https://wodolei.ru/catalog/vanni/iz-kamnya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только один вопрос для начала — профессор Адамс с вами?
— Нет.
— Тогда и говорить не о чем.
Гаттер развернулся и шагнул к выходу.
— Вас послали за Адамсом? — спросил Кирилл вдогонку.
Рейнджер посмотрел через плечо:
— Да. За Адамсом. И за головой Мясника.
— Кто послал? Хезелтайн?
— Ты его знаешь?
— Нет. Но я знаю, что человек по имени Джерри Хезелтайн поручил своим людям убить профессора, поджечь его ферму и забрать все карты.
— Что? — Гаттер вернулся и уселся на ящик. — Откуда ты это знаешь?
— Я был там неподалеку и все слышал.
— Я тоже много чего слышал. Чего мне только не рассказывали на допросах. Но у меня служба такая — я никому не верю, пока нет доказательств.
— Доказательства ты найдешь в Тирби. С Хезелтайном были трое. Их клички — Кирпич, Мутноглазый, Бингл. Кирпича нам пришлось убить. С остальными ты можешь побеседовать, когда вернешься.
— Плевать мне на них! Где сейчас Адамс? — нетерпеливо спросил Гаттер.
— В надежном месте, — сказал Кардосо. — Твои люди застрелили его в лесу, недалеко от Мескиталя. Там мы его и похоронили. Рядом с мальчиком, индейцем. Если пойдешь от брода вверх по тропе, увидишь кресты на могилах.
— Моих людей не было в Мескитале, — угрюмо произнес Гаттер.
Его спутник откашлялся, пытаясь вступить в разговор. Гаттер повернулся к нему:
— Что?
— Там могли быть люди с приисков.
— Плевать! — Гаттер стукнул кулаком по колену. — Ладно, джентльмены. Допустим, я вам верю. Убит так убит. Теперь насчет Мясника. Если вы сдадите его мне, обещаю, что вам ничего не будет. Обещаю, что останетесь живы. И если на вас нет крови, то можете рассчитывать даже на призовые. Я вижу, мы можем договориться. Мне достаточно пять минут поболтать с человеком, чтобы узнать о нем все. Ты, Кардосо, калифорниец, а я — аризонец. Оба мы южане. Твой приятель — с Севера. Хоть я и не люблю северян, но все-таки он тоже белый. Белые всегда могут договориться, когда речь идет о мексиканцах, верно?
— А с чего ты взял, что Маноло — мексиканец? — с улыбкой спросил Кардосо. — Ты его видел?
Гаттер молча глядел то на майора, то на Кирилла. Наконец он скрипнул зубами:
— Так и знал! Я так и знал! Нет никакого Мясника, верно?
— Ты только никому об этом не говори, — попросил Кирилл. — Все равно тебе не поверят ни твои хозяева, ни те, кто верит в Маноло-Мясника.
— Тогда мне тут нечего делать. Но мое предложение остается в силе. Вы можете уйти со мной. По крайней мере останетесь живыми. Скоро здесь начнется заваруха. И те, кто уцелеют, будут завидовать мертвым. Уходите отсюда, джентльмены. Пока не поздно.
— Надо подумать, — протянул Кардосо.
— У вас, джентльмены, осталось два дня на размышления. — Гаттер встал и отпихнул ногой ящик. — Я попрошу, чтобы вас двоих пропустили через посты. Назовете мое имя, и вас не тронут. Но не засиживайтесь тут.
Он поправил шляпу и, пригнувшись, вышел из пещеры.
Глядя, как рейнджеры спускаются по тропинке, Кирилл сказал:
— Обидно, что мы больше не встретимся.
— Что-то личное? — спросил Кардосо.
— Наверно. Хотелось посчитаться. Обидно, черт возьми.
— А я вот, наоборот, весьма доволен. Во-первых, без рейнджеров противник становится намного слабее. Во-вторых, Гаттер сообщил нам дату штурма. Поспешим, Крис. У нас осталось сорок восемь часов.

35
У текилы вкус крови

Ночью накануне штурма майор привел на южную заставу своих стрелков. Их было двенадцать, по числу бойниц в частоколе. Он разбил их на две команды, «Остров» и «Море», и расставил через одного. Перед этим они весь день упражнялись в залповом огне — естественно, без патронов. Майор охрип, командуя: «Остров, огонь, огонь, огонь! Море! Огонь!..»
Пока «моряки» щелкали затворами, «островитяне» добросовестно загоняли в магазин пустую пачку.
»…огонь! Остров!»
Винтовки снова вскидывались к плечу.
«Огонь, огонь, огонь…»
Только добившись слаженности действий, майор разрешил стрелкам разойтись и попрощаться с родными, которые готовились к переходу. Никто не знал, когда им удастся свидеться снова. Но настроение у всех было приподнятым.
Панчо Лопес, покидая заставу, показал майору, где спрятаны бочки с порохом, и предложил оставить возле них зажженный фитиль.
— Я сам собирался их подорвать, когда вокруг соберется побольше солдатни, — посмеиваясь, говорил Лопес. — Даже жалко оставлять кому-то другому.
