
дуга Дымового Кольца. Минья подвинула свое крепление, чтобы оказаться
поближе к Гэввингу. Они уцепились за край коры и глядели, как приближается
к ним облако, стараясь забыть о жажде. Солнце завершило оборот вокруг Воя.
Опять. Они, видимо, продвинулись на много километров вовне, раз цикл
день - период сна так удлинился.
Облачная гряда росла. Действительно росла!
- Он хочет попытаться удрать от нас в тумане, - сказал Град, впрочем
не особенно убежденно.
Какое-то время моби не двигался. Копье, удерживающее трос с гарпуном,
начало покачиваться. Клэйв вогнал еще одно рядом с первым и потуже обернул
вокруг него конец троса. Но облачная гряда уже успела распространиться на
все небо.
Теперь были видны детали: потоки, водовороты, молнии, пробивающиеся
сквозь мглу.
Джайан и Джинни сняли блузы. Альфин, молча наслаждавшийся зрелищем,
неожиданно сказал:
- Они правы. Снимаем рубашки. Попробуем поймать хоть немного этой
влаги.
Темнота сгущалась по мере того, как Солнце скрывалось за краем гряды.
Они наблюдали, как первые редкие струи тумана охватили их, и начали
размахивать рубашками. Гэввинг спросил:
- Чувствуешь влагу?
Минья фыркнула:
- Я ее нюхом чую, но пить-то не могу. Однако она здесь!
На западе вспыхнула молния. Теперь Гэввинг кожей ощутил туман. Он
попытался выжать воду из рубашки, но нет. Подержать ее на весу? Вот так.
Он туго выкрутил рубаху и почувствовал на губах солоноватый от пота вкус
воды.
Теперь все так делали. Они с трудом различали друг друга. Никогда в
жизни Гэввинг не попадал в такую тьму. Моби был где-то далеко, невидимый,
но они чувствовали, как напряжена привязь. Они выкручивали свои рубашки, и
сосали воду, и смеялись.
Вокруг них парили крупные капли воды. Становилось трудно дышать.
Гэввинг дышал через рубашку и глотал воду, которая просачивалась в рот.
Посветлело. Может, они вышли из облака?
- Клэйв! Не перерезать ли трос? Не хочешь остаться здесь?
- Кто-нибудь еще хочет пить? - Молчание. - Напейтесь как следует, но
ведь нельзя жить здесь, всю жизнь дыша через рубашки. Давайте положимся на
моби, пусть протащит нас еще немножко.
Бледный зеленый свет становился все ярче. Сквозь истончившийся туман
Гэввинг видел небо... пронизанное зеленым небо... с чем-то твердым в нем.
Зелень? Или это что-то с его глазами из-за долгого пребывания во тьме?
- Древесный корм! - заорал Клэйв и вытащил нож.
Гарпунный трос запел на высокой ноте и лопнул, когда Клэйв полоснул
по нему еще раз. Плот из коры освободился, его тряхнуло.
Они уже вышли из тумана в слой свежего воздуха. Гэввинг увидел, как
моби ускользает прочь, наконец-то свободный, и тут же отвел глаза. Теперь
он глядел на квадратные километры зелени, такой настоящей, такой
вещественной. Это были джунгли, и плот вот-вот должен был врезаться в них.

Глава одиннадцатая
ВОЛОКНИСТЫЕ ДЖУНГЛИ
ГРУМ был не похож ни на что другое во Вселенной. Он весь состоял из
прямых углов, как внутри, так и снаружи, весь - пластик и металл, неживая
космоштука. Белый свет сиял с задней стены, не похожий ни на свет Воя, ни
на солнечный. Мерцающие огоньки усеивали контрольные панели и круглое
окно. ГРУМ был подвижным, тогда как Лондон-Дерево двигалось только при
помощи ГРУМа. Если Лондон-Дерево было живым созданием, населенным другими
живыми созданиями, то ГРУМ, думала Лори, тоже форма жизни, но иная.
ГРУМ был могучим слугой. Он служил Клансу - Ученому - и Лори. Иногда
он улетал в небо со служащими Флота, которые им управляли и были его
хозяевами. На этот раз на нем находилась и Лори.
Ее раздражало, что она не была хозяином ГРУМа.
Через круглое окно виднелись зеленые джунгли, усеянные пятнами всех
цветов радуги, включая и те красные пятнышки, являющиеся источниками
тепла. Пилот Флота нажал на кнопку переговорного устройства и сказал:
- Начинаем.
Спустя несколько вздохов Лори услышала:
- Мы свободны.
