https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Чем чаще он будет тебя видеть, тем больше станет тебя желать. Он всегда действует подобным образом.
– Как, скажи, я смогу притворяться, что разбираюсь в маркетинге?
– А и не надо. Скажи правду, когда это станет необходимым, а до тех пор морочь ему голову… – Джерри рассмеялся. – У тебя это неплохо получается. Как только ты утвердишься в качестве нужного фирме специалиста, тут и начнешь поиск доказательств.
Эмити покачала головой.
– Нет, Джерри. Я стану доискиваться до правды, а не выкапывать для тебя доказательства. Если Филипп Монтагью действительно такой гнусный тип, каким обрисовала его твоя клиентка, тогда об этом должны знать множество сотрудников фирмы. И я постараюсь выяснить истинное положение вещей. Не исключено, что он начнет приставать ко мне, вот тогда считай, что твоя цель достигнута.
– Прости за нескромный вопрос: как далеко ты намерена зайти в отношениях с ним?
Эмити делано нахмурилась.
– Знаешь, что я тебе скажу, братец? Мне придется идти до конца. Вот так-то! До самого конца!
Джерри, однако, шутку не поддержал. Он потер подбородок и настороженно взглянул на сестру.
– Будь осторожна. Если ты переусердствуешь и станешь уделять ему слишком много внимания, как тогда докажешь факт принуждения? Позволь ему сделать первый шаг и дай ему понять – ты против, тебя секс не интересует. Чтобы было яснее ясного: он настаивает, используя свое положение.
Эмити внимательно выслушала Джерри.
– Так, конечная цель понятна. А если он не будет ничего предпринимать?
Джерри фыркнул.
– Ты что, не видела, как он смотрел на тебя? Ты его крайне заинтересовала. Он уже мысленно раздел тебя и готов по-настоящему тобой заняться.
Эмити отпила большой глоток минералки.
– Умеешь ты успокоить. Я уже чувствую себя куском мяса, выставленным на продажу.
Джерри рассмеялся и похлопал ее по руке.
– Мне кажется, что Филиппу понадобится помощь гораздо раньше, чем тебе. Я видел, как он пялился на твои ноги. Если я разбираюсь в мужчинах, он уже вполне созрел. Сегодня все сложилось неожиданно удачно.
Эмити была настроена не столь оптимистично. Она волновалась. Еще бы! Постоянно быть настороже. Вести себя так, будто готова на все. И в то же время – не навязываться потенциальному насильнику. Уж не переоценила ли она свои силы? Может, ей не следовало влезать в такое дело? Как бы потом не пожалеть…
Конечно, ей отвратителен любой мужчина, который прибегнет к сексуальному домогательству. Тем более если речь о боссе, домогающем подчиненную. Джерри в одном прав, это ее расследование как нельзя лучше покажет, на что она способна как журналист.
А попасть в ловушку привлекательности Филиппа ох как легко! Он уверен в своей способности заворожить женщину.
Джерри облокотился на стол, положил подбородок на сомкнутые в замок кисти рук и посмотрел в сторону Филиппа и его друзей.
– Малыш, я ценю твое желание помочь мне.
– Знаю.
Джерри и Эмити заговорщически улыбнулись друг другу.

2

Машина, за рулем которой сидела Эмити, въехала на широкую дорогу, ведущую к дому дядюшки Бенджамина и тети Констанс. Автомобиль Джерри уже стоял перед двухэтажным увитым плющом особняком. Эмити взяла с сиденья букет, вышла и еще раз внимательно взглянула на дом.
Ей было странно приезжать сюда гостьей, хотя решение жить отдельно Эмити приняла самостоятельно и без какого-либо давления со стороны родных. Причина все та же – Эмити очень хотелось независимости, а для этого удобнее жить отдельно.
Все бы хорошо, но ни одно издание не жаждало видеть ее в рядах своих сотрудников. Но ничего, они еще будут драться за нее – вот проведет она серьезное расследование по делу Филиппа Монтагью, с этого и начнется ее творческий путь.
Эмити вздохнула, поднимаясь по ступенькам к массивной резной двери. Могла бы просто войти, но позвонила. Открыл Джерри.
– О, кто к нам пожаловал! Прошу вас, входите. Эмити, слушай, – понизив голос, торопливо проговорил он, – давай никому не будем рассказывать, что мы вместе разрабатывали план в отношении Монтагью? Не стоит говорить об этом родителям, хорошо?
– Почему?
– Ну-у-у…
– Нет уж, говори.
– Мне не хочется, чтобы отец решил, будто я заставляю тебя делать что-то…
– Какая чушь! Никто не может заставить меня делать то, что я не хочу. И если твоя клиентка говорит правду, то остановить Филиппа Монтагью действительно необходимо. И дядюшка Бенджамин будет с нами согласен.
– Конечно. Но пока давай молчать.
Эмити пожала плечами.
– Хорошо, если для тебя это важно. Но Пенелопе – твоя клиентка, и все поймут, в чем дело, как только появится моя статья.
