https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/verhni-dush/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он был намного младше её и не отвечал на чувства стареющей женщины. Юноша отверг её, а поэтесса, умоляя звёздное небо о помощи, поднялась на Левкадскую скалу и бросилась в море.
По другим источникам, это история — всего лишь красивая легенда. Некоторые современники древнегреческой поэтессы утверждали, что она и не думала бросаться со скалы, а дожила до преклонного возраста и умерла на руках любимых учениц.
Прошло много лет, и «целомудренный, непорочный лесбосский соловей» стала символом любви женщин к друг другу. От её имени любовь между двумя женщинами стала называться сапфической, а самой Сапфо нередко приписывали роль настоящей куртизанки и распутницы.
Мы не знаем, кого же по-настоящему любила великая поэтесса и кому посвящала столь прекрасные, проникновенные, полные пылкой страсти стихи. «Любовь разрушает мою душу, как ветер, опрокидывающий нагорные дубы, — писала Сапфо. — Но я буду отдаваться сладострастью до тех пор, пока не смогу видеть блеск лучезарного светила…»
АСПАЗИЯ — ПЕРИКЛ
Перикл родился примерно в 490 году до н. э. в Афинах. Он является символической фигурой классической древнегреческой демократии, а потому по сей день остаётся известнейшей личностью древней истории. Именно в годы правления Перикла город-государство Афины стал главным центром науки, культуры и экономики Древней Греции.
Великий афинянин был прекрасным оратором, мудрым философом, храбрым воином и проницательным политиком. Его образованность и знатное происхождение помогли ему в молодом возрасте возглавить партию демократов, а спустя несколько лет он встал во главе государства.
Великий афинянин был красив и великолепно сложён, однако голова его казалась несколько удлинённой и слишком крупной. Считают, что именно по этой причине не сохранилось портретов и скульптурных изображений Перикла, где бы он был изображён без шлема.
Женщины обожали героя, но Перикл был женат и предпочитал тратить своё время на чтение философских трудов, решение государственных дел и руководство обширным строительством, а не на женщин.
Всё изменилось, когда в Афины приехала Аспазия. Ей было двадцать лет. Она поселилась в Афинах вместе с подругами. Девушки основали в городе школу риторики, вокруг которой вскоре стали распространяться странные слухи: говорили, будто приехавшие молодые особы на самом деле являются профессиональными гетерами. Аспазия, которая в компании независимых и уверенных в себе девушек являлась явным лидером, не отрицала, что они с подругами являются обученными и опытными куртизанками, знавшими толк в чувственной стороне любви между мужчиной и женщиной. В дом, где обосновались красавицы, потянулись самые знатные государственные мужи, желавшие провести время в обществе обаятельных, умных и образованных девушек. В то время связь с гетерами не считалась непристойной и не сказывалась на репутации афинских чиновников и богачей.
На фоне благовоспитанных и скромных афинских женщин, которые редко выходили из дома и занимались исключительно домашними делами и воспитанием детей, эрудированные и прекрасно разбирающиеся в психологии мужчин гетеры выглядели весьма выигрышно. Афинские куртизанки не опускали глаза, когда видели мужчину, без страха появлялись в тех местах, куда обычная женщина никогда не ходила, посещали политические собрания, театры и отличались смелостью и независимостью в суждениях. Самые известные и талантливые древнегреческие писатели, поэты, художники и философы стремились завести знакомство с гетерами. Знавший Аспазию Сократ не раз признавался в превосходстве молодой женщины и не стыдился называть себя её учеником. Восхищённый умом и красотой новой знакомой, Сократ рассказал о ней Периклу и настойчиво посоветовал тому познакомиться с девушкой.
Перикл долго отказывался, ссылаясь на то, что давно не заводит знакомств с новыми людьми, разочаровавшись в их непостоянстве и неискренности, однако Сократ настаивал, приводя различные доводы в пользу встречи с Аспазией. Наконец ему удалось уговорить Перикла, и тот всё-таки пошёл в дом проставленной гетеры. Он провёл с ней вечер и потерял от неё голову.
Он навещал девушку каждый день, проводил с ней по несколько часов и возвращался домой иногда лишь под утро. Супруга Перикла не смела даже спрашивать о причинах отсутствия мужа, поскольку старалась во всём угождать ему, как делали и другие добродетельные афинянки. Более того, Перикл стал приглашать Аспазию к себе домой. Там часто собирались друзья афинского вождя, а Аспазия скоро стала душой компании, завоевав авторитет и уважение у самых известных философов, историков и учёных.