Пилот дотронулся до рычагов позиционных двигателей. Прилив прижал
Лори к креслу. Воины вцепились в сети, укрепленные снаружи корпуса.
Теперь, когда ГРУМ сбросил скорость, вид из носового окна изменился.
Стайка мужчин в небесноголубых одеждах медленно опускалась в зеленое
облако джунглей.
Пилот отпустил рычаги после - Лори просчитала - двенадцати вздохов.
Она наблюдала за цифрами, которые мелькали перед пилотом на маленьком
экране. Он отключил двигатели, когда на дисплее загорелся нуль. И джунгли
исчезли из носового окна ГРУМа.
- Дикари еще не двинулись, - доложил пилот. Он не обращал на Лори
внимания, вернее, пытался не обращать, потому что все время отводил от нее
взгляд. Он достаточно ясно давал понять: девятнадцатилетней девушке тут
места нет, и неважно, что там говорил Первый. - Они как раз под зеленью.
Вы уверены, что хотите это сделать?
- Мы не знаем, кто они. - Древний микрофон добавил дребезжащую нотку
в голос Бригадира. - Если это воины, тогда нам грозит опасность. Воины нам
не нужны. Если же это миролюбивые люди, которые просто прячутся, то...
- Верно.
- Вы нашли еще источники тепла?
- Пока нет. Эта зелень служит отличным отражателем, разве что
заглянуть прямо под нее. Можно найти какое-то мясо. Или лососевых птиц...
Бригадир; я вижу что-то немного в стороне от курса. Что-то падает в
джунглях,
- На что оно похоже?
- Что-то плоское с людьми, вцепившимися в него.
- Да, вижу. Может, это животные?
- Нет, - уверенно возразил пилот.
Экран, расположенный около носового окна, показал кучку ярко-красных
пятнышек. Более теплые объекты, например лососевые птицы, на этом экране
выглядели оранжевыми. Птицы-ленты на экране выглядели более холодными -
волнистые линии темного, кровавого оттенка... Пилот обернулся и поймал
взгляд Лори.
- Научилась чему-нибудь, дорогуша?
- Не называй меня дорогушей, - твердо ответила она.
- Прошу прощения, Помощник Ученого. Ну что, усвоила, как управлять
этим кораблем?
- Не настолько, чтобы попробовать самостоятельно, - солгала Лори. -
Разве что ты поучишь меня. - На самом деле попытаться ей очень хотелось.
- Секретные данные, - без промедления ответил пилот, отворачиваясь к
микрофону:
- Эта штука застряла там очень крепко. По-моему, это вовсе не
корабль. Люди могут быть беженцами, пострадавшими от какого-то бедствия,
как раз то, что нужно, раз нам нужны разморы. Может, они даже обрадуются,
когда увидят нас.
- Мы свяжемся с вами... когда сможем, - рассеянно ответил Бригадир.
И не без причины: из зарослей, на реактивных желто-зеленых стручках
размером с человека, выскакивали дикари - высокие, гораздо выше, чем
должен быть нормальный человек, одетые в зеленые одежды, трудноразличимые
на фоне зелени.
Когда обе армии сблизились, произошел быстрый обмен стрелами. Воины
Лондон-Дерева использовали длинные ножные луки: лук перехватывался
пальцами одной или обеих ног, а тетива натягивалась рукой. Облако стрел,
выпущенных дикарями, двигалось медленнее, и сами стрелы были короче.
- Арбалеты, - пробормотал пилот.
Он манипулировал двигателями, убирая корабль с поля битвы. Лори уже
вздохнула с облегчением, но тут пилот начал разворачиваться.
- Ты подвергаешь ГРУМ опасности! Дикари могут поймать его в свои
сети!
- Успокойся, Помощник Ученого! Мы для этого движемся слишком быстро.
- ГРУМ вновь перемещался в сторону схватки. - Нельзя допустить, чтобы они
подошли ближе и начали битву на мечах, не здесь, в невесомости.
Если бы это зависело от Ученого, ГРУМ вообще никогда бы не
использовался в военных целях. То, что ему удалось внедрить своего
Помощника на борт, было большой стратегической победой. Ученый
напутствовал Лори словами:
- Ты обязана защищать ГРУМ, а не солдат. Если ГРУМу будет что-то
угрожать, ты обязана вывести его за пределы опасности. Если пилот этого не
сделает, то сделаешь ты.
Однако он не объяснил ни как одолеть тренированного борца-пилота, ни
как управлять древним механизмом. Ученый никогда не управлял им сам.
Дикари летели по направлению к носовому окну. Лори увидела их
испуганные глаза, когда пилот включил вращение корабля. Тела застучали по
брюху ГРУМа. Лори содрогнулась. Ей не удастся ничего сделать на этот раз.
