Покупал тут магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Люди тут явно предпочитали простор и не толклись над общественным пирогом, выхватывая куски пожирнее. Блейд предчувствовал, что у них действительно отсутствовали короли, президенты и «великие кормчие», равно как и прочие атрибуты государственности, присущие на Земле и демократиям Запада, и диктатурам Востока. Утопический социализм? Возможно, возможно… Он ничего не имел против такого строя. В сущности, счастливая Утопия — прекрасная штука, если знать, каким образом до нее добраться…Ладно, решил странник, историческими изысканиями он займется в камере, где честно отсидит свои двадцать лет за убийство главного босса Хорады. Ну, не двадцать, тут же поправился Блейд, а два… или даже пару месяцев… Сколько там времени понадобится Хейджу, чтобы извлечь его отсюда — вместе с телом Рахи? Он знал, что даже под угрозой смерти не бросит свой самый ценный айденский приз и не воспользуется паролем возвращения. То, что сказал Хейдж, в корне меняло дело; прежде он знал, что рано или поздно предстоит расстаться с молодостью, теперь же появился шанс забрать ее с собой. Может, не лезть на рожон и повременить с этим проклятым боссом? Хотя бы до того момента, как прояснится ситуация у Джека?Английская кровь подсказывала ему, что такое решение было бы наилучшим, но ирландская и огненная капля испанской бунтовали. Странно, но сила сейчас была на их стороне. Дела чести не терпят отлагательств!
***
Серебристый аппарат приземлился на просторной лужайке перед белым круглым зданием, напоминавшим сильно увеличенный парковый павильон. Перед посадкой Омтаг предупредительно сделал несколько кругов на малой высоте, давая возможность гостю рассмотреть местность. Тут была река, широкая и спокойная, неторопливо струившаяся меж пышных лугов; она делала петлю, образуя нечто вроде полуострова — почти острова, ибо ширина перешейка составляла не больше трех сотен ярдов, и его пересекал канал. Сам остров выглядел довольно большим, миль пять-шесть в диаметре. Плоский, покрытый рощами и полянами, украшенный двойным узором красноватых дорожек и серебристых ручьев, он показался Блейду обычным парком — таким же, на какие он уже нагляделся с высоты.Белое здание-павильон стояло точно в центре. Вокруг него были разбросаны домики-коттеджи; одни выглядывали из-под древесных крон, другие предпочитали открытый луг или место у самой воды, на берегу реки или у одного из многочисленных прудов. По обе стороны неширокого канала тянулась настоящая улица; она была замощена, и дома тут стояли каменные, разнообразных форм и в два-три этажа высотой. Вероятно, в Ратоне это могло считаться городом.Блейд разглядел с полдюжины небольших ажурных мостов, соединявших берега канала. Через реку, раза в четыре превосходившую Темзу шириной, тоже был переброшен мост — пологая дуга без всяких опор, державшаяся, видимо, одним Божьим соизволением. Весь этот пейзаж, деревья, цветущие лужки, речные пляжи, мосты, домики и дома, сильно напоминал курортносанаторную идиллию где-нибудь на Лазурном Берегу, а не главный шпионский центр гигантской страны, занимавшей всю южную часть континента.Но странник не обманывался не сей счет. Разведчики — тоже люди, и если им надо замаскировать место своего пребывания, они скорее выберут санаторий, ферму или ранчо, чем фабрику. Кстати, у террористов и нелегалов всех мастей и расцветок точно такие же пристрастия, подумал он; достаточно вспомнить санаторий очаровательного доктора Лейи Линдас в Райдбаре. Блейд представил себе бездонное ночное небо, на котором горели ослепительные синие звезды, и усмехнулся: его странствие, одиннадцатое по счету, было весьма любопытным.Летательный аппарат мягко опустился на траву и замер в неподвижности. Смуглый капитан, склонившись над пультом, щелкнул клавишей и произнес:— Прилл Х'рон — координатору. Мы прибыли. — Затем он встал и кивнул Блейду: — Пошли, Эльс. Сейчас ты познакомишься с нашим вождем… Так, кажется, говорят у вас в Айдене?Они миновали салон, спустились в грузовой отсек, где мирно отдыхал видавший виды флаер, и спрыгнули в траву. Прямо перед ними полукругом шла мраморная лестница о десяти ступенях, потом — кольцевая галерея с колоннами, окружавшая павильон. Вход был широк и не имел двери — просто квадратный проем в каменной стене, украшенный аркой. Там царила тьма; да и снаружи, на поляне, начинало смеркаться. Был вечер, и оранжевый солнечный диск уже прятался за деревьями, затопив небеса розовым сиянием.