Все замечательно, цена великолепная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





без автора: «Рассказ о Селиме-ювелире»

без автора
Рассказ о Селиме-ювелире


Средневековые новеллы –



OCR Busya
««Среденвековая персидская проза»»: Правда; Москва; 1986
Аннотация Публикуемые рассказы извлечены из разных рукописных сборников и сочинений, но все они – читатель легко это заметит – представляют народную литературу. В них много искрометного народного юмора и народного здравого смысла, фантазии и наблюдательности. Множество различных тем, пестрая вереница персонажей, целый хор голосов – все это вместила в себя средневековая прозаическая литература на персидском языке, многоликая и разнообразная, широко отразившая жизнь общества своего времени. Без автора
Рассказ о Селиме-ювелире Рассказчики занимательных историй и хранители преданий передают, что, после того как Хадджадж Хадджадж – Хадджадж ибн Юсуф (661 – 714), видный государственный деятель в омейядском халифате. Ранняя биография его плохо известна, по традиции считается, что он был школьным учителем. Возвысился при халифе Абд аль-Малике (685 – 705). В 694 г. Хадджадж был назначен правителем Ирака с резиденцией в Куфе, где подавил ряд крупных восстаний против Омейядов. Впоследствии он получил в свое управление также Хорасан, добился включения Омана в состав халифата, и войска его дошли до реки Инд. Хадджадж был очень способным администратором и провел ряд реформ, связанных с налоговым обложением, денежным обращением и т. п. Его преданность халифам из династии Омейядов обусловила ненависть к нему со стороны сменившей их династии Аббасидов, при которых стали распространяться преувеличенные рассказы о жестокости Хадджаджа. В Иране, где борьба против Омейядов фактически не затихала и привела к их свержению, Хадджадж всегда вызывал к себе резко отрицательное отношение и во многих персидских фольклорных и литературных произведениях он выступает в роли чрезвычайно жестокого и деспотичного правителя.

овладел Меккой, он по воле всевышнего заболел и не знал покоя ни днем, ни ночью. И вот тогда он приказал везиру Фаттаху:– Придумай что-нибудь или найди рассказчика. Пусть он расскажет мне такой рассказ, чтобы я один час смеялся, а другой плакал. Но он не должен пересказывать прочитанное в книге или же слышанное от кого-либо! А если не найдешь такого человека, то я велю казнить тебя.Когда везир услышал его приказ, то задрожал и ответил Хадджаджу:– Такого человека невозможно быстро найти, дай мне неделю сроку.– Хорошо, – согласился Хадджадж, и везир, огорченный и расстроенный, вернулся к себе домой.А у везира была дочь, прекрасная и разумная. Она пришла к отцу и спросила:– Чем ты так опечален?– Оставь меня в покое, дочь, – ответил везир, – ты не сможешь помочь мне.Но дочь приставала к отцу до тех пор, пока он не рассказал ей обо всем.– Не горюй, отец, – стала утешать его дочь, – ведь я вскормлена молоком пери, а она мне сказала: «Когда у тебя будет какое-либо трудное дело, то произнеси эту молитву, и я сразу явлюсь к тебе и помогу».Сказав это, девушка совершила омовение, сотворила намаз двух коленопреклонений Намаз двух коленопреклонений – намаз – ежедневная пятикратная молитва, совершение которой является одной из обязанностей верующих мусульман. Каждой молитве предшествует ритуальное омовение, сама молитва произносится на арабском языке и совершается по установленному, строго соблюдаемому обряду; в частности, молящийся должен совершить во время молитвы два земных поклона и коснуться земли в семи точках – лбом, локтями, руками, коленями и большими пальцами ног. Этим заканчивается первая часть (ракат) намаза. Второй ракат произносится в сидячем положении, и им завершается молитва. Иногда из-за описанных выше двух земных поклонов молитву называют «намазом двух коленопреклонений».