Она скорее разобьет корабль, чем спасет его... и неприятностей будет выше
головы, даже если она приведет его домой, на Лондон-Дерево.
Дикари снова собирались для атаки. Пилот не обращал на них внимания.
Он повел корабль к своим собственным воинам.
- Хорошо сделано. Спасибо, - раздался радиоголос.
Лори увидела, как туча дикарей бросилась в наступление.
- Мы все на борту, - сказал Бригадир.
ГРУМ развернулся и двинулся через зеленые волокна на юго-запад.
Дикари визжали вслед: они потеряли надежду перехватить его.
Пришло время оглянуться по сторонам, время для страха. Гэввинг
пытался понять, где они находятся.
Их окружали зеленые заросли, стена, усыпанная бутонами: желтыми,
голубыми, пурпурными, разнообразных форм и оттенков. Вокруг жужжали тучи
насекомых. Птицы самых различных очертаний порхали меж растений, охотясь
за насекомыми. Одни напоминали причудливо извивающиеся ленты, другие
обладали перепончатыми треугольными хвостами, третьи вообще были
треугольной формы, с кнутообразными хвостами, рассекающими воздух.
Далеко на востоке в зелени виднелось отверстие: тоннель в пятьсот
метров в поперечнике. Расстояние до него было трудно оценить. Может, у
джунглей есть свое Устье? Тогда почему оно обрамлено гигантскими
серебряными лепестками? Джунгли показались им самым большим цветком во
Вселенной, расцветшим на горизонте, когда они подплыли сюда.
Джунгли укрывались в буре. Он никогда не видел их так близко, но что
это еще могло быть? Моби хорошо все спланировал, подумал Гэввинг.
Птицы заметили падающее тело. Неподвижные прежде плавники и хвосты
затрепетали так быстро, что пропали из виду. Ленты уплыли прочь, словно их
сдуло сильным ветром. Более крупные торпедообразные формы высунулись из
зелени, чтобы как следует рассмотреть плот.
Клэйв отдавал приказы:
- Проверьте, хорошо ли вы привязаны. У некоторых из этих созданий
голодный вид. Вооружитесь! Когда мы врежемся в стену, нас тряхнет. Может,
кто-то еще что-то хочет добавить?
Гэввинг, присмотревшись, понял, куда они врежутся. Зеленое облако.
Такое ли оно мягкое, каким выглядит? К востоку и к северу, очень далеко,
черные точечки... на таком расстоянии... люди?
- Люди, Клэйв. Джунгли обитаемы.
- Вижу. Древесный корм, они сражаются. Как раз то, чего нам не
хватает, - еще одна война. Ну, а это что? Град, видишь какую-то штуку
вроде движущегося ящика?
- Да.
- Ну?
Гэввинг увидел нечто прямоугольной формы, с закругленными углами и
краями. Оно медленно разворачивалось, удаляясь от места битвы. Значит,
корабль... большой... и так сверкает, точно сделан из стекла или металла.
В его борта вцепились люди.
Град воскликнул:
- Надо же! Космоштука.
На корме ящика выделялись колоколообразные структуры: четыре по углам
и одна, гораздо большая, в центре. Почти невидимое пламя - не цвета
пламени, но бело-голубое, точно огонь Воя, - вылетало из одного такого
маленького... сопла? Корабль закончил разворот и вновь направился к полю
битвы.
- Вот что мы сделаем, - решил Клэйв.
Гэввинг обернулся и увидел, что он делает: с помощью последних
реактивных стручков Клэйв ориентировал плот так, чтобы его нижняя часть
первой врезалась в стену. Казалось, это сработает. Гэввинг вцепился в кору
и ждал...
В голове у него гудело, правая рука ныла, желудок пытался вывернуться
наружу, и он не мог вспомнить, где находится. Гэввинг открыл глаза и
увидел птицу.
Она была торпедообразной, размерами с человека. Птица висела над ним
неподвижно, трепеща крыльями, разглядывая его двумя глазами, глубоко
посаженными в глазницах. На голове у нее торчал гребень. Хвост напоминал
сложенный веер, четыре лапы заканчивались когтями.
Гэввинг огляделся в поисках гарпуна, выбитого из его руки при ударе.
Гарпун парил за метр от него, медленно поворачиваясь. Тогда Гэввинг
дотянулся до ножа и высвободился из зелени, под которой оказался полностью
погребенным. Он прошептал, намереваясь, чтобы это прозвучало как угроза:
- Я - мясо. А ты?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я