https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/uglovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему приходилось видеть то, как действуют сайдкары на любителей чистого виски, и надеялся, что Уилсон будет не более восприимчивым, чем Эстелла Моррисон.
Вернувшись в гостиную с напитками и усевшись на свое место, Шейн протянул свой бокал и предложил:
- За наше продолжающееся взаимопонимание. Уилсон коснулся своим бокалом бокала Шейна.
- О, вы и я - мы поладим с вами, мистер. Я это чувствую.- Он закрыл один глаз, медленно подмигнул и опрокинул в рот содержимое. Бокал был пуст, когда Уилсон поставил его на стол.- Превосходный напиток,- еще раз одобрительно заметил он.- Что в нем намешано?
- Лимонный сок, немного ликера и коньяк,-- ответил Шейн.
- Так это не настоящий ликер, а? Я ощущаю ликер, неважно, с чем он смешан,- похвалился он.- А сколько вам будет стоить, если я забуду о прошедшей ночи?
Шейн спокойно вертел в руках бокал. Он сказал:
- Я не люблю шантаж, Уилсон.
- Я вовсе не говорю о шантаже. Вы должны понять, что я оказываю вам добрую услугу, ведь так? Все в порядке, а? Мило и по-приятельски.
Шейн произнес небрежно:
- Мне нечего скрывать от полиции.
Уилсон облизнул полные губы, затем изогнул их в коварной улыбке.
- Может быть, и нет, но вы не заявляли в полицию о том, что подвозили эту дамочку в такси прошлой ночью. Я прав?
Шейн сказал:
- Не понимаю, что общего может это иметь с ее убийством?
- До сих пор не понимаете? Или слишком умны и не хотите говорить? Но если они за вас возьмутся, они зададут вам много вопросов. Вы только поймите, я знаю, как работают полицейские. Они привлекут вас под любым благовидным предлогом и кончится тем - о боже! - что они узнают все, что вы когда-либо делали в своей жизни. Поместят в газете вашу фотографию в наручниках. И если когда-нибудь вас все-таки освободят, люди навсегда запомнят, что вы были замешаны в убийстве.
- Ну хорошо. Сколько же мне будет стоить ваша потеря памяти?
- Ну, знаете, я не думаю, что я должен устанавливать цену.- Уилсон обвел взглядом комнату.- У вас хороший номер. Очень шикарный. Должно быть, дорого стоит?
- Так сколько?
Уилсон довольно долго смотрел в холодные серые глаза Шейна.
- В такси сейчас много не заработаешь,- заныл он.- К тому же у меня есть жена и пара ребятишек, о которых я должен заботиться. Как вы считаете, стоит ли пятьсот долларов, чтобы остаться вне подозрений?
- Пятьсот долларов это большие деньги,- угрюмо ответил ему Шейн.
- Да, целая куча,- согласился Уилсон.- Но ведь и беспокойства много ждать, когда же полицейские нападут на ваш след. Шейн сказал:
- Я уже слышал о чем-то подобном. Но вы и я - мы с вами все решим. У меня еще осталось немного коктейля в кухне. Сейчас мы с вами выпьем и все обдумаем.
Уилсон поднялся, слегка покачиваясь, и спросил:
- У вас здесь есть туалет; не так ли? - И глупо улыбнулся.
- Разумеется,- ответил Шейн.- Вон там, за той дверью.- И ткнул узловатым пальцем в сторону двери в ванную комнату.
С бокалами в руке Шейн подошел к двери в спальню и распахнул ее, когда Уилсон исчез в ванной комнате. Эстелла спала крепко и спокойно. Он поспешил на кухню, нашел в шкафу бокал большего размера, наполнил его коньяком почти до краев и вылил в молочную бутылку. Он добавил туда необходимые ингредиенты, чтобы приготовить новую порцию сайдкара.