Джерри улыбнулся.
– Когда перед тобой не блестят его небесно-голубые глаза, он сразу становится ближе к клану преступников, не правда ли?
– Не болтай ерунды. Филипп, конечно, весьма обаятельный мужчина, но мне-то что до этого? Хищники тоже обладают известной привлекательностью…
– Джерри, это приехала Эмити? – послышался голос тети Констанс, а вскоре в холле появилась и она сама – изящная пожилая леди с темными, без седины, волосами.
– Дорогая! Джерри, почему ты держишь Эмити на пороге?
Женщины обнялись, и Эмити вручила тетушке цветы.
– Какие красивые. Спасибо, – сказала Констанс. – Пойдемте в гостиную. Там нас ждет отец.
Они вошли в уютную комнату. Бенджамин Парлор сидел в любимом кресле и читал. Увидев Эмити, он улыбнулся, отложил газету в сторону и не без труда поднялся.
– Как ты, родная? – спросил Бенджамин, крепко обнимая Эмити.
Эмити обожала дядюшку Бенджамина. После гибели родителей они часто сидели рядом на диване, болтали или смотрели телевизор. Бенджамин был удивительно уютный человек.
– Ужин ровно в восемь, – сказала Констанс. – Может, кто-то хочет выпить аперитив?
– Я, пожалуй, выпью бурбон, – отозвался Бенджамин. – А ты, Эмити?
Она равнодушно пожала плечами.
– Я бы рекомендовал тебе ром, – вмешался Джерри. – Он больше подходит к твоему новому имиджу.
– Что за новый имидж? – заинтересовался Бенджамин.
– Я рассказала Джерри о моем плане провести серьезное расследование по поводу поведения одного толстосума, который принуждает молодых женщин к сожительству, – ответила Эмити. Она хотела придерживаться правды, умалчивая о роли брата в этом деле. – Джерри, кажется, жалеет негодяя.
– Малышка, буду рад, если ты его не пощадишь.
– Так дело, видимо, касается Филиппа Монтагью, я правильно понял? – спросил Бенджамин.
– Вы все знаете? – Эмити пораженно уставилась на дядюшку.
– Милая, Джерри рассказал мне о твоих планах. Скажу тебе правду, меня немного беспокоит связанный с этим риск.
– Риск? Какой?
Бенджамин Парлор замялся.
– Мне всегда не по себе, когда я вижу, как молоденькая журналистка начинает собирать факты против важного и влиятельного лица. – Он протянул ей бокал, куда налил на два пальца виски. – Выпьешь?
– Нет, только минеральную воду.
Бенджамин кивнул и достал бутылку воды из холодильника, расположенного под баром.
– Вы говорите о риске, имея в виду вашу газету? – спросила Эмити. – Но я не собиралась отдавать материал вам. Или риск в другом? Сама по себе задумка опасна… Я имею в виду юридические последствия.
– Ну, – начал Джерри, пытаясь говорить небрежным тоном, – все зависит от того, что ты напишешь, но любая солидная газета перед публикацией отдает статью юристу на предмет внимательного изучения.
– Тогда при чем здесь риск? Или мне вообще не стоит связываться с этим делом?
Джерри внимательно посмотрел на нее.
– Нет, стоит. И я уверен, что ты со всем справишься.
– Речь не о юридических проблемах, – покачал головой Бенджамин. – Мне претит обман во всех его проявлениях. Журналисты должны быть честными и откровенными. Иногда они не раскрывают источники информации, но средства, которыми пользуются, должны быть безукоризненны.
– Безусловно, вы правы, – сказала Эмити. – Но если вы желаете знать точку зрения жертвы, значит, жертва должна быть. Обещаю соблюдать предельную осторожность, чтобы добыть необходимые мне сведения.
– Мне все равно это не нравится, – настаивал Бенджамин.
Эмити взглянула на Джерри.
– Конечно, ей следует быть очень осторожной, – сказал он. – Но я не вижу реальной опасности, отец. Эмити уже взрослая. Эмити…
– Может, я стар, но мне не нравится, когда молодой журналист в самом начале своего пути прибегает к хитростям. Иногда лучше начать с малого, а потом уже перейти к более сложным задачам.
Эмити почувствовала себя ребенком, которого вызвали в кабинет директора школы. Дядюшка Бенджамин был с ней излишне мягок, но уж лучше бы прикрикнул, право слово.
– Дядя Бенджамин, я не собираюсь писать ничего такого, что может создать проблемы для меня или для вас.
– Эмити, пойми, в данном случае я думаю вовсе не о себе. Давай спокойно все обсудим, – предложил Бенджамин.
Эмити поняла, что именно она, а не Джерри, будет нести на своих плечах бремя их общего заговора. Но рассчитывать надо на успех, а уж тут-то она явно кое-что выиграет. Эмити уселась на диван рядом с дядей.
– Я так понимаю, что ты все пока делаешь на свой страх и риск, – сказал Бенджамин. – Но позволь дать небольшой совет. Может быть, он тебе пойдет на пользу.