— По-моему, ты ничего не потерял, — сказал Кардосо, пожимая ему руку на прощание.
Задача, которая теперь стояла перед ними, не слишком сильно отличалась от того, чтобы взорвать себя. Лопес уходил на штурм вражеского поста на северной дороге, а майору предстояло сдерживать противника на южной.
На рассвете наблюдатели засекли первые признаки выдвижения войск: между холмами мелькали неяркие короткие блики. Кардосо знал дистанцию до холмов — около километра. На таком расстоянии еще не видны огоньки сигарет, но вспышки спичек уже становятся заметными. Он представил, как офицеры выстраивают солдат в боевые порядки и курят сигарету за сигаретой, нервничая перед боем.
Солнце залило теплым светом горы и макушки деревьев, но подножия холмов еще долго оставались в тени. Однако там уже виднелась шевелящаяся масса. Войска выстроились в колонну и двинулись по дороге.
— Господи, да сколько же их там, — проговорил Мигель, стоявший рядом с майором.
— Сколько? Рота, — сказал Кардосо. — Не больше сотни. Патронов хватит на всех.
Он выждал, когда первые шеренги выйдут из поворота и начнут двигаться вдоль края обрыва. Теперь им некуда было деваться.
— К бою!
Нестройно лязгнули затворы. Сразу несколько голосов принялись бубнить слова молитвы.
— Остров… Огонь!
Ему очень хотелось и самому схватить винтовку, чтобы добавить свои пули к жиденькому залпу. Но нет, он должен командовать. Стрелки должны слышать его голос. И ни о чем не думать. Только подчиняться его командам.
— Море… Огонь!
Стоя на мешках с песком, он видел поверх частокола, что колонна продолжает приближаться. Хотя и гораздо медленнее. Видел он и то, как порой солдаты срывались в обрыв. И очень надеялся, что это успевают заметить и его стрелки.
— Да что же это такое! — с отчаянием воскликнул кто-то, загоняя в магазин очередную пачку. — У меня уже винтовка раскалилась, а они все прут!
— Они шагают по трупам!
— Сейчас встанут, — пообещал майор, увидев, как передние ряды побежали вверх по склону. — Там колючая проволока. Остров — прицел «десять»! Море — продолжать огонь по колонне!
Пехота наткнулась на проволоку. Солдаты заметались на месте, и многие побежали назад. Остальные падали в траву. Между ними суетились фигурки офицеров. Они размахивали револьверами, заставляя солдат подняться.
«Пора и мне сказать свое слово», — подумал Кардосо, поднимая «шарпс», добытый им в Мескитале.
Отсюда фигурка офицера казалась не толще спички. Майор задержал дыхание и плавно надавил на спуск. Дым на пару секунд закрыл обзор, но по крикам своих бойцов он понял, что не промахнулся.
Пехотинцы бежали обратно. Сталкивались с теми, кто продолжал подниматься по дороге, и останавливали их. Солдаты гроздьями скатывались в обрыв. Колонна замерла на месте, а потом потекла обратно, вниз, к спасительным холмам.
— Прекратить огонь!
На закопченном лице Мигеля сверкнула белозубая улыбка:
— Вот это охота!
Кардосо глянул на гору пустых пачек под его ногами и подумал, что даже удачная охота когда-нибудь кончается.
— Неплохо, неплохо, — сдержанно похвалил он своих учеников. — Стреляли дружно. Дальше будет легче. Они будут жаться к скале, держась подальше от обрыва. Цельте им под ноги. Тогда рикошеты от дороги будут их ранить. А раненые нам нужнее, чем убитые. Чтобы отнести раненого вниз, нужны еще двое, а то и четверо. Так что теперь мы их остановим даже быстрее, чем в первый раз.
Он пересчитал неоткрытые ящики и добавил:
— Еще две атаки. А потом уходим.:
«Может быть, лучше сказать им, что следующая атака будет последней? — подумал майор Кардосо. — Нет. Ожидание смерти хуже, чем сама смерть».

Кирилл был против того, чтобы Илья пошел с ним к посту. Гильермо Ориентес не имел права рисковать собой. Ему еще предстояло вести народ к новой земле, рука об руку с другим пророком, Маноло-Мясником. Но Остерман так поджал губы и так сдвинул брови, что у Кирилла пропало всякое желание шутить на эту тему.
С ними в горы ушли четверо молчаливых индейцев. Это были те самые ребята, что примерно раз в неделю приносили в Мараньон отрезанные головы вражеских офицеров. Они хорошо изучили все подходы к посту и за ночь обошли его, спустившись к дороге там, где их не могли увидеть часовые.
Они переоделись, натянув солдатские мундиры. В последний момент Илья предложил всем надеть белые повязки на руку, чтобы в суматохе боя не перебить друг друга. Кирилл согласился, но добавил, что повязки должны быть на обеих руках. Илья пожертвовал на это дело свою белую сорочку. Закончив с маскарадом, они затаились в придорожных кустах.
