https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Vitra/serenada/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Рикки в своем маленьком шарике взмыл вверх, с плеч Вайга и Сура вслед за своим начальником поднялись два других маленьких разведчика. Вскоре Найл получил от Рикки импульс с сообщением, на каком здании лежит труп одной из бабочек.
Найл вскочил на спину молодого паука из своего отряда, другие люди последовали его примеру. К отряду также присоединилось несколько местных пауков, и все они понеслись на зов маленького начальника разведки.
Подбежав к высотному зданию, правда, не самому высокому в городе, пауки замерли, ожидая приказа Посланника Богини.
— Ты будешь подниматься по лестнице или по стене?
Найл бросил взгляд вверх. Пауки, конечно, в состоянии взбежать по отвесной стене, но на такую высоту... Смогут ли? Все-таки у Найла не было в этом уверенности, как, впрочем, и у Дравига. Здесь этажей сорок... Нет, лучше по лестнице.
Члены отряда по очереди стали заходить в здание, оставшееся от древних людей. Найл так и сидел на спине молодого паука, легко взбегающего вверх по ступеням.
— Посланник Богини, — обратился к нему молодой паук, который его нес, — а как древние двуногие поднимались на такую высоту?
— Они пользовались лифтами, — ответил Найл, создал в воображении кабину и показал ее движение.
На следующей площадке паук забежал на этаж и остановился перед дверцами, закрывающими шахту лифта.
— Что нужно сделать, чтобы его вызвать? Нажать вот на эту кнопку? — спросил паук и тут же надавил одной передней лапой на кнопку-стрелочку, обозначающую «вверх».
Конечно, никакой реакции не последовало.
— Почему он не приходит? — удивился паук. На лестничной площадке стали собираться другие члены отряда, ранее следовавшие по лестнице цепочкой.
Найлу пришлось вкратце объяснить, что такое электричество, почему его нет теперь и почему не будет в ближайшее время.
Пауки снова нехотя отправились на лестницу. В здании никого не было. Найл то и дело запускал пробные щупы, как и пауки, но никто из членов отряда не обнаружил ни одного живого существа. Количество людей, проживающих в мегаполисе, значительно сократилось по сравнению с древними временами, пауки же предпочитали селиться на нижних этажах зданий, и уж никак не наверху небоскреба.
Один местный паук во время передислокации на площадке перед лифтом пристроился за Дравигом, следовавшим вторым за пауком, который нес Найла. Местный пояснил, что двуногие постоянно живут в нескольких небоскребах, правда, только стоящих на побережье — чтобы вести наблюдение за водным пространством. Там же дежурят и пауки. В городе имеется и диспетчерский центр, где работают и пауки, и помогающие им двуногие. Верхние этажи в остальных зданиях пустуют: забираться а такую высоту постоянно сложно даже для гигантского паука.
— Но почему вы не сделаете подъемники? — спросил один из северных пауков и тут же создал в воображении подъемник, на котором диспетчеры главного северного паучьего города поднимаются в башню-диспетчерский центр.
— По какому принципу работает этот подъемник? — тут же заинтересовался местный паук.
Но на этот вопрос не мог ответить никто из северных пауков. Подъемник вроде бы существовал всегда...
— Об этом следует говорить с нашими инженерами, — нашелся северный паук. — Свяжитесь с ними из диспетчерского центра.
Наконец члены отряда добрались до верха здания. Это была ровная площадка с защитными каменными ограждениями со всех сторон. С двух сторон также возвышались огромные бетонные тумбы — то есть их так про себя назвал Найл. Вполне возможно, что в древние времена они имели какое-то другое специальное название. На этих тумбах стояли антенны-тарелки и обычные, правда, две из обычных длинных «палок» оказались сломаны. Это и не удивительно за столько лет, тем более в городе, стоящем на самом берегу океана, а уж на такой высоте... Если внизу ветер не чувствовался совсем, то тут он задувал довольно сильно. Солнце, конечно, пекло, но Найл предпочел бы что-то накинуть на легкую тунику.
В центре крыши имелось ровное углубление размером примерно пять на пять метров, отделанное плиткой. Бассейн? На такой высоте? Зачем?! На бортике как раз сидели Рикки с подчиненными. А внутри лежало тело бабочки. Она уткнулась носом в угол чаши, крылья сломались, правда, остаток одного легко трепетал на ветру.
Найл знал, что после смерти человека или паука можно уловить какие-то мысли и воспоминания умершего, если находиться рядом и попытаться их поймать.