Она боролась за права женщин, полагая, что их положение в Афинах незавидное. Афинянки жили как наложницы, выполняя домашнюю работу и проводя всю жизнь в женской половине дома. Неудивительно было и то, что женщины были не вправе выбрать себе достойного супруга, повинуясь лишь указу родителей, а развестись с мужем вообще не имели права. Возмущённая жизнью женщин в городе, Аспазия стала собирать женские кружки, где внушала благочестивым жёнам необходимость получения образования и приобретения независимости. Обладая прекрасными ораторскими способностями, известная гетера стала вскоре популярна и уважаема среди афинских женщин.
Перикл же влюблялся в неё всё сильнее. Когда сердце великого законодателя было окончательно завоёвано проницательной и умной гетерой, он пошёл на решительный шаг. Оформив развод с первой супругой, передав по древнегреческим традициям её другому, Перикл вступил в новый семейный союз со своей любовницей. Прекрасная Аспазия стала второй женой афинского вождя, что вызвало немало пересудов и едких откликов в афинском обществе. Но это ничуть не смутило Перикла.
Супруги придерживались скромного уклада жизни: они были противниками роскоши и богатства, пышных празднеств и излишеств в еде, предпочитали скромную растительную пищу и носили весьма неприметные одежды.
Вопреки древнегреческим законам, Аспазия не стала затворницей в доме супруга. Напротив, она продолжала собирать гостей и развлекать их остроумными спорами и мудрыми суждениями. Женщина вела активную общественную деятельность, пытаясь добиться улучшения жизни афинских женщин.
Однако враги и политические противники Перикла понимали, что единственной слабостью великого демократа является его жена, а потому выдвинули против неё обвинения. Аспазия уличалась в сводничестве, распутстве и развращении благовоспитанных замужних горожанок. По выдвинутому обвинению женщине грозило суровое наказание, она же даже не имела права защищать себя в общественном месте. На защиту супруги встал сам Перикл. То, что это отразится на его репутации, героя интересовало мало. На суде он произнёс проникновенную речь в защиту супруги, и присутствовавшие заметили на его глазах слёзы. Это был единственный раз в жизни вождя, когда он заплакал. Аспазия была спасена.
После суда авторитет прославленного демократа пошатнулся. Состоявшие в других партиях политики всё чаще обвиняли Перикла в излишних тратах на строительство и обустройство города, которые, по их мнению, были ненужной роскошью. Не будем забывать, что совершенный вид афинский Акрополь принял именно во времена Перикла. К тому же началась война со спартанцами, принёсшая новые страдания афинянам, а после неё разразились голод и чума. Бедствия, казалось, не отступали от Афин. В 429 г. до н. э. Перикл заразился чумой и через несколько дней умер.
Последние дни жизни он провёл с любимой Аспазией, которая не отходила от возлюбленного ни на минуту. После того как Перикла не стало, бывшая гетера покинула Афины, не сообщив даже близким друзьям о своём внезапном отъезде. Некоторые историки полагают, что Аспазия вернулась в родной город и ушла из жизни спустя четыре года после любимого супруга. Плодом этой удивительной, воспетой поэтами и художниками многих поколений любви остался сын, названный в честь своего великого отца Периклом.
КЛЕОПАТРА VII — ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ
Клеопатра VII (69–30 гг. до н. э.) — одна из самых знаменитых женщин в мировой истории. Никто не называл её красавицей. Наоборот, говорят, что внешне она была совершенно непривлекательна, полновата и очень мала ростом. Однако египетская царица обладала незаурядным умом, проницательностью, тяготела к наукам и в совершенстве владела несколькими иностранными языками. Всё это, а также сказочная любвеобильность делали Клеопатру желанной для многих мужчин. «Неподражаемая», так называла себя царица и была права: в те времена не было женщины, в чём-либо достойнее, образованнее и мудрее её.
После смерти египетского царя Птолемея XII весной 51 года до н. э. на трон вступили его десятилетний сын Дионис, ставший Птолемеем XIII, и восемнадцатилетняя дочь Клеопатра. Перед этим, по египетским законам, брат и сестра вступили в брак.
Юную царицу невзлюбили. Считается, что Клеопатра была слишком эгоистична и независима. К тому же умная и разносторонняя, она тяготела к европейской культуре, отчего в Египте ей было довольно скучно. Спустя три года фактический глава страны евнух Потин пожелал, чтобы малолетний Птолемей стал единоличным правителем государства и, подговорив других царских сановников, изгнал Клеопатру в Сирию. Там девушке пришлось провести долгие месяцы, пока она не получила возможность вернуться на родину.