и произнесла молитву. В тот же миг перед ней предстала пери и спросила:– О дочь моя, что у тебя за дело?И девушка рассказала ей о приказе Хадджаджа. Пери рассмеялась и промолвила:– Это совсем легко. По соседству с вами живет человек, который пробыл двенадцать лет в темнице. Когда Хадджадж завоевал Мекку, то он велел освободить всех заключенных, и ваш сосед тоже был отпущен на свободу. Вот уже четыре месяца, как он живет рядом с вами. Зовут его ювелир Селим, и он может рассказывать о себе и своих злоключениях в течение целого года.Выслушав пери, дочь везира пошла к отцу и сообщила ему радостную весть. Везир Фаттах тут же велел позвать соседа, приказал отвести его в баню и вымыть. На того надели новые одежды, и везир сказал ему:– Я хочу, чтобы ты рассказывал разные истории Хадджаджу. Но все рассказы должны быть о тебе самом, в них не должно быть ничего такого, что ты слышал бы от кого-либо или прочитал в книгах.– Я смогу рассказывать о себе в течение целого года, – сказал ювелир Селим, и обрадованный везир повел его к Хадджаджу.– Как тебя зовут? – спросил его Хадджадж.– Меня зовут Селим-ювелир.– Я слышал о тебе, – сказал Хадджадж. – Но мне сказали, что тебя похитили джинны.– Да, это так, – отвечал Селим.– А ты сможешь рассказать о себе? – спросил его Хадджадж. – Но если ты расскажешь что-либо прочитанное или слышанное от кого-либо, я велю заточить тебя в темницу!– Хорошо, – ответил Селим, – я расскажу тебе свою историю, но вкратце, так как если я буду рассказывать подробно, то могу надоесть тебе.– Рассказывай подробно, – приказал Хадджадж.Ювелир Селим сел на пол перед троном Хадджаджа и начал свой рассказ. Сначала он воздал хвалу всевышнему богу, затем помолился за посланника Аллаха. Хадджадж при этом решил: «Когда он окончит свой рассказ, я велю казнить его». А Селим подумал: «Я расскажу ему всю свою историю и доведу этого подлеца до смерти». Затем Селим начал рассказывать:– О падишах, мой отец происходил из города Васит, и был он так богат, что халифы и везиры прибегали к его помощи.– Правду говоришь, – перебил его Хадджадж, – я слышал об этом.– У моего отца, – продолжал Селим, – не было других детей, и он женил меня на дочери своего брата. Вскоре после этого он скончался, а меня перед смертью поручил своим друзьям. Днем и ночью я проводил время с этими друзьями и не жалел своего имущества ради них. Им это очень нравилось, они заискивали передо мной и кутили на мои деньги, пока я не остался без гроша. Я попал в бедственное положение, и все друзья отвернулись от меня. Если даже я приветствовал их, они не отвечали мне и отворачивались. У меня не осталось денег даже на еду. И вот однажды жена говорит мне: «Мужчина, Селим, не должен стыдиться работы. Возьмись-ка ты за такое дело, которое подобает мужчине, я же буду делать работу, подобающую женщине. Так мы и будем коротать свои дни и зарабатывать себе на жизнь». – «О дорогая жена, – ответил я ей, – чем же мне заняться? На торговлю у меня нет денег, а другого дела я не знаю». – «Будешь поденщиком», – решила жена и дала мне веревку и мешок. Я взял их и пошел на базар. Люди, завидев меня, дивились, так как многие из них не раз ели мой хлеб, смеялись и издевались надо мной. Я же был неженка по природе, а мне пришлось взваливать на спину тяжелые грузы и работать носильщиком. Этим я зарабатывал себе на жизнь.Я работал носильщиком два или три месяца и в конце концов заболел от изнурительного труда и слег в постель. Вся тяжесть забот о пропитании легла на жену. Она пряла, торговала и этим зарабатывала нам на жизнь.Я проболел целый год, и за это время никто не помог мне, кроме жены, которая все время ухаживала за мной. Каждый день я тысячу раз молил бога даровать мне смерть, но он не слышал моей мольбы.Однажды я решил покончить счеты с жизнью, чтобы избавить несчастную жену свою от мучений. Но случилось так, что в этот момент я заснул, и бог не даровал мне смерти. А во сне я увидел пророка – да благословит его Аллах, да приветствует. Он сел у моего изголовья, словно блистающий месяц, прикоснулся к моему лбу своей благословенной рукой и стал утешать меня: «Не горюй, все твои горести кончились. Ты увидишь много чудес. Тебе придется испытать много хорошего и плохого. Ты совершишь хаддж, будешь участвовать в священной войне, совершишь великие подвиги и прославишься во всем мире». Потом он произнес молитву, дунул на меня и исчез. Когда я проснулся, то был совсем здоров.Хадджадж в этом месте подумал: «Слова пророка не могут оказаться неверными. Когда он окончит свой рассказ, то я велю убить его, чтобы он не попал в рай». А Селим при этом подумал: «Сейчас я уморю этого тирана и избавлю свет от него», и он продолжал свой рассказ:– Когда я проснулся, то совершил благодарственную молитву и подумал: «Когда жена увидит меня здоровым и цветущим, то снова пошлет работать носильщиком, и я не смогу совершить хаддж и принять участие в священной войне. Тем самым я нарушу волю пророка».Тогда я встал и направился прямо в Куфу. По дороге я то нанимался работать глашатаем, то муэззином, иногда брался пасти верблюдов в караване. Караванщики относились ко мне очень хорошо.