Конечно, это следует делать, пока не миновало уж слишком большого отрезка времени после смерти, и все эти воспоминания не ушли в никуда, не растворились в воздухе. Посланнику Богини уже доводилось их считывать и у умирающих, и уже умерших. Но сможет ли он что-то прочитать у бабочки? В особенности, если все они отличаются отсутствием мыслей? Правда, если они закрывают их непроницаемым для импульсов людей, пауков и жуков щитом — тогда у него как раз все должно получиться. Щит ведь должен первым исчезнуть после смерти. В любом случае не стоило терять больше времени.
Найл опустился на край бассейна рядом с головой умершей бабочки и запустил в нее ментальный щуп. Пусто. Тогда Посланник Богини обследовал все окружающее пространство — мало ли какие-то воспоминания витают где-то в воздухе. Но его опять ждала неудача. Да что же это за существа такие?!
Рикки понял, что делал Найл, а когда Посланник Богини прекратил свои эксперименты, сообщил, что попробовал то же самое, только опустившись на крышу.
— Этими бабочками кто-то управляет, — сказал начальник паучьей разведки. — Нам следует выяснить, кто и откуда.
— И зачем, — добавил Найл.
— Ну, это и так ясно, — заметил паучок. — Чтобы захватить власть в этом городе.
«А ты хочешь взять на вооружение методы таинственного диспетчера или кто он там?» — подумал Найл, правда, предварительно успел зашторить сознание.
Также находившиеся на крыше пауки, жуки и люди пока осматривали две «тумбы» или глядели вниз на город, перегнувшись через бетонные ограждения. В «тумбах» оказались небольшие раздевалки и неработающие туалеты.
—Смотрите, здесь почти на всех зданиях на крышах были бассейны,— воскликнул Сур, обернулся и подозвал рукой Найла.
Посланник Богини подошел к младшему товарищу и тоже посмотрел на город с высоты птичьего полета. Хотя они, наверное, находились выше, поскольку птицы летали ниже. Крыши этого города в самом деле отличались от крыш и города, где правил Найл, и северных поселений. Каждая когда-то была любовно оборудована жильцами. От древних людей остались бассейны, столики, кресла, еще какая-то мебель...
— Они предпочитали отдыхать на крышах? — не понимал Сур.
— Этого мы уже никогда не узнаем, — ответил Вайг, присоединившийся к брату и молодому товарищу.
— Нет, почему же, — возразил Найл. — Что-то должно было остаться в древних книгах. Ведь нам обещали встречу с местными людьми — теми, кто ходил в разведку, и теми, кто изучал какую-то литературу по соседним землям. Они вполне могут рассказать нам и о традициях местных жителей.
После этого начальник отряда отдал приказ спускаться по лестнице вниз. Когда участники путешествия оказались снова на улице, местные пауки показали им дорогу к зданию древней библиотеки, где их уже ждали двуногие разведчики.
Эти парни имели тот же цвет кожи, что и Роберто, и другие обитатели лесного лагеря, только казались крепче на вид.
Найл попросил их рассказать о путешествии на юг, в земли гигантских бабочек. Что они там видели? Что их поразило? Что испугало? Что привлекло внимание? Могут ли они нарисовать план окрестностей главного города? Нашли ли они что-то о том городе в древней литературе?
Парни начали ответ с последнего вопроса. Поскольку у них не было никакой возможности зайти в город и не быть обнаруженными врагом, они решили получить все сведения из книг, к которым пауки относились крайне несерьезно.
— А в их диспетчерском центре имеются какие-то карты? — уточнил Найл.
— Это тебе надо у них спрашивать. Если и имеются, то вполне может оказаться, что они не могут до них добраться, не освоив технику, или не понимают, что означают символы на картах. Следовательно не могут узнать местность. Нас же в архив диспетчерского центра не допускают.
Найл отложил эту информацию в памяти и решил после разговора с парнями все-таки наведаться в местный диспетчерский центр. Как раз следовало отправить сигналы в свой город и в главный северный паучий, чтобы сообщить о своем прибытии на место и о достигнутой договоренности.
