ванна с душевой кабиной фото цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

их учение как бы опровергал один из
самых почитаемых ими христианских деятелей, руко-
водитель иерусалимской общины.
В целом, если не считать некоторых вставок, это
произведение, написанное рукой одного автора. Ску-
дость традиции привела к тому, что, за исключением
мотива рождения в пещере, выражавшего идею света,
засиявшего во тьме, и происхождения Марии от
Давида, рассказы о котором должны были появиться
в связи с учением о непорочном зачатии, автор Прото-
евангелия конструировал свой рассказ на основе раз-
личных источников, не имеющих прямого отношения
к Марии, а также тех немногих сведений, которые
содержатся в евангелиях от Луки и Матфея (главным
образом от Луки), причем автор включал дословно
в свой текст отрывки из этих евангелий.
Протоевангелие начинается с описания того, как
будущие родители Марии Иоаким и Анна скорбят о
своей бездетности. Начало это перекликается с исто-
рией Самуила в Ветхом завете (1 Царств., в еврей-
ском тексте - 1 Самуила), согласно которой у жены
Елкана Анны (даже имя обеих женщин совпадает)
не было детей, и она скорбела об этом и молилась
(молитва Анны появляется и в Протоевангелии).
Анна, жена Елкана, дает обет - как и мать Марии -
посвятить своего ребенка богу. Итак, общее развитие
сюжета заимствовано автором истории о рождении
Марии из Ветхого завета. Однако автор не был,
по-видимому, иудеем и не знал как следует религи-
озной жизни Иудеи или, может быть, сознательно
игнорировал ее: он писал в то время, когда Иеруса-
лимского храма уже не существовало, основная масса
иудеев находилась в рассеянии, писал он для христиан
неиудеев, говоривших по-гречески. Несоответствия с
бывшей когда-то исторической действительностью его
не смущали, он писал историю по законам распро-
батывались в христианстве II в. применительно к
образу Христа. Уже в Евангелии от Иоанна Иисус
говорит своим ученикам, отказываясь от еды: <...у
меня есть пища, которой вы не знаете... Мол пища есть
творить волю Пославшего Меня и совершить дело
Его> (4.32 - 34). Правда, здесь отказ от земной пищи
носит иносказательный характер, но у гностиков су-
ществовало учение об особом способе питания Иисуса,
связанном с иной, нечеловеческой, телесностью. Так,
один из наиболее крупных теологов-гностиков, Ва-
лентин, по данным Климента Александрийского, утвер-
ждал, что Иисус ел и пил особенным образом, не
отдавая пищи (т. е. не перерабатывая ee); сила
воздержания была в нем такова, что пища в нем не
разлагалась, так как он сам не подлежал разложению.
Отголоски этого учения переплелись в истории о рож-
дении Марии с древними языческими верованиями:
боги греков пили особый напиток - нектар и пита-
лись амброзией. Такое переплетение традиционных
мифологических мотивов, мистики, вульгаризованных
философских доктрин было характерно для <низовой
словесности> и отражало определенные тенденции
в развитии христианства.
Когда Марии исполняется двенадцать лет, рас-
сказывается в Протоевангелии, жрецы по повелению
ангела созывают старцев, чтобы вручить одному из
них Марию для своего рода опеки. Так в истории
Марии появляется плотник Иосиф - старец, вдовец.
Образ Иосифа-старца - создание апокрифической
литературы, стремившейся заполнить лакуны перво-
начальных евангельских повествований, в которых
Иосиф после рождения Иисуса и возвращения из
Египта (по Евангелию от Матфея) не фигурирует
вовсе (<родители> Иисуса упомянуты только еще один
раз у Луки в рассказе о посещении ими вместе с маль-
чиком Иисусом Иерусалимского храма.- 2.42 - 43).
Старость Иосифа позволяла объяснить отсутствие
упоминаний о нем в период деятельности Иисуса;
в Евангелии от Марка жители Назарета называют
Иисуса только <сыном Марии>, не упоминая имя
отца (6.3). По-видимому, предполагалось, что Иосиф
умер к началу проповеди Иисуса. Старость Иосифа
также давала возможность ввести взрослых сыновей
от первого брака ' и тем самым утвердить девствен-
ность Марии.
Иосиф был избран супругом-хранителем Марии,
так как из его посоха вылетела голубка - образ, ко-
торый должен был ассоциироваться в умах верующих
со святым духом, сошедшим на Иисуса в виде голубя.