Блейд полагал, что смуглый южанин сейчас проводит его в кабинет — то есть в место, где все цивилизованные люди занимаются допросами. Но нет! Прилл остановился у подножия лестницы и знаком попросил странника подождать. Они стояли рядом, вдыхая ароматы свежей зелени и цветов, столь непривычные после терпких запахов моря. Прилл, в своем опрятном светло-коричневом комбинезоне, вполне соответствовал окружению; Блейд, обросший бородой, в пропотевшей кожаной тунике, с кинжалом за поясом, выглядел дьяволом из преисподней, попавшим в утопический рай Дени Вераса и Кампанеллы. Он и был дьяволом, только Прилл пока что не ведал об этом.Омтаг Дасан подошел к ним, неслышно ступая по мягкой густой траве. Оба авиатора выглядели довольными: груз и пассажир доставлены в целости. Блейд полагал, что его летательный аппарат являлся не меньшей ценностью, чем он сам. Карта, вызванная на экран Приллом, показывала, что Хорада лежит примерно на долготе незабвенной скалы Ай-Рит, а это значило, что маленькая машина Блейда почти замкнула кольцо кругосветного путешествия. Он сомневался, что во всем Ратоне найдется еще один флаер, одолевший тридцать тысяч миль водного пути.— Кого мы ждем? — его взгляд скользнул по лицу Прилла.— Координатора, — мягко ответил пилот. — Знакомство, официальные приветствия и все такое. Потом выберешь себе жилище и отдохнешь. Ванна, ужин, постель… ванна в первую очередь, я полагаю.— Координатор — тот человек, который отправил навстречу мне Найду? -уточнил Блейд. Он почти не сомневался в этом, но речь шла о жизни и смерти, и здесь нельзя было ошибиться.— Да. Координатор принимает решения, кого послать и куда.— Найла не справилась с заданием, — медленно произнес странник; теперь он не сводил взгляда с темного проема над ступеньками.— Это почему же? — вскинулся Прилл.— Она погибла. Всякий разведчик, позволивший себя убить, проигрывает. Найла оказалась слишком хрупкой, слишком нежной… — он с трудом перевел дыхание. — Было жестокостью посылать ее на это дело.— Координатору виднее, — коротко заметил смуглый летчик.Координатор, шеф, босс… Блейд представлял его то сухопарым мрачным стариком вроде Дж., то крепким цветущим молодцем с брюшком и лысиной -вроде министерских чиновников, с которыми ему часто приходилось иметь дело на Земле в последние годы. Ну, стар он или молод — он умрет. Возможно, в Ратоне не существовало принуждения в привычной Блейду форме приказа или финансового давления, но человека можно многими способами заставить выполнить волю вышестоящего. Например, уговорами, обещанием почетной награды, игрой на чувстве долга… Он не желал разбираться, какой метод был использован в данном случае; кровь малышки Найлы взывала к отмщению.Повернувшись боком к спутникам, он проверил, легко ли выходит клинок из ножен. Впрочем, это не имело большого значения; ему не составит труда прикончить намеченную жертву голыми руками. И этих двоих южан-пилотов тоже — если начнут проявлять чрезмерную активность.— Координатор, — произнес Прилл.В глубине прохода наметилось слабое движение — нечто белесоватое на темном фоне. Потом Блейд разглядел светло-серый комбинезон, обтягивавший с головы до пят довольно высокую фигуру, широкий пояс с миниатюрными приборами, блеск серебряных значков на плечах, шлем, щетинившийся иглами коротких антенн. Вырвав кинжал, он в два прыжка взлетел по ступеням, сильной рукой ухватил человека за плечо и занес клинок, нацелившись в горло. Гнев бушевал в нем подобно адскому пламени под сковородкой самого Сатаны, ярость кружила голову.— Это тебе за Найлу, ублюдок! — прошипел он.Клинок опустился — одновременно с топким испуганным вскриком, который издал бившийся в руках Блейда человек. Странник едва успел отклонить лезвие и, вместо смертельного удара, его кончик лишь распорол ткань на груди, прочертив по нежной коже длинную кровавую царапину.Ричард Блейд редко убивал женщин, тем более — таких красивых и молодых. Глава 3. ХОРАДА — Повторяю вам, что Найла Д'карт из рода Калитан пошла на это по доброй воле! — синие глаза Азасты сердито сверкали, твердый маленький подбородок был упрямо вздернут.— Састи, мы же договорились… — укоризненно произнес Блейд.— Ах да, конечно… Простите… то есть, прости…Они спорили уже часа два, и ни один не собирался уступать. Речь шла о категориях морального порядка — имела ли право координатор Хорады отправлять в варварский мир агента, не способного на убийство даже ради самозащиты — пусть с полного его согласия. Найла фактически была беззащитной — как любой человек, очутившийся в странах Ксайдена, Перешейка или Кинтана и не способный выпустить кишки ближнему своему.