Парни повторили слова паука-разведчика о том, что в главном городе соседней земли проживает треть людского населения страны. Так было всегда, причем в старые времена там проживала большая часть городского населения вообще. Если брать старые времена, то тот город, можно сказать, состоял из трех пластов ~ по крайней мере в древних книгах говорится именно так. Первый строительный бум начался в восемнадцатом веке древней истории, когда в ту страну прибыли переселенцы из Испании. Туда перебралось много людей знатных родов, и для них возводились роскошные особняки. В начале двадцатого века, а потом между двумя мировыми войнами хлынул новый поток переселенцев со Старого Континента. В это время стали строиться здания причудливой конфигурации, отражавшие хаос в умах и настроениях новой волны переселенцев. Этот второй пласт, как считали древние архитекторы, носил совершенно непродуманный характер. Создавалось такое впечатление, что здания возводились случайно (хотя так и было на самом деле), и строители лишь спорили друг с другом в изощренности своих архитектурных решений. Это строительство отражало развитие города — он стал бурно разрастаться, население постоянно увеличивалось и разделилось на несколько крупных диаспор.
И третий пласт — это строения, взметнувшиеся ввысь уже после окончания Второй мировой войны, во время очередного строительного бума. В ту войну, не затронувшую Южный Континент, нынешняя страна гигантских бабочек торговала с представителями обоих враждующих лагерей и получила огромные прибыли, за короткий срок значительно улучшив свое благосостояние.
Тогда стали возводить многоэтажные дома, как и в мегаполисе, в котором в эти минуты находился отряд под предводительством Посланника Богини.
Строительство сопровождалось прибытием очередного потока переселенцев — сюда ехали проигравшие войну.
В результате получилось, что рядом с огромными зданиями в стиле модерн оказались двухэтажные особнячки типично колониальной постройки. В древние времена нынешний город бабочек часто называли символом перемен, коснувшихся всех стран Южного Континента.
— Но нам там побывать не довелось, — повторил разведчик. — А окрестности... Они не представляют ничего интересного. Такие же, как и у нас. Правда, поля там не съедены, как наши. На всем пути я, вообще, не видел черных полей. Не знаю уж, чем там питаются бабочки и чем они питались раньше. Или летали на юг?
— А зачем вы вообще ходили в те земли? — спросил Найл после некоторого раздумья. — Просто посмотреть? Вы же должны были понимать заранее, что в город вам не проникнуть.
Разведчики тут же стали говорить про награды, о которых Найл уже слышал в лесном лагере, однако Посланник Богини перебил местных мужчин и спросил, одновременно подключившись к их сознанию:
— Какова была истинная цель вашего путешествия? За что вы получали награды?
«Мы же давали клятву, — проносилось в сознании у обоих парней. — Мы не можем ему ответить. Надо спросить у Правителя. Ведь если мы ответим, пауки сожрут всех наших родственников! Нет! Мы не можем сказать! >>
— Во дворец! — приказал Найл всем членам отряда и велел двум парням-разведчикам также запрыгнуть на спины пауков. Те нехотя повиновались.
Посланник Богини ворвался во дворец подобно вихрю. Начальник стражи и другие пауки, охранявшие вход, даже не сделали попытки остановить его и других членов отряда чужеземцев.
На этот раз Найл даже не удосужился соблюсти подобие этикета, не сделал этого и Дравиг, и другие пауки. Все восьмилапые из отряда Найла, также читавшие мысли двуногих разведчиков, были возмущены до глубины души.
— Зачем вы посылаете группы разведчиков на вражескую территорию? — прямо спросил Найл. — Что они там делают? Отвечайте, если хотите, чтобы мы вам помогали!
— Они там отравляют посевы, — ответил Правитель.
На мгновение в тронном зале воцарилось молчание. Никто не произносил ни звука, ни от кого не отлетали ментальные импульсы. Затем Найл тихо переспросил в голос:
— Что они делают?
Правитель тут же пустился в объяснения:
— Насколько мы поняли, уважаемый Посланник Богини, в ваших городах нашли некий белый порошок, оставшийся с древних времен, а в нашем — ядохимикаты. Наши специалисты провели анализы. Ими раньше травили вредителей. Ведь ты же видишь, в каком жарком климате мы живем?
По словам Правителя, в древние времена в этих местах существовали очень суровые санитарные нормы. Санитарные службы прилагали большие усилия, чтобы избежать эпидемий — ведь в жарком климате они распространяются гораздо быстрее, чем в холодном, да и многие болезни, от которых страдали в древние времена, имели распространение только в жарких странах, потому что в холодных распространители — комары, микробы и прочие — просто гибли.
Поэтому древние санитарные службы в случае появления в городе какой-либо мошки — неважно, вредоносной или безобидной — тут же отдавали приказ в течение двух недель каждый день заливать город каким-нибудь составом, или распылять над городом какой-то порошок, или делать что-то подобное. Требования санитарных служб выполнялись неукоснительно и приравнивались к правительственным указам. У этих служб были свои склады, на которых и осталось большое количество химикатов, которые они использовали в своей работе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я