Он взял еще один бокал такого же размера и наполнил его жидкостью, разведенной в бутылке. Когда он возвращался в гостиную с бокалами в руке, из ванной комнаты вывалился Уилсон. Он; шагал, покачиваясь из стороны в сторону. Его маленькие черные глазки слегка косили. Шейн спросил:
- Ваша машина припаркована где-то здесь? Уилсон хлебнул из своего бокала и ответил:
- Конечно. Прямо перед отелем. Так что, вы говорите, добавили в этот коктейль?
- То же самое. Большое количество лимонного сока, немного коньяка и ликера,- заверил его Шейн.
Уилсон икнул и сказал:
- Так как насчет денег, мистер? Шейн сел на стул.
- Похоже, вы застали меня без наличных, Уилсон. Банки сегодня уже закрыли, а у меня нет при себе пятисот долларов.
- А сколько у вас есть? - жадно спросил он.
Шейн достал из кармана бумажник, прикрывая при этом рукой застегивающееся на молнию отделение. Из открытого бумажника он вынул несколько банкнот и протянул таксисту, тщательно пересчитав их.
- Здесь сто двадцать пять долларов. Остальное - утром,- сказал он.
Уилсон потянулся за деньгами.
- Я полагаю, вы не станете обманывать меня. За остальным я заеду завтра утром.- Он взял деньги, сунул их в карман, затем осушил свой бокал.
Зазвонил телефон. Шейн быстро подошел к нему, поднял трубку и ответил.
Дежурный клерк взволнованным, но едва слышным шепотом говорил:
- Вас спрашивали двое полицейских. Сейчас они направляются к лифту по пути в ваш номер. Я подумал, что...
- Спасибо,- сказал Шейн и повесил трубку. Позади себя он услышал шум, Он повернулся и увидел, что Айра Уилсон растянулся на полу. Он подбежал к входной двери, запер ее изнутри на щеколду, затем подхватил лежавшего без чувств таксиста и поволок в спальню.
Послышался громкий стук в дверь его номера. Он отбросил покрывало и пихнул водителя на кровать рядом с Эстеллой Моррисон. Затем поспешно вышел из спальни, тихо, но плотно закрыв за собой дверь.
Он задержался, чтобы собрать со стола бокалы, и отнес их в кухню. Из кухни он направился к двери твердой и тяжелой походкой, отодвинул щеколду и распахнул дверь.
У порога стояли шеф полиции Уил Джентри и сержант местной полиции.
Джентри был крупным мужчиной со спокойным, румяным лицом и умными, выразительными глазами. Они с Шейном давно были друзьями, но шеф Джентри никогда не забывал о чувстве долга. Он вошел и сказал:
- Привет, Майкл. Познакомьтесь. Это сержант Бенхам. Пригласив их присесть, Шейн сказал:
- Здравствуйте, сержант. Я как раз мыл бокалы после сайдкара. Я могу быстренько приготовить еще.
- Не беспокойтесь.- Джентри с важным видом опустился на стул и сидел, вытянувшись, с обеспокоенно-хмурым лицом.- Я думал, ты улетел из города ночным самолетом,- выразил он тем самым свое недовольство Шейном.
Сержант подошел к дивану и сел. Шейн взял стул и устроился напротив Джентри.
- Я отложил свой полет на двадцать четыре часа,- сказал он.
- Только для того, чтобы вновь попасть в лапы Пейнтера? - громко заявил Джентри.
- Что нужно Пейнтеру от меня на сей раз? - поинтересовался Шейн.
- Он недавно звонил мне с Бич. Он хочет установить водителя . такси, к которому ты сел у Плэй-Мор клуба вчера вечером. Ты и девушка, которая была убита после того, как вышла из такси вместе с тобой.
- Так ты нашел этого водителя? - изобразил удивление Шейн.
- Пока нет. Но мы на пути к этому. Как это тебе удалось, Майкл? Пейнтер просто кипел от злости, когда говорил по телефону. Заявляет, что ты уже перехватил инициативу по этому делу в свои
руки, когда он занялся им сегодня утром. Что ты вцепился в него, как проклятый вурдалак. Он думает, что именно ты вчера ночью убил девушку, по его словам, ты преследуешь свои интересы - утром поспешил заняться этим делом, чтобы раскрыть его первым.