Блейд уже не пытался применять сильнодействующие аргументы вроде кинжала старого Асруда, но в глазах Састи изредка вспыхивал отблеск страха. Она была в открытом платье, оставлявшем полуобнаженными твердые маленькие груди, и странник подозревал, что сделано это не случайно: длинная царапина, тянувшаяся от ключицы и исчезавшая за корсажем, должна была напоминать ему о печальном событии. Он находился в Самматском центре Хорады уже третий день, и за это время царапине полагалось исчезнуть бесследно — если бы прелестный координатор заглянула на пару минут к врачу. Однако она этого не сделала, а продолжала носить отметину словно боевую награду — несомненно, желая воздействовать на совесть кровожадного пришельца с севера. Вполне в ратонском стиле, решил Блейд; за эти дни он впитал учебные ленты по истории и проникся духом местной философии. Одним из основных ее положений было непротивление злу насилием.— Ты утверждаешь, что Найла была беззащитна, — голос Састи вновь вернул Блейда к обсуждаемому вопросу, — но мы все беззащитны перед вами! Не потому, что слабы телом или разумом, а в силу атрофировавшегося инстинкта убийства!— Да, — согласился Блейд, — ттна оказали вам плохую услугу. Человек, не способный защитить себя, — это полчеловека.— Ты что же, считаешь нас неполноценными? — координатор грозно нахмурилась. — Нас всех? Меня, Найду? Ты же говорил, что любил ее?— Это запрещенный прием. Мы толкуем о вопросах философии, а ты переходишь на личности. Поверь, и ты, и Найла — очаровательные женщины, -странник с удовольствием отметил, что щеки Састи зарделись. — Готов признать, что ваши мужчины — образец мужества и силы. Но вам нечего делать в северных странах, где война и убийство являются способами выживания. -Блейд говорил с большой убежденностью; он являлся экспертом в подобных вопросах и полагал, что не перегнет палку и не выдаст своей истинной сущности. В конце концов, Рахи, сын старого Асруда, был сардаром имперской армии и прекрасно владел искусством отправлять людей на тот свет.— Может быть, ты прав, — упрямые огоньки в глазах Састи потухли. — Я говорю не о Найле… скорее, о том, что нам действительно не стоит появляться в северных пределах. Но мы нуждаемся в информации… и, кроме того, Хорада не может оставить своих людей в беде, когда с ними случаются неприятности.— Такие же, как с моим отцом? — спросил Блейд, и Састи окончательно сникла.— Да, его мы тоже не смогли спасти… — наконец пробормотала она. -В империи он был один… Твой отец, Эльс, — женщина подняла глаза на Блейда, — был уникальным человеком. Таких среди нас мало… Он обладал огромными прирожденными способностями к тому, что ты называешь искусством выживания. Я думаю, — добавила она, помолчав, — что ты унаследовал этот талант.— Не забывай, что я — особый случай, — странник усмехнулся. — По крови я только наполовину ваш. Другая половина — варварская, хайритская… И я получил воспитание в еще более варварской стране, чем Хайра — в Айдене, в гвардейских казармах Тагры… Для меня убить врага — что муху прихлопнуть.Синие глаза уставились на него.— Ты говоришь страшные вещи, Эльс… — голос координатора дрогнул. -Враг — тоже человек…— Враг — всегда враг, — с философским спокойствием заметил Блейд, и вся жестокая мудрость Земли прозвучала в этой краткой сентенции.— Врага можно превратить в друга, Эльс…— Сказки! Врага надо либо купить, либо запугать, либо убить. Подружиться могут наши внуки — или правнуки. И я ничего не имею против, ибо к тому времени уже отбуду в царство светлого Айдена.— Жестокая философия, — сказала Састи, помолчав.— Жестокая, согласен, — кивнул Блейд. — Но разве ты не замечаешь, какой прекрасный выход я тебе предлагаю?— Ты имеешь в виду себя?.. — она соображала с профессиональной быстротой, и генерал британской разведслужбы Ричард Блейд готов был поставить Азасте Райсен, координатору Хорада, высший балл.— Да, себя и других таких же, как я. Сколько нас, полукровок, выросших в варварских странах и готовых послужить Югу?— Не так много…— Но и не так мало. Клянусь Семью Ветрами, у вас в каждой крупной стране сидит человек вроде моего отца… И почти наверняка у каждого есть дети. Почему бы их не использовать? Заберите их сюда… обучите, как учите меня…Састи колебалась.— Мы… мы никогда не делали такого… Дети наших агентов принадлежат странам, в которых они родились. Взять их к нам, обучить и отправить назад… это… это чревато утечкой информации.— Однако, Састи, я уже здесь. Скорее всего, я вернусь в Айден и буду работать на вас. И я не собираюсь кричать на всех площадях, что знаю дорогу на Юг, где реки текут молоком и медом.Женщина склонила голову.— Ты — особый случай, Эльс. Я уже говорила, что ты, вероятно, унаследовал таланты старого Асруда. Однако и с тобой пришлось разбираться, когда, оседлав флаер, ты ринулся сюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я