Ждать пришлось недолго. Едва рассвело, в ущелье послышалось перестукивание копыт. Ленивый мул медленно выкатил из-за поворота скрипучую двуколку — солдатам везли свежий хлеб из соседней деревни.
На козлах сидел сонный капрал. Он, наверно, так и не понял, почему вдруг оказался на земле, да еще в луже собственной крови. Индеец вытер об него клинок, потом достал второй нож, поменьше, и сделал очередную зарубку на рукоятке.
Кирилл пошел рядом с мулом, погоняя его вожжами, а все остальные укрылись под тентом. Двуколка катилась еще медленнее, чем раньше, и Кирилла понемногу начинало знобить от нетерпения. Ему уже казалась дурацкой эта затея с повязками. Часовые могут заподозрить неладное, заметив вместо капрала кого-то другого, да еще с перевязанными рукавами…
Но часовые, занятые игрой в кости, даже не посмотрели в его сторону, когда он подвел мула к домику придорожной таверны, обложенному со всех сторон мешками с песком.
Из таких же мешков была сложена стена, перекрывающая дорогу от одного склона ущелья до другого. И перед солдатскими палатками высились такие же, хоть и невысокие, укрытия.
В таверне жили офицеры, и один из них, в распахнутом кителе, стоял на крыльце, бреясь перед зеркальцем, которое держал в руках солдат.
— Сеньор капитан, хлеб доставили! — закричал кто-то из часовых.
«Капитан? Начальник заставы! Какая удача!» — подумал Кирилл, бросая вожжи. У него за спиной легонько хлопнул полог тента. Индейцы бесшумно соскочили с двуколки. Кто-то испуганно вскрикнул и тут же замолчал, захлебнувшись кровью. Кириллу некогда было оглядываться, да и незачем. Со спины его прикрывал Илья.
Он навел кольт на офицера.
— Что такое! — гневно рявкнул тот, и лицо его побагровело.
Кирилл выстрелил. Офицер согнулся пополам, упал на колени и, шатаясь, схватился за ноги солдата, который, окаменев, так и стоял с зеркалом перед собой.
Дверь таверны распахнулась, и оттуда, теснясь, выскочили сразу двое. Они тоже были безоружными, но и по ним Кирилл выстрелил не задумываясь.
За спиной дико визжали индейцы. Дважды грохнул револьвер Ильи.
— Кира, что встал!
Не отвечая, Кирилл навел ствол на окно. Как только в нем показалось чье-то лицо, он выстрелил и только после этого кинулся вперед.
На крыльце под ногой хлюпнула скользкая лужица крови. Он ворвался в зал и принялся стрелять по мечущимся фигурам.
— Наверх давай! — кричал Илья.
— Прикрой!
Взбегая по лестнице, он слышал, как на галерее хлопают двери. Едва успел вынуть второй кольт, как увидел, что в него целятся с площадки. Припал на одно колено — пуля ударила в стену над головой — выстрелил в ответ, почти не глядя, — и снова вперед.
Вот они где!
Он будто плясал, прыгая от стенки к стенке, и стрелял в тех, кто сгрудился за длинным столом. Звенело разбитое стекло, осколки посуды разлетались во все стороны, и в воздухе повисла кисея дыма.
Третий револьвер был у него за поясом сзади, но он не понадобился. Вокруг были только мертвецы.
— Стол! — закричал Илья, показывая на окно.
Они перевернули обеденный стол и поставили его к окну, чтоб хотя бы отсюда не залетали пули.
— Как внизу? — на бегу спросил Кирилл, собирая с пола оружие убитых.
Илья схватил открытый ящик с патронами и скинул его с галереи вниз, к индейцам.
— Заперлись! — доложил он, вернувшись. — Там у них шкаф с винтовками! Можем держаться хоть до ночи!
Офицер, лежавший под окном, вдруг зашевелился, и Кирилл выстрелил ему в голову.
— Будем держаться, — сказал он. — Если не подпалят.
— Тише ты! Еще услышат, — сказал Илья, стреляя через окно.
Сразу целый рой пуль влетел в комнату, едва не обвалив потолок.
— Нет, не подпалят, — решил Кирилл. — Кто же им разрешит сжечь начальство?
— А кто им запретит? — возразил Илья. — Все начальство здесь. Вот идиоты! Шли бы себе по домам!
Он прижался к простенку, быстро перезаряжая револьвер.
— Ну где там Лопес? Чего телится!
Кирилл, пригнувшись, перебежал к другому окну. Ноги скользили в крови и по осколкам стекла. Он увидел, что солдаты больше не мечутся по двору, а попрятались за мешки с песком и бьют по таверне оттуда.
«Вот и отлично, — подумал он. — Теперь они даже не услышат, что на передовом посту начался бой, и не кинутся туда. Лишь бы Лопес не задержался там».
— Ты, главное, не высовывайся! — крикнул он Илье. — Нам бы их на себя отвлечь! А убивать их — не наша работа.
— Одно другому не мешает! — прокричал Остерман.
— У тебя на все найдется ответ!
— А ты думал!

Стоя у бойницы, майор иногда поглядывал поверх частокола на скалы, окружавшие заставу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я