Наконец я прибыл в священную Мекку, совершил положенные обряды и оттуда двинулся в Рум, где убил нескольких неверных. Но в конце концов неверные взяли меня в плен и заточили в темницу. Это была деревянная клетка, в которой я не мог даже вытянуть ног, а в стены клетки были вбиты железные гвозди, чтобы к ней нельзя было прислониться спиной. Вот так-то я мучился и каждый день тысячи раз молил Аллаха даровать мне смерть. Я пробыл в этой клетке восемь месяцев, ноги еле держали меня, а глаза перестали видеть. И вот однажды я, измученный и доведенный до отчаяния, взмолился: «Ради твоих пророков и лучших твоих творений пошли мне смерть или же освободи из этой темницы». Не успел я кончить своей молитвы, как меня одолел сон, и меня второй раз посетил пророк. Он сказал: «Эй, Селим! Ты совершил хаддж и участвовал в священной войне и страдал за дело веры. А теперь не горюй, ибо твои страдания кончились – ведь никого нельзя убить ранее предопределенного ему срока. Ты еще должен увидеть много чудес и совершить великие подвиги, о которых будут говорить до самого Судного дня». Затем пророк прочитал молитву, подул на меня и исчез.Проснувшись, я увидел себя сидящим в степи, темницы и стражников не было и в помине, а передо мной простиралась обширная пустыня. Я вновь почувствовал себя крепким и здоровым. У меня не было с собой еды, я не знал, куда идти, но, несмотря на это все, двинулся прямо в пустыню.Спустя три дня я вышел на берег моря. Там была роща фруктовых деревьев, а я уже целую неделю ничего не ел. Я пробыл там семь дней, питаясь плодами. Мне очень хотелось перебраться через это море, и вдруг я увидел в чаще сундук длиной и шириной в десять газов. Я собрал под деревьями сухих плодов, сложил в сундук, спустил его на воду и сам сел в него.Двадцать дней и двадцать ночей я плыл и приплыл наконец к острову, где росло много плодовых деревьев. Я поел фруктов и стал осматривать остров. Наступила ночь, из моря выплыло много зверей, и бросились они пожирать плоды. Я испугался, как бы эти звери не причинили мне зла, и влез на самое высокое дерево.Я сидел на том дереве до полуночи. В полночь же из моря вышел бык величиной со слона. Он подошел к тому дереву, на котором я сидел, а под деревом был огромный камень. Бык выплюнул на этот камень из пасти блистающую жемчужину. Свет, который она излучала, озарил весь остров, и бык стал пастись при этом свете. Я же подумал, что цена этой жемчужине – все царство земное и хорошо бы мне заполучить ее.Я подождал, пока бык отошел.чуть дальше, спустился с дерева, схватил жемчужину и зажал ее в кулаке. Но свет от жемчужины проходил между моими пальцами. Тогда я завернул жемчужину в полу платья, и на острове стало темно.Я снова влез на то же дерево, а бык прискакал разъяренный, словно лев. Подбежав к камню и не найдя жемчужины, он заревел и так ударил головой о камень, что мозг его брызнул во все стороны, а сам он лопнул. К утру он скончался.Когда настал день, я слез с дерева и посмотрел на мертвого быка. А это, оказывается, была корова, и вымя у нее было полно молока. Тут я понял, что у нее должен быть теленок. Мне стало жаль корову, я заплакал, но делать было нечего.Я подумал, что не смогу сохранить жемчужное зерно, если не спрячу его в своем теле. И тогда я сделал надрез на бедре и спрятал туда жемчужину. Потом я приготовил мазь для раны и перевязал ее.Я побрел по острову, прихрамывая, и наконец вышел из леса. Набрав сухих плодов, я снял с себя одежду, набил их туда и взвалил тюк на спину.Так я шел по пустыне. Вместо воды и хлеба я ел сухие фрукты. Но вот они кончились, и я целых три дня не ел ничего и наконец упал от изнеможения на песок. Я был уже близок к смерти, но, собрав последние силы, встал, чтобы снова идти. Пройдя немного, я увидел вдали деревья и понял, что там живут люди. Я обрадовался, кое-как добрался до тех деревьев. Под деревом виднелся водоем, выложенный мраморными плитами, а из водоема тек в пустыню ручеек. Эти мраморные плиты были уложены там дивами еще во времена пророка Солеймана. Я напился воды и заснул.Когда я проснулся, то подумал: «Как здесь хорошо, журчащие ручьи, ветвистые деревья! Куда мне спешить? Побуду-ка я здесь несколько дней». Пока я размышлял так, поднялось солнце, и стало жарко. Я осмотрелся и увидел в стволе дерева огромное дупло. Я залез в дупло и уселся там. Спустя какой-нибудь час прилетели три голубки и уселись на краю водоема, не заметив меня. Они сбросили свои перья и вдруг превратились в прекрасных девушек. Каждая из них была отрадой душе и красива, как полный месяц. Я же, несчастный и голодный, вытерпевший столько мучений, влюбился в одну Это были три сестры, дочери царя пери. Они прибыли в эти края с разрешения отца погулять немного. Я смотрел на них и дрожал как осиновый лист. И вдруг вижу: они разделись и вошли в воду, чтобы искупаться. Тогда я протянул из дупла руку, схватил одежду младшей и спрятал ее.Когда они вышли из воды, то две сестры нашли свои одежды и оделись, младшая же не нашла и удивилась:– Куда же девалась моя одежда?Тогда две сестры подошли к дереву, увидели в дупле меня, засмеялись и сказали сестре:
1 2 3 4


А-П

П-Я