Даже в деталях дальнейшей жизни Марии,
по концепции автора Протоевангелия, обнаружива-
ется ее исключительность. Так, по жребию ей доста-
ется ткать самую дорогую ткань, настоящую багря-
ницу, пурпур. Как отличен этот символ от символики
первых христиан, для которых в пурпур и багряницу
одевались блудницы - и главная блудница - Рим,
как он изображен в Апокалипсисе Иоанна '. Но пур-
пур имел и скрытый, мистический смысл (во всяком
случае так он толковался византийскими богосло-
вами): прядение пурпура как бы возвещает <пряде-
ние> тела младенца из крови матери.
Эпизод благовещения и прихода Марии к Ели-
завете представляет собой детализированный и дра-
матизированный (в соответствии с жанром) пересказ
Евангелия от Луки с дословным повторением отдель-
ных фраз. Благовещение происходит в отсутствие
Иосифа, который уходит на плотницкие работы. Это
должно было объяснить, почему Мария отправилась
к Елизавете. У Луки в соответствующем рассказе
отразилось стремление объединить легенды об Иоанне
Крестителе и Иисусе, существовавшие раздельно,
подчеркнуть связь между обоими проповедниками с
самого их рождения; бытовая достоверность не ин-
тересовала автора третьего евангелия. В Протоеван-
гелии подробно описана реакция вернувшегося мужа
и обнаружившего беременность своей подопечной
(намек на реакцию Иосифа есть в Евангелии от
Матфея, но там Мария выходит за него замуж, уже
будучи беременной, и Иосиф хочет тайно отпустить
ее. - 1. 18 - 19) .
По доносу книжника Анны (автор опять вводит
мотив иудея-недруга, как и в начале повествования)
Иосифа и Марию вызывают в храм и заставляют
пройти испытание <водою ревности>. Это был древний
обычай, согласно которому женщине, подозревавшейся
в прелюбодеянии, давали выпить воду, смешанную
с грязью'. Если она без последствий выпивала эту
смесь, то объявлялась непорочной. В рассказе <горь-
кую воду> пьют оба; естественно, что Иосиф и Мария
безболезненно проходят через испытание <божиим
судом>.
Во всех эпизодах после замужества Марии
неясно место действия. Подразумевается, что все про-
исходит в Иерусалиме: вряд ли доноситель Анна
бегал из Назарета к первосвященнику и обратно.
лазарет здесь не фигурирует, не потому, конечно,
что автор не знал о Назарете, о котором было напи-
сано в новозаветных евангелиях, а потому, что для
него эта деталь шла вразрез с сюжетом, в который
был введен эпизод с доносом, испытанием водою,
создающий драматическое напряжение, показыва-
ющий книжника, стремившегося навредить еще матери
Иисуса... Кроме того, автор не знал реального Наза-
рета, плохо представлял себе, где именно он находит-
ся. Неопределенность места действия позволяла ему
ввести псевдореалистические детали, которыми он
расцвечивал повествование по собственному усмо-
трению.
Как и в Евангелии от Луки, Иосиф с Марией
отправляются на перепись в Вифлеем (добавлена
деталь - вместе с сыновьями) . В повествование
вставлен эпизод, выпадающий из общего бытописа-
тельного тона этого отрывка: Мария во время пути
то плачет, то смеется. Когда Иосиф спрашивает ее,
в чем дело, она отвечает, что видит перед глазами
два народа: один рыдает, другой радуется и весе-
лится. Здесь открыто противопоставлены иудеи (на-
род, который рыдает: во время создания Протоеван-
гелия свежа была память о страшном разгроме II
иудейского восстания) и христиане из язычников (на-
род, который радуется). Видение Марии отражает об-
щую тенденцию Протоевангелия, но описание его выпа-
дает из контекста (характерно, что в тексте сначала
сказано, что Иосиф пошел сзади Марии, а потом -
что он обернулся и увидел ее плачущей и смеющейся).
Создается впечатление, что эти фразы взяты из какого-
то другого произведения, хотя, возможно, это было
сделано уже самим автором оригинала истории о рож-
дении Марии.
Дальше следует описание рождения Иисуса.
Иисус, согласно этому евангелию, рождается в пещере,
в пустынном месте; рождение Иисуса - это рождение
света, который наполняет всю пещеру. Автор исполь-
зовал здесь неканоническую традицию, поскольку она
имела гораздо более сильную теологическую направ-
ленность, чем рождение в доме (Евангелие от Матфея)
или в яслях (Евангелие от Луки, в котором подчеркнута
обстановка простоты и бедности, противопоставленная
высокому предназначению младенца), пещера - сим-
вол тьмы, незнания, которую озаряет Свет-Иисус. Но
автор Протоевангелия не мог обойти популярную среди
христиан легенду об Иисусе в яслях для скота, столь
близкую первым христианам из низов общества: ясли
появляются у него в связи с преследованиями Ирода;
Мария прячет там младенца Иисуса.