– Конечно, дядя Бенджамин. Вы же знаете, ваше мнение для меня…
– Джерри сказал, что Филипп Монтагью пригласил тебя завтра на ланч. Значит, если имеет смысл с тобой говорить, то только сейчас. Начнем сначала. Я никогда не стану печатать статью, которая имеет целью намеренно подорвать репутацию человека. Я также не стану зря рисковать, чтобы меня в судебном порядке обвинили в клевете, если только этого не требует объективная и юридически оправданная журналистика. Я хочу посоветовать тебе, Эмити, всегда придерживаться такой же точки зрения.
– Дядя, именно поэтому я и хочу все проверить сама. Если слухи о Филиппе Монтагью ложные, я не стану его обвинять. Но если слухи имеют под собой почву, то, согласитесь, его следует вывести на чистую воду. Женщины не должны быть сексуальными рабынями только потому, что имеют несчастье работать в фирме похотливого монстра!
Эмити не заметила, как повысила голос. Джерри успокаивающе похлопал ее по плечу.
Бенджамин задумчиво сплел пальцы на животе.
– Эмити, не забывай, что бы ни сказал или ни сделал Монтагью, ты не сможешь использовать факты, если при этом вы будете с ним наедине. Если против него подадут иск из-за его неправильного сексуального поведения и газеты сочтут процесс интересным, тогда тебе стоит написать статью, используя известные тебе факты. В противном случае тебе придется писать, не упоминая конкретных имен. – Он повернулся к сыну. – Я прав, Джерри?
– Разве что дело дойдет до публикации, – ответил Джерри.
Эмити выразительно на него посмотрела.
– Джерри, я веду речь именно о публикации. Иначе чего ради я пойду завтра к Монтагью? Пока не добуду нужные факты, – сказала Эмити, уже обращаясь к Бенджамину, – я, естественно, писать не собираюсь. И будьте уверены, я никогда не забуду о журналистской этике, постараюсь добыть сведения, подтверждающие мою точку зрения.
– Дядюшка Бенджамин, будь вы моим редактором, вы бы послали меня на такое задание? – спросила Эмити.
– Только при одном условии.
– При каком?
– Если ты действительно собираешься разрешить этому мужчине соблазнить себя, тогда тебе не следует называть его имя. Но не рискованно ли?
– Соблазнить? – переспросила вошедшая в гостиную Констанс. – Бенджамин, ты сказал «соблазнить»?
Муж и сын отвели глаза.
– Я так поняла, что в моем плане есть здравый смысл, – сказала Эмити. – Спасибо. Конечно, мне следует быть осторожной, но с другой стороны, надо же довести дело до конца. – Она улыбнулась. – Надеюсь, что Филипп Монтагью ни перед чем не остановится и моя статья будет иметь успех.
– Соблазнить? – не успокаивалась Констанс. – Эмити, детка, о чем ты? Планируешь, что тебя кто-то должен соблазнить? И ты позволишь?
Эмити утвердительно кивнула, и тетушка Констанс лишь обескураженно развела руками.
Эмити сидела в офисе Филиппа Монтагью на мягком и довольно неудобном диване. Возможно, неудобство ей примерещилось, поскольку Эмити жутко волновалась перед беседой с Филиппом, чего сама от себя не ожидала. Ей подали чашку чая.
Двадцать минут назад на ресепшене ее встретила администратор, потрясающая брюнетка лет сорока, и проводила в приемную, заверив, что мистер Монтагью вскоре ее примет. Через десять минут брюнетка принесла ей чай и извинилась за задержку аудиенции.
Так что у Эмити было достаточно времени, чтобы разглядеть интерьер. Видимо, здесь потрудился первоклассный дизайнер. Но больше всего ее заинтересовали во множество висевшие на стене великолепно сделанные фотографии, на которых Филипп был запечатлен со спортсменами, политиками и другими известными личностями.
Джерри говорил, что Филипп весьма высокого о себе мнения – фотографии как нельзя лучше подтвердили это. Только тщеславный человек так хлопочет о связях с сильными мира сего. Пока все подтверждается – именно мужчина такого типа озабочен успехом у женщин, полагая, что ни одна не сможет устоять перед его чарами.
Эмити вздохнула: Филиппу Монтагью не свойственна даже обычная вежливость. Он ведь сам назначил время. Знает, что она его ждет. Конечно, не он в ней, а она в нем заинтересована, но все же, все же…
Эмити немного переменила позу, взглянув на короткую юбку шелкового платья. Несмотря на длинный рукав, этот наряд, мягко говоря, не очень подходил для визита в офис. Но Эмити намеренно выбрала платье, балансирующее на грани респектабельности и дразнящей соблазнительности, ведь именно соблазн и был уготован Филиппу Монтагью для проверки его моральных качеств.
Ожидание затягивалось. У Эмити появились тревожные мысли по поводу трудновыполнимости плана.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3


А-П

П-Я