- С делами у меня было неважно в последнее время, Уил. Неужели он серьезно считает, что я сам полезу в петлю, чтобы заработать гонорар?
- Пейнтер утверждает, что ты плетешь какую-то хитрую интригу,- сказал Джентри, игнорируя попытку Шейна пошутить. Он вздохнул и сложил руки на животе.- Ты понимаешь, Майкл, что для нас это дело времени - найти водителя,- продолжал он серьезно.- Я не знаю, что он расскажет, но ты должен изложить свою версию. Если, в соответствии с его историей, ты окажешься в пределах мили от девушки в то время, когда она была убита, Пейнтер вынудит меня арестовать тебя.
- В котором часу она была убита?
- Они полагают, до одиннадцати часов. Швейцар в Плэй-Мор клубе утверждает, что ты и она уехали в такси вместе около десяти тридцати. У нас есть описание водителя,- закончил он.
Шейн сидел в раздумьи, оттягивая мочку левого уха.
- Им известно, где она была убита? - спросил он.
-- Они очень быстро установили, что это случилось в заднем дворе дома Хадсонов, у которых она работала. Если ты отвез ее туда из клуба, Майкл, именно в это время, ты оказываешься в незавидном положении.
- Нет,- ответил Шейн,- если водитель подтвердит, что я просто высадил ее у калитки, а сам сразу отправился домой.
- Пожалуй,- Джентри ничего не оставалось, как согласиться. Он взял сигарету в рот, но не сделал и попытки закурить ее.- Пожалуй, если бы все произошло так. Но тут есть одна ловушка. Пейнтер заявляет, что ты находился у передней двери дома за пятнадцать - двадцать минут до одиннадцати.
- Вот именно - у передней двери,- сказал Шейн.- А не у задней. Когда я позвонил, дверь открыла миссис Морган. И кстати говоря, миссис Морган сказала Пейнтеру, что обычно она крепко спит и что она спала в момент, когда была убита Натали Бриггс, и не слышала ни звука. Свяжите это все воедино,закончил он с широкой улыбкой на лице.
- Шутки прочь, Майкл,- прогрохотал бас Джентри.
- Ты должен признать, что Пейнтер почему-то всегда выбирает меня,сказал Шейн,- когда под боком у него дюжина подозреваемых. Но я очень благодарен тебе за то, что ты предупредил меня, Уил,- угрюмо добавил Шейн.
- Я просто хотел, чтобы ты знал, с чем тебе придется столкнуться.
Он рывком поднялся со стула, все еще держа руки скрещенными на груди.
Молодой человек встал со своего места, и Шейн проводил их до двери.
- Удачи тебе в поисках водителя такси, Уил,- сказал он, стоя в дверях и наблюдая за ними до тех пор, пока они не подошли к лифту.
Закрыв дверь, он на ватных ногах направился в спальню, заглянул внутрь и отметил про себя, насколько он был благодарен своим "пленникам" за то, что они не храпели. Они лежали бок о бок, отсыпаясь после мощной дозы сайдкара.
Шейн осторожно проверил карманы Айры Уилсона и нашел в одном из них ключи от такси. Уилсон находился в бессознательном состоянии и был абсолютно безволен, как тряпичная кукла. Шейн вышел из спальни и закрыл за собой дверь.
Он нашел кепку с козырьком подсунутой под сиденье стула, на котором сидел Уил Джентри. Он вынул ее, бормоча проклятия, примерил ее и обнаружил, что она маловата ему на полразмера.
Он слегка сдвинул козырек на лоб и прошел в ванную комнату, чтобы посмотреться в зеркало. Он решил, что выглядит не так уж плохо.
Затем он снял фуражку и вышел в коридор, заперев за собой дверь номера. Он спустился вниз на лифте, сунув фуражку под мышку, чтобы не привлекать внимания.