В описание рождения Иисуса введены дополни-
тельные персонажи по сравнению с каноническими
текстами - повивальная бабка и Саломея (правда, в
папирусе Бодмера эти эпизоды сокращены). Оба этих
персонажа должны были засвидетельствовать боже-
ственность и чудотворные свойства Иисуса с самого
рождения.
После чуда с Саломеей следует описание покло-
нения магов. Характерно, что из двух вариантов в кано-
нических евангелиях: поклонения пастухов у Луки и
поклонения магов у Матфея автор выбирает версию
Матфея, хотя в целом он больше следует рассказу
Луки (встреча Марии с Елизаветой, благовещение,
перепись в Вифлееме): маги - восточные мудрецы и
прорицатели, приносящие богатые дары, были ближе
тенденции автора - представить Иисуса с момента
рождения общемировым божеством, в которого уверо-
вали пришедшие издалека восточные прорицатели, так
же как тенденции Евангелия от Луки больше соот-
ветствовали бедные пастухи, первыми приветствовав-
шие рождение мессии. Весь эпизод с магами и Иро-
дом - близкий к тексту пересказ соответствующего
места у Матфея с небольшими отклонениями (Ирод
представлен грозным правителем, заседающим в прето-
рии и допрашивающим первосвященников и книжни-
ков).
На преследованиях Ирода и попытке спасти от
них Иисуса кончается собственно история Марии
Дальше следует совсем другой сюжет, связанный с
Иоанном Крестителем и гибелью его отца Захарии
Эта история взята из сказаний об Иоанне Крестителе
и не имеет отношения к истории Марии. По всей ве-
роятности, она отсутствовала в оригинале, так как
Ориген не знает версии, приведенной в Протоеванге-
лии, об убийстве Захарии в храме, хотя ссылается
на <Книгу Иакова>, говоря о братьях Иисуса Присое-
динена она была к первоначальному тексту еще в
поздней античности (легенды о спасении Елизаветы в
горе и смерти Захарии были широко распространены
в средние века) . В этой истории усилен чудесный,
сказочный элемент: гора расступается перед Елизаве-
той и скрывает ее вместе с младенцем Гибель Захарии
не имеет основы в канонических текстах Возможно,
она сконструирована автором в связи со словами, ска-
занными Иисусом в Евангелии от Матфея (23.35),
где он призывает на головы книжников и фарисеев
всю кровь праведную <от крови Авеля праведного до
крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили
междч храмом и жертвенником> ' Кто такой Заха-
рия, сын Варахии, было неясно христианам II в. Автор
истории о гибели Захарии связал эту гибель с преследо-
ваниями Ирода, требовавшего выдачи маленького
Иоанна '. По приказанию Ирода Захария, выведенный
в качестве первосвященника (хотя, согласно каноничес-
кой традиции, он был жрецом, выполнявшим свои обя-
занности в черед с другими,- <из Авиевой череды>),
был убит за отказ сказать, где его сын; его кровь чудес-
ным образом окаменела, чтобы свидетельствовать о пре-
ступлении. История Захарии связывается в конце с
историей Иисуса введением первосвященника Симео-
на, которого избирают на место убитого Захарии
В Протоевангелии сказано, что этому Симеону было
предсказано, что он не умрет, пока не увидит Христа
Здесь повествование опять использует Евангелие от
Луки, где говорится о человеке по имени Симеон,
которому было дано такое предсказание (автор Про-
тоевангелия искусственно делает его первосвященни-
ком, выбранным после гибели Захарии, чтобы связать
обе части повествования и иметь возможность вер-
нуться к Иисусу),
Кончается апокриф словами Иакова, который
объявляет себя автором повествования, он вернулся в
Иерусалим после смерти Ирода, а до тех пор скрывал-
ся в пустыне. Неясно, почему он должен был скры-
ваться: ведь Ирод разыскивал младенцев, чтобы унич-
тожить будущего царя иудейского, а не взрослых.
Возможно, здесь речь идет об Ироде Антипе, а воз-
можно, с именем Иакова связано предание о его пре-
бывании в пустыне (может быть, реальный Иаков
имел отношение к эбионитам-ессеям?), и автор Про-
тоевангелия для достоверности ввел эту деталь.
В целом Протоевангелие Иакова представляет
собой смешение различных христианских легенд, paв-
но как и привнесенных в христианство представлений
о древних античных божествах.
1 2 3 4 5


А-П

П-Я