В то время могущественный римский завоеватель Юлий Цезарь (100–44 гг. до н. э.) прибыл в Египет и потребовал от молодых правителей возвращения огромных долгов, которые оставил после своей смерти их отец. Ни Птолемей XIII, ни Клеопатра возвращать долги не собирались, а в голове у девушки сразу же родилась хитроумная идея. В тот же вечер, облачившись в самые красивые наряды, она приказала слугам завернуть её в ковёр и принести в подарок Цезарю. Вечером царица подарила себя римскому полководцу, а наутро праздновала победу. Римлянин влюбился в юную Клеопатру и пообещал не только простить ей долги, но и заставить её брата примириться с сестрой.
Восемь месяцев длилась война, прежде чем Юлий Цезарь вернул трон любовнице. В ходе войны юный царь утонул, пытаясь бежать из Египта, когда спасался от войск Цезаря. С того времени Клеопатра стала единоличной правительницей государства.
В благодарность царица устроила любовнику великолепное путешествие по Нилу. Два месяца плавали влюблённые на огромном корабле, в сопровождении ещё четырёхсот кораблей, пока не вернулись обратно в Александрию.
Пришло Цезарю время продолжить свои завоевания. Он готовился захватить Дакию и Парфию и, расширив восточные границы Римской империи, создать огромное государство до самой Индии. Цезарь намеревался встать во главе этой гигантской империи, а в жёны себе определил несравненную Клеопатру.
Цезарь отправился на войну, а царица осталась на родине, так как уже несколько месяцев ждала ребёнка. Больше года всесильный полководец воевал с врагами и стал, наконец, полновластным хозяином Римского государства. Теперь его воины готовились к походу на восток, а он призвал в Рим любовницу с маленьким сыном, которого Клеопатра назвала в честь Юлия — Птолемеем Цезарионом.
Царица Египта Клеопатра VII прибыла в Рим в сопровождении целого кортежа золотых колесниц, тысяч рабов, которые вели целые стада ручных газелей и гепардов. Сама египетская властительница восседала на сверкающем золотом троне, который несли рослые, мускулистые рабы-нубийцы. На ней было расшитое драгоценными камнями платье, а голову обвивала священная золотая змея. Римляне долго не могли прийти в себя от такой ослепительной роскоши египетской царицы.
Довольный Цезарь поселил гостью в огромной вилле на берегу Тибра. Там египтянка провела более года. Вопреки всем убеждениям горожан, Клеопатра не вмешивалась в дела любовника. Всё время она проводила с сыном и Цезарем, почти не выходила из резиденции и лишь наслаждалась пребыванием в Европе.
Однако ненависть римлян к чужестранке нарастала. Говорили, что она так привязала к себе Цезаря, что тот якобы всерьёз решил стать фараоном и перенести столицу Римской империи в Александрию. Слухи распространялись, диктатор их не отрицал, за что и поплатился собственной жизнью. Юлий Цезарь был убит 15 марта 44 года до н. э. близкими соратниками во время заседания сената.
Цезарь не оставил прямых наследников. Когда вскрыли его завещание, обнаружили, что преемником он назначал своего племянника Октавиана, а о сыне Птолемее Цезарионе в бумаге не говорилось ни слова. Испуганная египетская царица за одну ночь собралась и отплыла на родину.
В Египте было неспокойно, и чтобы как-то спасти страну от надвигающихся на неё римских войск, Клеопатра вступила в любовную связь с другим римским полководцем Марком Антонием, соперничавшим с Октавианом за владычество над Римским государством. Простой и грубый, однако страстный и податливый женским чарам красавец Антоний безумно влюбился в обворожительную египтянку и, забыв о законной жене, всё время проводил с новой любовницей. Супруга Антония от горя слегла и внезапно скончалась. Вдовец пожелал заключить новый брак с египетской царицей. Октавиан был против. Он предложил в жёны Антонию собственную сестру — умную, образованную и добрую Октавию. Марк Антоний трезво расценил свой политический интерес и дал согласие. Однако сразу же после свадьбы полководец отплыл в Сирию, где в то время находилась блистательная Клеопатра. То, что любовник связал свою жизнь с другой, ей не понравилось. Чтобы утешить возлюбленную, Антоний в 37 году до н. э. женился на ней, фактически став двоежёнцем.
В качестве свадебного подарка Антоний преподнёс любимой Кипр, Финикию и Киликию. В 34 году до н. э. Клеопатре был присвоен титул Царицы царей. Она родила от Антония сына и дочь.
Прошло три года, и Октавиан решил покончить с двоевластием в стране. Он пошёл войной на Антония. Флот и армия соперника были разгромлены, сам Антоний покончил с собой, бросившись на меч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я