Рядом с отелем он нашел пустое такси, сел в него и попробовал ключ зажигания, который взял в кармане Уилсона. Он вполне подходил к машине. Шейн надел фуражку, небрежно накренив ее набок, включил мотор и поехал через Каунти Козвей на Майами Бич.
ГЛАВА 15
СВОЕВРЕМЕННОЕ ПИСЬМО
Майкл Шейн и Кристина Хадсон сидели в гостиной большого дома, выходящего на берег. Ни Лесли, ни Флойда Хадсонов дома не было.
Шейн сказал:
- Ничего не утаивайте от меня, Кристина. Расскажите все как есть. Писал ли вам Виктор Моррисон fe самые письма?
- Нет, если только он не совсем сошел с ума,- ответила она.- И он никогда не посылал мне их по почте. Я никогда не видела оригиналы этих писем.
- Все, что мне удалось узнать на данный момент,- сказал
он,- указывает на их подлинность. Мне чертовски жаль, но на вашей стороне только ваше слово, против вас - множество фактов.
- Разве мистер Моррисон утверждает, что писал эти письма мне?
- Разумеется, нет. Он заявляет, что это подделки. Но мы с вами знаем, что это не так.
Кристина слегка вздохнула, но с приподнятым вверх подбородком сохраняла демонстративно вызывающий вид.
- Ничем не могу помочь, Майкл. Я сказала вам правду. Я клянусь, что мистер Моррисон ни разу не приставал ко мне в течение двух с половиной лет, пока я работала с ним.
Шейн спокойно возразил:
- В таком случае, в этом нет никакого смысла, Кристина. Поначалу я разработал свою версию о том, что он был тайно влюблен в вас и придумал коварный план скомпрометировать вас в глазах мужа с тем, чтобы вы были вынуждены уйти к нему и избежать публичного скандала. А теперь выходит так, будто он не посылал этих людей на поиски писем. Хэмпстед, адвокат, нанят миссис Моррисон представить в суд документы для развода с мужем. Человек с его нормами профессиональной этики не даст втянуть себя в какое бы то ни было нарушение закона. Детектив - также по просьбе миссис Моррисон занимался поисками улик против ее мужа. Она легко признается в том, что продумала все еще в Нью-Йорке, когда настаивала на том, чтобы Моррисон пригласил вас на обед после вашего увольнения с должности. Разве вам не понятно, что я должен знать правду?
Кристина ответила:
- Сколько раз я могу повторять, что рассказала все.- В ее тоне чувствовалось раздражение.
Шейн вздохнул, откинулся на спинку кресла и закурил сигарету. Он резко отбросил спичку и сказал с яростью:
- Ну хорошо. Продолжайте настаивать на своем. В письмах упоминался план избавления от миссис Моррисон. Насколько мне удалось обнаружить, мистер Моррисон осуществил свой план, как только они прибыли в Майами. Он приставил к ней частного детектива, чтобы устроить слежку, получить бесспорные доказательства и вышвырнуть ее без гроша в кармане. Разве вы не понимаете, каким глупцом надо быть, чтобы позволить этим письмам попасть в ее руки? В таком случае, затеянное им дело в суде летит к черту. Она подает свой иск и требует чудовищно огромного содержания. Поэтому, без сомнения, он не мог сделать так, чтобы эти письма были подсунуты вам. Он не мог дать своей жене возможность найти их. В таком случае, кто это сделал? Кто еще мог пойти на это?
- Я не знаю. Возможно, они подделки, и все это дело рук миссис Моррисон.- Голос ее был холодно-надменным.
Шейн покачал головой.
- Бернард Холлоуэй не допускает подобных ошибок. Мне придется поверить, что Моррисон писал их, но не подсовывал вам. Итак, ответ напрашивается один.
- Что я вам лгу,- продолжала она безразлично.- Что он и в самом деле писал их мне, а я в действительности перевязала их розовой ленточкой и спрятала в ящике своего туалетного столика.
- Мне чертовски жаль, Кристина,- произнес Шейн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я